올해 8월부터 자산규모 2조이상 대기업은 1명이상의 여성이사를 가져야한다.
그 현황과 향후전망을 알아본다.
Companies desperate for female board members
여성임원이 절실하게 필요한 대기업
By Kim Bo-eun
Posted : 2022-01-19 14:53Updated : 2022-01-19 15:20
Korea Times
Related regulations to go into effect in August
8월부터 관련규정시행
A deadline is looming for Korean companies to add female members to their boards, but about half of the firms subject to the regulation still fall short of the requirement, data shows.
자료에 따르면 한국기업들이 이사회임원으로 여성을 포함해야 하는 시한이 다가오고 있지만 반정도의 기업이 아직 요건을 충족하지 못하고있다.
The revised Capital Markets Act going into effect in August applies to listed companies with at least 2 trillion won ($1.67 billion) in assets. According to corporate tracker Leaders Index, among the 168 companies subject to the regulation, 68 firms, or 46 percent, did not have any female board members as of the third quarter of last year.
개정된 자본시장법은 자산이 2조원(16억 7천만달러) 이상인 상장기업에 8월부터 적용된다. 회사추적기 리더지수에 따르면 규정에 해당되는 168개사중 68개회사 또는 46%는 작년 3분기 현재 여성임원이 없다.
This is still a significant improvement, however, from the same quarter of 2020 when 116 companies did not have any female members on their boards.
그러나 116개 회사가 이사회에 여성임원이 없었던 2020년 같은 분기에 비해서는 상당히 발전된 상황이다.
However, data shows that most of the women on company boards are outside members. Among the 102 female board members at 90 companies, only nine were from their respective firms.
그러나, 자료에 의하면 대부분 회사의 여성임원은 사외임원이다. 90개회사의 102명의 여성임원들 중 오직 9명만 사내임원이었다.
Companies with female board members from within their organization include Naver, CJ CheilJedang, Hotel Shilla, Samsung SDI, Daesang, Netmarble, Lotte Chilsung, Kumho Tire and Daishin Securities.
회사내에 여성 이 사내임원인 회사는 네이버, CJ 제일제당, 호텔신라, 삼성SDI, 대상, 넷마블, 롯데칠성, 금호타이어, 대신증권 등이다.
The companies with female board members not from outside were mostly those owned by conglomerates, such as in the case of Hotel Shilla CEO Lee Boo-jin, the daughter of the late Samsung Electronics Chairman Lee Kun-hee.
재벌이 소유한 기업 중 사외임원이 아닌 여성임원은 고 이건희 삼성전자회장의 딸인 호텔신라의 CEO 이부진씨의 경우이다.
In other cases, some female board members were foreign nationals, such as Tencent Vice President Piao Yanli who is the outside director of Netmarble.
다른 경우는 넷마블의 사외이사인 텐센트의 피아오 얀리 부사장 같은 외국인들인 경우이다.
Outside directors were mostly from academia at 45.7 percent, followed by those from the government at 18.5 percent and from the corporate sector at 17.4 percent.
사외이사들 중 45.7%는 학계 출신이고 관료출신이 18.5%가 그 다음이고 기업출신은 17.4%이다.
The companies with no gender diversity on their boards will likely have a hard time securing female members, given the limited pool of candidates.
이사회에 성의 다양성이 없는 회사들은 현재 한정된 후보자풀을 고려할 때 여성임원을 확보하기 어려울 것이다.
This is considered a structural problem, given a large proportion of women leave the workforce for childbirth and childcare, resulting in a lack of female representation at the executive level in corporations. Women also constitute only a small number of senior-level positions in the government.
상당한 여성인력이 출산으로 회사를 떠나서 임원급에 여성들이 없는 구조적인 문제로 여겨진다. 여성은 정부에도 오직 소수가 고위직을 구성하고 있다.
While the companies will have to find female figures to sit on their boards, it is also unclear how much influence they would be able to wield, given most positions will be filled from outside of the company.
회사는 이사회에 기용할 여성을 찾아야 하지만 대부분 사외에서 자리를 채운다면 그들이 어떻게 영향력을 행사하지는 불명확하다.
"Under current circumstances, there is definitely a lack of qualified candidates," said Oh Il-sun, director of Korea CXO Institute, a corporate tracker. "But efforts are ongoing to train female professionals in the corporate sector as well as academia, which will enable circumstances to improve in the coming years."
“현재상황으로는 확실히 자격을 갖춘 후보자들이 확실히 부족하다.” 고 기업자료 추적회사인 한국 CXO 연구소의 오일선 이사는 말했다. “그러나, 향후 상황을 개선하기위해서 학계는 물론 기업에서 여성 전문인력을 지속적으로 양성하고 있다.”
Oh added, "While including one female board member may not immediately have the intended effect, the introduction of the law is a meaningful starting point that will likely lead to positive changes."
오이사는 “한사람의 여성임원을 포함시키는 것이 즉각적인 의도한 효과를 낼 수는 없지만 법의 도입은 긍정적인 변화를 이끄는 의미있는 시작점이다.” 라고 말했다.
#여성임원 #2조이상상장기업 #사외이사 #이부진