|
이 글을 과연 올려야 하나 말아야 하나 한참을 고민하다가 씁니다.
마이클에 대해 써핑하던 중, 마이클의 친구이자 동료인 두 명의 인터뷰를 보고 들었습니다....
너무 길어서 일부만 발췌했습니다.
어떤 분도 다른 곳에 이 인터뷰를 해석해서 올리셨는데(그것도 전문을!) … 그걸 퍼온 것은 아니고… 아래 일부분은 제가 직접 해석해서 말도 매끄럽지도 않고 간략하게 올립니다.
http://thesportsinterview.com/mjackson.html 출처 (오디오도 있더군요)
(중략)
In 1993, music executive Chris Apostle began his stint as Vice President of Special Recording Projects at Sony Music Entertainment. He would become better known as Tommy Mottola’s – the company’s topper and a music industry legend – right hand man, working with everyone from Mariah Carey to Jennifer Lopez to Marc Anthony.
For the last 20 years, Apostle has been friends with producer/songwriter Cory Rooney. In 1998, Mottola named Rooney Epic’s Vice President of A&R. VH1 has called Rooney the best kept secret in the music industry. He has written and produced for artists including Jennifer Lopez, Mary J Blige, and Destiny’s Child among others. During his time at Epic, Cory became friends with Michael Jackson.
Chris는 소니의 중역이 되고, 마이클과 대립했던 Tommy Mottola의 오른팔이 되었지만, 마이클과 친구입니다.
Chris의 또 다른 친구인 Cory는 위에 언급된 가수들의 곡을 쓰거나 프로듀싱한 유명한 제작자로서... 이분도 마이클의 친구가 됩니다.
While working on music with Michael, Rooney had an opportunity to see a side of Jackson few ever did. For example, in one telling conversation in 2001, Jackson told Rooney that he was done touring and if he ever toured again it would kill him.
Among other things, Cory shares that Michael was easy to work with – contrary to how the media portrayed him. Rooney relates one instance when Michael apologized for being late to a studio session by sending a gift basket with over 100 DVDs and a note that read, “I’m very sorry for not respecting your time.”
Cory는 마이클과 음악 작업을 하면서, 소수만이 보았던 마이클의 내면을 볼 수 있었고, 2001년에 마이클은 그에게 또 다시 투어를 하면 자신은 죽게될 거라는 말도 했습니다.
언론이 말하는 것과 정 반대로 마이클은 함께 일하기 좋은 상대였습니다. 어느 날은 마이클이 지각을 했는데, "당신의 시간을 존중하지 못하고 늦어서 미안해요"라는 쪽지와 함께 DVD 100편을 선물바구니에 보내면서 사과를 하더군요.
(중략)
CR: “Yeah. I mean that’s the – you hit it on the head. I mean, it was to the point. The first thing that I started to learn about him is that he’s always so eager to please. He was so eager to please that he kinda over thought a lot of things. It’s like he would have an album done and I would listen to all this music and say, ‘Michael, this is unbelievable!’ [Michael]: ‘Yeah, but I don’t think it’s ready yet’ Because he’s got a million people in his ear telling him different things in different directions. He was easily led in all sorts of directions by people and I was amazed by the fact that he was so easily led.”
마이클은 항상 너무 잘 하려고 해서 가끔 지나치게 보일 정도도 있었습니다. 내가 음악을 들어보고 "마이클 이건 믿을 수 없을 정도로 좋아!"라고 해도... 마이클은 "그래, 하지만 아직은 덜 된 거 같아"라고 했죠. 그의 귀에는 이래라 저래라 하는 수백만 사람들이 있었거든요. 저는 그가 사람들에 의해 그렇게 쉽게 좌지우지된다는 것에 굉장히 놀랐습니다.
CY: There was a news report that I read an article the other day and he has 200 unpublished songs that are left to his children that they can profit off and it’s valued at somewhere near 60 million dollars Chris.
CR: “Right. I think that was kind of the old Motown way. Stevie Wonder has over 2000 songs that he’s stored and put away for the same purpose. True. Michael was always working on music. Always…always working on music. Like I said, he was never really satisfied with himself.”
마이클의 자녀들을 위해 남겨진 미공개된 200곡이 있다는 기사가 있던데요... 약 6천만 달러의 가치가 될 거라고....
맞습니다. 옛날 모타운 방식이 그런 것 같습니다. 스티비 원더도 같은 목적으로 2천여곡을 해놨으니까요. 마이클은 항상 음악을 작업하고 있었습니다. 항상 음악을 하고 있었죠. 제가 말했듯이 그는 정말로 자신에게 절대 만족하지 않았습니다.
Cory and I sat in an office at Sony once and watched a concert, a live DVD. A colleague of ours Ron Grant called us in and said, ‘You guys want to watch something?’ And we’re figuring alright, middle of day, we’ll watch something for five to ten minutes. It was unedited, two and a half hours from a stadium at Brazil. He never stopped working for two and a half hours. The point that I would love to make about him is that he’s not getting enough play for what he has contributed to the world musically. He’s probably, arguably the greatest musician we’ll ever see in our lifetime. You’ll never see anything like this again. That has to be discussed and mentioned.”
CY: How will the music industry be affected going forward now?
CR: “I don’t really think the music industry has taken a deep enough look at what Michael Jackson meant to everybody, all of us artists, producers, actors, actresses, all of us, entertainment as a whole. I don’t think that they took a deep enough look because everyone is too busy with their head up their own butt. When Michael was on trial, nobody…nobody stopped to go and support him at the trial.”
코리와 제가 소니 사무실에서 한 직원이 마이클의 편집되지 않은 브라질 공연실황을 보자고 해서... 봤는데... 그는 정말 두 시간 반 동안 전혀 쉬지 않더군요. 제가 말하고 싶은 건... 마이클이 음악적으로 전세계에 공헌한 것에 대한 충분한 인정을 받지 못하고 있다는 겁니다. 그는 우리 시대에서 볼 수 있는 최고의 뮤지션이었습니다. 이런 공연은 절대 다시 볼 수 없을 겁니다. 이런 것들이 지금 상황에서는 이야기되고 언급되어야 마땅한 것이죠.
이제 앞으로 음악산업이 어떻게 영향을 받을까요?
제가 볼 때 음악산업은 마이클이 모두에게... 모든 아티스트와 프로듀서, 배우, 모든 연예계 전반에 어떤 의미인지 의미있게 돌아보지 않을 거 같군요. 사람들은 깊이 생각하지 않겠죠. 다들 자기 먹고 살기 바쁘니까요. 마이클이 법정에 섰을 때도... 아무도.. 그 누구도... 하던 일을 멈추고 그에게 다가가 그를 지지하지 않았었죠.
CR: “The guy is acquitted on ten counts of child molestation. No one said, ‘Sorry Michael.’ No one said, ‘Michael, we knew you were innocent.’ No one did a BET tribute to him then. Nobody played his music and did a marathon then. Nobody rallied up and did a concert. Why should Michael have to go on tour to raise money? How come all of the artists didn’t band together and say, ‘Hey! You know what? Let’s do a tour like Michael did the We Are The World Tour and let’s raise some money. Let’s get this thing going.’
마이클은 아동성추행 열 건에 대해 무죄판결을 받았습니다. 하지만 어느 누구도 "마이클 미안해요."라고 하지 않았고, "마이클, 당신이 무죄일 거라는 걸 알았어요."라고 해준 사람도 없죠. 그 때는 아무도 마이클에게 헌정한 사람이 없어요. 누구도 그의 음악을 틀지 않았죠. 누구도 일어나서 콘서트를 주최하지도 않았죠. 왜 마이클은 기금 모금을 위해 투어를 해야 했나요? 왜 다른 아티스트들은 함께 일어나 "이봐! 마이클이 위아더월드 투어를 했던 것처럼 투어를 해서 기금을 모으자!"라고 하지 않았는지…
When you ask me how would it affect them? I don’t even think they realize what this is. Everyone’s gonna do their tributes, but the tributes now if you look at it, it’s all because now everyone is going to get some spotlight, they’re gonna get some shine. Now all of the sudden everyone wants to say something good about him.”
마이클이 사람들에게 어떤 영향을 줄 거냐고 아까 물었습니까? 사람들이 이걸 알지는 모르겠습니다만. 모두들 마이클을 추모한다고 헌정을 하지만, 잘 들여다보면 그런 일을 해야 사람들의 주목을 받고, 자신이 빛나 보이기 때문에 하는 것 뿐이죠. 갑자기 이제서야 모든 이들이 마이클에 대해 좋은 이야기만 하고 싶어하다니...
CY: After ‘93, should he have known better going on the Martin Bashir Documentary Living with Michael Jackson and saying it’s ok to share your bed with a child? Don’t you think most people are going to say in some senses well, he kind of set himself up for that?
CR: “Let me explain to you what was said to me directly from Michael. Michael and I spoke about that. He said, ‘Cory, when I was a kid, I was denied not only a childhood but I was denied love. When I reached out to hug my father, he didn’t hug me back. When I was scared on an airplane, he didn’t put his arm around me and say Michael, don’t worry. It’s going to be ok. When I was scared to go on stage, he said, ‘Get your ass on this stage.’ Not just him, but every other adult around him.
So he said to me ‘Cory, I will never deny a child love and if it means that I have to be crucified or put in jail for it, then that’s just what they’re gonna have to do.’ When it was time for him to stand trial, the first time he went through it, his advisors told him, ‘Michael, this is not good. Pay this kid off and let’s keep moving.’ Second time he said, ‘You know what? All that did was make me look guilty like I was hiding something. So this time there won’t be any payoffs. I’m going to fight this in court. You’ll see. I’ll be innocent.’
많은 사람들이 생각하기에... 93년 마틴 바쉬르의 방송에서 아이와 침대를 함께 쓰는 게 괜찮다고 했던 발언이 마이클 자신을 그런 상황으로 만들었다고 하는데 어떻게 보시는지요?
마이클에게 직접 들은 이야기로 설명해드리죠. 마이클과 그것에 대해 이야기했었습니다. 그는 "코리, 내가 어렸을 때, 난 어린시절도 빼았겼지만, 사랑도 빼았겼어. 내가 아빠를 안으려고 손을 뻗으면 아빠는 날 안아주지 않았지. 내가 비행기 안에서 무서워했을 때도, 아빠는 날 팔로 감싸주지 않았고, '마이클, 걱정마, 괜찮을 거야' 이렇게 말해주지 않았어. 무대에 오르기가 무서웠을 때도, 아빠는 '어서 무대 위로 올라가기나 해' 라고 했지. 그의 아버지 뿐만이 아니라, 모든 어른들이 그렇게 했다고 합니다.
마이클은 또 말했죠. "코리, 난 아이들에 대한 내 사랑을 절대 부정하지 않을 거야. 내가 희생되거나 감옥에 가게 되는 한이 있어도 말이야. 그렇게 되어야 한다면 말이야..." 처음 그가 법정에 서게 되자 주변에서는 "마이클, 이건 좋지 않아. 돈을 주고 말자고..." 라고 했고.. 두 번째 이런 일이 생기자 마이클은 "그거 알아? 그렇게 했더니 나를 사람들이 죄인처럼 쳐다보고 뭔가 숨긴다고 생각해. 그러니 이번에는 타협하지 않을 거야. 법정에서 난 싸울 거야. 두고 보라구. 난 무죄야."
(중략)
CR: “He was smart enough to video camera it and it clearly showed that the guy just twisted everything and made it, he turned everything into a false or a lie. They ask Michael a question. Are you gay? And Michael said, ‘I don’t want to answer that question.’ Now that was the one that he said. So it quickly edited to Bashir going, ‘Obviously he didn’t want to answer for obvious reasons.’
So then when Michael showed his version, he said, ‘Are you gay?’ Michael said, ‘I don’t want to answer that question.’ Then he said, ‘But if you turn your camera off, I will answer your question.’ Then the guy said ok, turn the camera off. Then Michael said, ‘No. Absolutely not. I am not gay, but I have millions of gay fans and if they believe I’m gay, then let them believe I’m gay.’ He said, ‘I don’t care. I don’t want to offend anybody.’ You know?”
CA: “I gotta say something here, I can’t believe at this point that these are even issues that are being discussed.”
CR: “Yeah. I mean this is crazy.”
(마틴 바쉬르 인터뷰에서) 마이클은 똑똑하게도 비디오 카메라를 숨겨놨었죠. 마틴이 왜곡하고, 진실을 거짓으로 만드는 순간을 모두 담았습니다. 마틴이 "당신은 게이입니까?"라고 묻자 마이클은 "그 질문에는 답변하고 싶지 않아요."라고 했죠. 그러나 마틴은... 즉시 편집해서 이렇게 내보냈습니다. "확실히... 그는 뭔가 확실한 이유로 대답하기를 거부했습니다."
하지만, 마이클의 비디오에 찍힌 버전에서는 마이클이 또 말하죠. "그 질문에는 답변하고 싶지 않아요...... 하지만 그 카메라를 끄시면 답변을 해드리죠." 마틴이 카메라를 끄자 마이클은 "아닙니다. 절대 아닙니다. 난 게이가 아니지만, 난 수 백만의 게이 팬들이 있어요. 그들이 내가 게이라고 믿는다면 그냥 게이라고 생각하게 두세요. 전 상관 안해요. 전 누구의 마음도 다치게 하고 싶지 않습니다." 이제 마이클이 어떤 사람인지 알겠죠?
여기서 이걸 말해야겠군요. 이런 시점에서 왜 대체 이런 이야기들이 다뤄져야 하는지 믿을 수가 없군요.
맞습니다. 다들 미쳤어요.
(이하 생략)
이 외에도 많은 내용이 담겨 있습니다…
많은 생각을 하게 해주네요…
특히 아이들에 대한 사랑을 절대 부정하지 않겠다는 말….
저도 사실은 마틴의 방송을 보고, 왜 마이클이 필요없는 부분까지 솔직하게 얘기하는 걸까… 라고 안타까워하기도 했습니다.
하지만 만약 내가 너무나 사랑하는 존재가 있는데… 사람들의 이목이 두려워서… 별로 관심없는 척 하고… 함께 하기를 멀리 하는 것은… 이것 자체가 마이클에게는 위선이었나 봅니다.
사랑하는 존재에 대해 부정하고 사랑을 표현하지 않는다는 것은 마이클에게 가식이고, 마이클의 본 모습이 아니며, 용납할 수
없는 일이었나 봅니다… 어떤 희생이 뒤따르더라도…
마이클 친구들의 인터뷰를 본 후… “저의” 짧은 생각이었습니다….
(오역은 신고 받습니다. -ㅅ-)/
|
첫댓글 이거 게시물 지금 두번째 또 읽어보는데... 갑자기 탁트인 바닷가 가서 소리를 막 지르고싶네요... 마틴 그놈만 생각하면, 아 답답해요..ㅠㅠ
꼼꼼하게 다 읽었어요... 어머... 정말 충격적이네요... 특히 [ 모두들 마이클을 추모한다고 헌정을 하지만, 잘 들여다보면 그런 일을 해야 사람들의 주목을 받고, 자신이 빛나 보이기 때문에 하는 것 뿐이죠. 갑자기 이제서야 모든 이들이 마이클에 대해 좋은 이야기만 하고 싶어하다니...] ... 이 부분... 소름이 쫙 끼치네요... 마음 보여줄 친구가 없어 방에 들어가 울었다던 그의 말이 동시에 떠오르니 가슴이 먹먹해지고ㅠ 맞아요... 영향력이 보통 큰 사람이 아니기 때문에 누구든 그의 앨범이나 행사에 참여한다는것만으로도 역사에 길이 남을 영광이죠... 그것을 이용(악용)하려는 사람들 모르긴 몰라도 엄청 많았을거에요ㅠ ㅠ
하지만 정작 그가 도움을 필요로 했을땐 ... 진심으로 발벗고 나선 사람 별로 없었죠... (아니 많이 있었지만 MJ가 베푼것만큼은 미치지못했다는 의미) .. 하긴 친누나 라토야만해도 정신빠진 소리나 해대고ㅠ.ㅠ 그나저나 마틴 바셔... 꺼져!! 게이 팬들까지 생각해준 (설사 그들이 자신을 어떻게-성적으로든 뭐든 바라보든 개의치않고) 오프더레코드 상태에서 다시 한번 강조한 부분은 아 역시 사려깊었던 그의 성품이 잘 드러나네요ㅠ
님 잘 읽었습니다! 감사해요... 우리 MJ의 훌륭했던 그 성품을 닮아가도록 애써보아요^^
게이팬 마음 다치는거까지 생각하고..ㅜㅜ 좋은글 잘봤습니다.덕분에 새로운 사실을 알게되었어요.
[마틴이 카메라를 끄자 마이클은 "아닙니다. 절대 아닙니다. 난 게이가 아니지만, 난 수 백만의 게이 팬들이 있어요. 그들이 내가 게이라고 믿는다면 그냥 게이라고 생각하게 두세요. 전 상관 안해요. 전 누구의 마음도 다치게 하고 싶지 않습니다." 이제 마이클이 어떤 사람인지 알겠죠?]휴..성적 소수자들을 위한 배려심까지도 드러나는 대목이네요...ㅠㅠ 마이클은 진정 천사였어요...ㅠㅠ 그가 베풀었던 사랑을 생각하면..정말 그런 사람이 또 있을까 싶을 정도예요..ㅠㅠ
아! 마이클은 너무나 진실하고 마음이 넓고 따듯한사람,눈물이 나네요,요즘같이 이기적인 세상에 어울리지 않는 사람인거 같아요. 그러니 마이클을 존경하고 사랑할수밖에 없어요.흑흑 그러니 얼마나 외롭고 슬펏을까요.
전ㅇ ㅔ봤던 건데도 또 눈물이 나려고 하네요....이렇게 착한 사람을 왜이렇게 괴롭힌건지 천벌받을 놈들...
속이 깊고 배려하는 마음이 참.... 아름답네요.. 마이클...
사람이 어쩜 저런지.......................이런거 읽다보면 마이클의 그 정말 훌륭했던 성품을 알아서 좋은데 그 성품에 한창 못따라가는 저 같은 팬은 정말 속이 터집니다 ㅠㅠㅠㅠㅠ
어린시절 아버지로 부터 외로움은 정말 가슴이 미어지네요..
게이팬 생각하는 마이클 정말 대단하단 말밖에.....어느 누구의 마음도 다치게 하고 싶지 않다는 그의 말..ㅠㅠㅠㅠㅠ 전 왜 게이냐고 묻는 말에 속 시원히 아니라고 답을 안하나 답답했었는데..이런 깊은 뜻이 있었단..이래서 정말 마이클을 좋아하지 않을수가 없어요..ㅠㅠㅠㅠ 정말이지 범상치 않았던 사람..... 이런 사람이 또 있을까요? 이리도 팬을 생각하는 이런 스타가 있겠냐구요!!ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ
좋은글 감사합니다!! 마지막 마틴ㄱㅅㄲ때문에 또 분노가 치밀어오르네요. 마이클, 정말이지... 대단하단 말밖엔 안나오네요. 저도 그 생각했거든요. 성적소수자를 배려한다면 다른 스타들처럼 "난 게이가 절대 아니예요" "난 남자 엉덩이나 빨고다니는 남자가 아니예요" 이딴 말을 함부로 내뱉을 순 없다구요. 세상에, 역시, 역시 마이클은 그런 것까지도 배려하고 있었던 거예요..ㅜㅜ 진정한 슈퍼스타.... 난 진짜 당신한테 존경심을 느낀다....
ㅠㅠㅠㅠ 게다가 비디오를 숨겨놔.... 대인배이지만 영리하기까지 한 마이클.... 아놔 오늘 마틴 사진 뽑아서 바늘로 찌르면서 자야겠네요 ㄱㅅㄲ...
마이클이 법정에 섰을 때도... 아무도.. 그 누구도... 하던 일을 멈추고 그에게 다가가 그를 지지하지 않았었죠. ..이대목에서정말 마음이 아프네요 ㅜㅜㅜ 미국스타들은..자선행사보다 파티.쳐노는행사에는 발벗고 나서면서..마이클이 힘들때는 도와주지않으니..말로만 킹오브팝이라고 하는건 아닌지... 마이클은 위아더월드라는 노래로 아프라카난민도 지원해주고 항시 가난하고 힘든 사람들에게 버팀목이 되어주었는데...마이클처럼 본받을만한 이런 가수들이 없네요..정말..미국스타 특히 가수들 스티비원더,자넷잭슨뺴고는 정말 다싫어요...전부 다 가식쟁이들...
동감,,법정에 섰을떄 보였던 미국언론들의 가식성과 분명히 마이클을 존경한다면서도 절대로 마이클 지지를 보이지 않고 무관심으로 대응했던 셀러브리티,,그를 좋아한다고 해도,, 대중과 언론에 보일용기가 없었겠죠,,지 밥그릇 챙기고,, 죽고나서 눈물흘리면서 그러는것 가식으로 많이보였어요,, 마이클을 위한 트리븃자체 한다는것만으로도 화제를 보이면서
이런 글이 많은 사람들에게 알려져서 조금이나마 마이클에 대한 부정적인 생각이 바뀌길 바라는 맘이네요...ㅠㅠ
마틴개자식은 언젠가는 훅 갈날이 오겠죠..
홀로 정말 외로우셨을 것 같아요~ 오직 사랑하는 음악과 자식들..이 세상의 고통받는 아이들을 위해, 그 희망갖고 사셨을것 같네요. 맘이 아픕니다!
넘 아름다운 영혼의 소유자.....!!!!
왜 이렇게 한숨이 나오고 속이 답답한지....전세계 아이들을 위해서 평생을 헌신한 마이클이 안쓰럽네요.. 정작 마이클을 위해 발벗고 나서주는 사람은 거의 없었나보네요.. ㅠㅠㅠㅠ
마이클의 마음 씀씀이 반의 반만 닮아도 성공한 인생....정말 마이클에 대해 알면 알수록 존경스럽고 저절로 고개가 숙여지는......오늘도 마이클 생각에 잠못 이루고ㅠㅠ
천사의 환생이라는 말밖에는;;;
저도 이거 첨에 접하고 막 너무 감동받고 팬이라는게 너무 기쁘고ㅠㅠ 타인에 대한 배려심, 음악에의 열정도 너무 감동이구, 특히 게이팬들에 대한 배려조차... 정말 인류애와 팬에 대한 헌신적인 사랑을 느낄수 있었어요ㅠㅠ
게이팬에 대한 얘길 듣고 정말 놀랐어요.. 어쩜 이렇게 세심하게 하나하나를 다 배려할 수 있는지..
가슴이 답답하네요..