한국은행이 예상대로 목요일 기준금리를 2.5%로 동결했습니다.
가장 큰 요인은 최근 수도권 주택 가격 급등입니다.
32조 원의 두 번째 추가경정예산은 한국의 GDP를 0.1%포인트 끌어올릴 것으로 예상됩니다.
현재 우리경제에 가장 큰 문제는 8월1일로 연장된 미국의 관세 인상이 어떻게 결정되느냐 입니다.
BOK freezes rate at 2.5% amid surging home prices in Seoul
한국은행, 서울 집값 급등으로 금리 2.5% 동결
By Lee Kyung-min 이경민 기자
Value context and insight. lkm@koreatimes.co.kr
Published Jul 10, 2025 3:12 pm KST
The Korea Times
W32 tril. extra budget to raise growth by 0.1% point
32조원. 성장률을 0.1% 포인트 높이기 위한 추가예산
Bank of Korea (BOK) left the key rate unchanged at 2.5 percent on Thursday, citing the recent sharp uptick in housing prices in Seoul metropolitan areas.
한국은행은 최근 수도권 주택 가격 급등을 이유로 목요일 기준금리를 2.5%로 동결했다.
BOK Gov. Rhee Chang-yong said the second supplementary budget of 32 trillion won ($23 billion) is expected to lift Korea’s gross domestic product (GDP) by 0.1 percentage point.
이창용 한국은행 총재는 32조 원(230억 달러)의 두 번째 추가경정예산이 한국의 국내총생산(GDP)을 0.1%포인트 끌어올릴 것으로 예상된다고 말했다.
“The pace of housing price increases in the Seoul metropolitan area in particular is faster than in August last year,” Rhee said during a press conference at the bank headquarters. “The unbridled real estate prices in Seoul and the surrounding region will exacerbate a host of problems, including a sense of being left behind among the younger generation. It’s not certain that this issue will be brought under control by next month.”
이 총재는 이날 은행 본점에서 기자회견을 열고 "특히 수도권의 집값 상승 속도는 지난해 8월보다 더 빠르다"며 이같이 말했다. "서울과 주변 지역의 부동산 가격이 통제되지 않아 젊은 세대에게 뒤처진다는 느낌 등 여러 문제가 악화될 것"이라며 "다음 달까지 이 문제가 해결될지는 확실하지 않다"고 말했다.
The central bank’s May economic forecast already factored in the first extra budget, he added.
중앙은행의 5월 경제 전망은 이미 첫 번째 추가경정예산에 반영되었다고 그는 덧붙였다.
“We had projected in May that the economy will grow 0.8 percent this year. But new data has since then suggested that consumption recovered slightly stronger than previously expected, with exports, especially semiconductors, remaining strong.”
"우리는 5월에 올해 경제가 0.8% 성장할 것으로 예상했다. 하지만 그 이후 새로운 데이터에 따르면 소비가 이전 예상보다 약간 더 강하게 회복되었으며, 특히 반도체는 여전히 강세를 유지하고 있다."
Still, the positive spillover from those developments may be less robust, dampened by the quarters of slowdown in the construction sector.
그럼에도 불구하고 이러한 개발로 인한 긍정적인 파급 효과는 건설 부문의 분기 둔화로 인해 덜 견고할 수 있다.
“The builders are having it worse than expected. We will continue to review incoming data," the governor said.
"건설업체들이 예상보다 상황이 나빠지고 있다. 들어오는 데이터를 계속 검토할 것이다."라고 이총재는 말했다.
The possibility of the U.S. imposing a 10 percent reciprocal tariff was the greatest headwind to the Korean economy in May, but uncertainty now has shifted to the next round of tariff measures, though that has been postponed until August 1.
미국이 10%의 상호 관세를 부과할 가능성은 5월 한국 경제에 가장 큰 역풍이었지만, 이제 불확실성은 다음 차례의 관세 조치로 옮겨졌지만, 이는 8월 1일로 연기되었다.
“The Aug. 1 decision will help us better gauge the economic impact of both the supplementary budgets and the tariffs. We will be able to factor in those impacts when we update our growth outlook for the August monetary policy meeting,” he added.
"8월 1일 결정은 추가경정예산과 관세의 경제적 영향을 더 잘 가늠하는 데 도움이 될 것이다. 8월 통화정책 회의의 성장 전망을 업데이트할 때 이러한 영향을 고려할 수 있을 것입니다."라고 그는 덧붙였다.
Moody’s Analytics economist Dave Chia said the widely expected rate freeze underscores the central bank’s concern over worsening financial conditions, particularly the sharp rise in household debt and the sustained increase in housing prices.
무디스 애널리틱스의 이코노미스트 데이브 치아는 널리 예상되는 금리 동결이 특히 가계 부채의 급격한 증가와 주택 가격의 지속적인 상승 등 금융 상황 악화에 대한 중앙은행의 우려를 강조한다고 말했다.
This, together with the effects of the May rate cut, is still playing out, leading policymakers to focus on evaluating the impact from U.S. tariffs and global market volatility.
이는 5월 금리 인하의 영향과 함께 여전히 유효하며, 정책 입안자들은 미국 관세와 글로벌 시장 변동성의 영향을 평가하는 데 집중하고 있다.
“The bank wants to avoid compounding uncertainty while ensuring that monetary policy remains responsive to evolving risks. We expect one more cut this year,” he said. “With the 90-day pause on tariff hikes in the U.S. extended to Aug. 1, Korea has received notice that it will face a 25 percent tariff on that date. This puts more pressure on the country to reach a trade agreement."
"은행은 불확실성을 더 이상 악화시키지 않으면서 통화 정책이 진화하는 위험에 대응할 수 있도록 하고 싶어한다. 올해 한 차례 더 인하할 것으로 예상한다."라고 그는 말했다. "미국의 관세 인상이 90일간 중단된 상태가 8월 1일까지 연장됨에 따라 한국은 해당 날짜에 25%의 관세를 부과할 것이라는 통보를 받았다. 이는 한국이 무역 협정에 도달해야 한다는 압박을 가중시킨다."
Another concern is the potential loss of tariff exemptions on semiconductor exports, Korea’s key economic driver.
또 다른 우려는 한국의 주요 경제 동력인 반도체 수출에 대한 관세 면제의 잠재적 손실이다.
“This would significantly amplify trade-related risks. Furthermore, the country’s deep integration into global supply chains leaves it vulnerable to secondary effects from U.S. tariffs on other nations and commodities," the economist said. "
이는 무역 관련 위험을 크게 증폭시킬 것입니다. 또한 글로벌 공급망에 대한 미국의 깊은 통합으로 인해 다른 국가와 원자재에 대한 미국 관세의 2차 영향에 취약해진다."라고 이코노미스트는 말했다.
#nterestratefreeze금리동결 #Surginghousingprices집값급등 #Householddebt가계부채 #Supplementarybudget추가경정예산 #U.S.tariffs미국관세