맨땅에 헤딩을 일본어로 뭐라하는지 좀 가르쳐주세요!!!
삭제된 댓글 입니다.
그렇군요~ 감사합니다. 라벤다님~^&^~
ㅋㅋㅋ
^.^
비슷한뜻을 어디선가 들은적이 있는것도 같은데 기억이 전혀 나질 않네요 ㅜ.ㅜ
쿠스하님 감사합니다. 혹시 생각나면 부탁해요^^
아라라 숙제가 생겨버렸네요 ^^
쿠스하님 쿠스하는 무슨뜻인지 물어도 될까요..^^
제 닉넴은 제가 하던 게임에 있던 케릭터 이름이랍니다 ^^ 작명실력이 없어서 좋아하는 케릭이름을 빌렸어요 ^^
'맨땅에 헤딩'. 우리말 뜻부터 정확하게 알아야 할 것 같은데요. 무슨 뜻인가요? 아무 것도 깔지 않은 땅에 머리를 박는다면 무모한 짓을 말하는 건지, 아니면 죽기살기로 열심히 하는 것을 말하는 건지요?
네, 후자를 묻고 싶었어요.^^
마침 유노윤호가 출연하기로 결정된 MBC 드라마 제목이 "맨땅에 헤딩"이라서.. Yahoo JAPAN에서 검색해보니 그와 관련된 일본인 블로그가 많이 올라오네요. * 勝算のないことに独り挑む無茶な行為という意味でよく使う言いまわし * 出来そうじゃないことでも一応出来る限り、やってみる * 無駄なことをする 그렇지만, 일본인들도 이와 똑같은 의미에 사자성어나 관용구는 잘 모르겠다는 반응이 대다수네요.
감사합니다. 일본인들은 우리와 같은 상황에서 맨땅에 헤딩이란 표현은 잘 안쓰는군요.^^
삭제된 댓글 입니다.
그렇군요~ 감사합니다. 라벤다님~^&^~
ㅋㅋㅋ
^.^
비슷한뜻을 어디선가 들은적이 있는것도 같은데 기억이 전혀 나질 않네요 ㅜ.ㅜ
쿠스하님 감사합니다. 혹시 생각나면 부탁해요^^
아라라 숙제가 생겨버렸네요 ^^
쿠스하님 쿠스하는 무슨뜻인지 물어도 될까요..^^
제 닉넴은 제가 하던 게임에 있던 케릭터 이름이랍니다 ^^ 작명실력이 없어서 좋아하는 케릭이름을 빌렸어요 ^^
'맨땅에 헤딩'. 우리말 뜻부터 정확하게 알아야 할 것 같은데요. 무슨 뜻인가요? 아무 것도 깔지 않은 땅에 머리를 박는다면 무모한 짓을 말하는 건지, 아니면 죽기살기로 열심히 하는 것을 말하는 건지요?
네, 후자를 묻고 싶었어요.^^
마침 유노윤호가 출연하기로 결정된 MBC 드라마 제목이 "맨땅에 헤딩"이라서.. Yahoo JAPAN에서 검색해보니 그와 관련된 일본인 블로그가 많이 올라오네요. * 勝算のないことに独り挑む無茶な行為という意味でよく使う言いまわし * 出来そうじゃないことでも一応出来る限り、やってみる * 無駄なことをする 그렇지만, 일본인들도 이와 똑같은 의미에 사자성어나 관용구는 잘 모르겠다는 반응이 대다수네요.
감사합니다. 일본인들은 우리와 같은 상황에서 맨땅에 헤딩이란 표현은 잘 안쓰는군요.^^