• Daum
  • |
  • 카페
  • |
  • 테이블
  • |
  • 메일
  • |
  • 카페앱 설치
 
번역하는사람들
 
 
 
 
 
카페 게시글
Q & A 정말 모르겠네요 ㅜ.ㅜ
올리브83 추천 0 조회 51 06.08.08 20:16 댓글 3
게시글 본문내용
 
다음검색
댓글
  • 06.08.09 08:42

    첫댓글 폴란드인 트럭 운전사들은 주유소에서 양손을 엉덩이에 올려놓고 서서는 누가 어떻게 정확하게 똥을 천정에 붙여 놓았는지 궁금해하고 있었다. 소 초차도 그렇게 할 수는 없다. 우리는 엄청난 아둔함과, 입으로 숨을 쉬며 주먹을 바닥에 질질 끌고 다니는 사람들을 많이 마주쳤다. (침팬지 수준의 사람들을 의미하는 듯함) 우리는 여기서, 의문에 찬 운전자들이 아주 아둔하며 매우 어리석었다는 결론을 내릴 수 있다. Longman Dictionary of contemporary 사전에서 보면 She's as daft as a brush (=extremely silly). 라고 나와 있습니다. 그런 의미에서 as stupid as a field full of bees도 아둔함을 의미하지 않을까 생각해봅니다.

  • 06.08.09 08:38

    정확하지 않은 답글 올려서 죄송합니다. ㅠ.ㅠ

  • 작성자 06.08.10 09:58

    아니에요~도와 주셔서 감사해요. 무슨말이지 도무지 몰랐거든요^^

최신목록