그런데 지금 여러분은 왜 우리의 조상들이나 우리가 다 감당하지 못했던 멍에를 그 신도들의 목에 메워서 하느님께서 하시는 일을 간섭하려 드는 것입니까?
[행(사도행전) 15:10, 공동번역]
--------------
예수를 믿는 까닭은 무언가? 예수께서 주시려는 평화(요 14:27)와 기쁨(요 15:11)을 받아 안고 살아가려는 것이다. 예수께서 가르치시고 보여주신 사랑을 통해 하느님께서 주시는 참된 자유(갈 5:13)를 누리며 살아보려는 것이다.
그런데 이런 근사한 믿음은 우리의 삶의 자리에서 곧잘 왜곡된다.
본질적인 것이 그렇지 않은 것들 때문에 훼손된다.
멍에로 둔갑하기도 한다.
십자가 사건과 부활 사건 이후 예수 운동은 이미 이스라엘 사람이냐 아니냐, 를 넘어서 있다.
그런데 아직도 이스라엘 민족(또는 유대인)의 특권과 저들의 전통과 유산을 도저히 내려놓을 수 없다는 이들이 있어서 예수 운동과 교회는 어지러웠고 시끄러웠다.
저들이 지켜내고 얻어내려는 것들은 무엇일까? 오랜 동안 배우고 몸에 익어서 습관처럼 굳어버린, 실체가 없는 관념들이었던 것 아닌가?
Why, then, are you now putting God to the test by placing on the shoulders of the disciples a yoke that neither our ancestors nor we have been able to bear?
[Acts 15:10, NAB]
---------------
What is the reason for believing in Jesus? The goal is to live with the peace (John 14:27) and joy (John 15:11) that Jesus wants to give. The goal is to live while enjoying the true freedom that God gives (Galatians 5:13) through the love that Jesus taught and showed. However, this wonderful belief is often distorted in our lives. What is essential is damaged by things that are not. It can also be transformed into a yoke. After the crucifixion and resurrection, the Jesus movement has already gone beyond whether or not he is an Israelite. However, there were still some who could not let go of the privileges of the Israelites (or Jews) and their traditions and heritage, so the Jesus movement and the church were chaotic and noisy. What are they trying to protect and gain? Aren't they just insubstantial ideas that have become habit-like after learning and becoming accustomed to them for a long time?