advance
(v.)
13세기 중반, avauncen (타동사), "(무엇을) 개선하다, 발전시키다", 이는 오래된 프랑스어에서 비롯된 avancir, avancier "앞으로 나아가다, 전진하다", (12세기, 현대 프랑스어 avancer)는 라틴어에서 파생된 *abanteare에서 왔으며 (이탈리아어 avanzare, 스페인어 avanzar의 근원), 이것은 라틴어 abante "앞에서부터", ab "에서" (참조 ab-) + ante "앞에, 맞서" (PIE root *ant- "앞, 이마")으로 구성되었다.
프랑스어에서의 avant "전에, 앞서서" (예: avant-garde에 나타남) 과 비교해보면, 이것도 같은 라틴어 단어에서 왔다. 16세기에 이 초기 음절이 라틴어 ad-에서 왔다는 잘못된 생각에 기초하여 영어에 비전통적인 -d-가 추가되었다.
1300년경에는 "촉진하다, 더 높은 계급으로 승진시키다"라는 의미로 증명되었다. "앞으로 나아가다, 더 앞으로 가다"라는 자동사의 의미는 14세기 중반에 나타나고, "앞으로 옮기다, (무언가를) 전진시키다"라는 타동사의 의미는 약 1500년경에 나타났다. "법적으로 지불해야 할 시기 이전에 (돈 등을) 지불하다"라는 의미는 1670년대에 등장했다. 관련 단어: Advanced; advancing. 형용사(예: advance warning에 나타남)는 1843년부터 기록되고 있다.
(n.)
c. 1300년경, '자랑, 과시'라는 의미로 사용됐으나 (지금은 구식 표현이 됨), advance (동사)에서 유래했습니다. 15세기 초에는 '등급, 부, 등에서의 진보'라는 의미로 증거가 있으며; ‘앞서 있는 상태’라는 물리적 의미는 1660년대부터 있었고; '앞으로 나아가거나 전방으로 이동한다'는 의미는 1670년대부터 사용되었습니다. ‘미리 주어진 어떤 것’이라는 상업적 의미는 1680년대부터 있으며 (이 의미에서 먼저 사용된 단어는 advancement로 1640년대였습니다). '진격'이라는 군사적 신호의 뜻은 1849년에 나타났습니다. 또한 '접근하는 행위' (1670년대)의 의미도 가지고 있으므로, 이로부터 advances는 '애정 표현' (1706년)이라는 의미로 사용되었습니다.