2024.12.31 화
直行便(ちょっこうびん)、ありますか。
논스톱 편이 있나요? (공항/비행기>항공권 예약>항공편 예약)
夫(おっと)は退勤(たいきん)すると、すぐ帰宅(きたく)します。
제 남편은 퇴근 후 바로 집으로 와요. (생활/가정>결혼>부부생활)
妻(つま)は退勤(たいきん)すると、すぐ帰宅(きたく)します。
제 아내는 퇴근 후 바로 집으로 와요. (생활/가정>결혼>부부생활)
私(わたし)が作成(さくせい)する書類(しょるい)はどれですか。
제가 작성해야 할 서류가 뭐예요? (공공기관>일반 관공서>접수)
あちらの精肉(せいにく)売場(うりば)のとなりにあります。
저기 정육 판매대 옆에 있습니다. (쇼핑>마트>물건 찾기)
2024.12.30 월
どうかお願(ねが)いです。
한 번 더 부탁할게요. (기본표현>부탁/요청/수락/거절>부탁/요청할 때)
何(なに)になさいますか。
무엇을 드시겠어요? (식당>주문>메인 식사 주문)
角(かど)を、曲(ま)がると見(み)えます。
모퉁이 돌면 보여요. (생활/가정>일상생활>화장실)
カバンをお持(も)ちになりますか、お預(あず)けになりますか。
가방을 들고 타시겠어요? 맡기시겠어요? (공항/비행기>발권>수하물 접수)
早(はや)く高台(たかだい)にのぼりましょう。
빨리 높은 곳으로 올라가세요. (긴급상황(SOS)>재난/재해>기타 대화)
2024.12.29 일
理由(りゆう)を言(い)ってみてください。
이유를 말씀해 보세요. (감정/의견 표현>다툼/화해)
注射(ちゅうしゃ)も1本(いっぽん)、打(う)っていってください。
주사도 한 대 맞고 가세요. (병원/약국>예약/진찰>처방)
エコノミー席(せき)、お願(ねが)いします。
일반석으로 부탁해요. (공항/비행기>항공권 예약>항공편 예약)
2024.12.28 토
それで、おっしゃりたいことは
何(なん)ですか。
그래서 하고 싶은 말이 뭔가요? (감정/의견 표현>화제전환/말 잇기>주제 요약)
教養科目(きょうようかもく)は
何科目(なんかもく)聴(き)いていますか。
교양 과목은 몇 과목 들어요? (공공기관>학교>수강 신청)
いいえ、あの車(くるま)です。
아니요, 저쪽이에요. (긴급상황(SOS)>교통사고>사고 신고)
2024.12.27 금
いいえ、ほんとうです。
아니요, 진담이에요. (감정/의견 표현>맞장구/농담/비밀>농담)
今まで、どこにいたんですか。
지금까지 어디 있었어요? (긴급상황(SOS)>분실/범죄>미아/실종)
もっとゆっくり話(はな)して下(くだ)さい
조금 천천히 말씀해 주세요
2024.12.26 목
5 万(ごまん)ウォンを円(えん)に両替 (りょうがえ)してください。
오만 원을 일본 돈으로 바꿔 주세요. (공항/비행기>수하물/환전/공항이동>환전)
市内電話(しないでんわ)をかける時(とき)、何番(なんばん)を押(お)すんですか。
시내 전화를 하려면 몇 번을 눌러야 해요? (전화>일반 전화통화>전화를 사용할 때)
もう一度(いちど)言(い)ってください
한번 더 말해 주세요
2024.12.25 수
起(お)こしたのに、起(お)きなかったわよ。
깨웠는데 계속 잤잖아요. (생활/가정>가정생활>침실)
この本(ほん)あるか、確認(かくにん)お願(ねが)いします。
이 책이 있는지 확인해 주세요. (공공기관>도서관>책 찾기)
すみませんが、もう一度(いちど)お願(ねが)いします
미안하지만 한번 더 부탁드립니다
2024.12.24 화
すぐ探(さが)せましたか。
오는 데 헤매진 않았어요? (생활/가정>초대/파티>환영 인사)
飛(と)び石連休(いしれんきゅう)を利用(りよう)して行(い)って来(く)るつもりです。
징검다리 휴일을 이용해서 다녀올 생각이에요. (직장>기타>휴가)
そんな人(ひと)、いませんが。
그런 분 안 계신데요. (전화>일반 전화통화>전화를 잘 못 걸었을 때)
2024.12.23 월
タクシーを呼(よ)んでください。
택시를 불러 주세요. (숙박>체크아웃)
家(いえ)をとてもきれいにしていますね。
집을 정말 잘 꾸며 놓으셨네요. (생활/가정>초대/파티>집 구경)
何番(なんばん)にかけましたか。
몇 번으로 전화하셨어요? (전화>일반 전화통화>전화를 잘 못 걸었을 때)
2024.12.22 일
今日(きょう)は、有酸素運動(ゆうさんそうんどう)だけにします。
오늘은 유산소 운동만 할래요. (편의시설>헬스클럽>운동 지도)
いっしょに計算(けいさん)してください。
같이 계산해 주세요. (식당>계산>계산하기)
臭(にお)いをかげません。
냄새를 잘 못 맡겠어요. (병원/약국>내과/이비인후과>이비인후과)
2024.12.21 토
何(なに)も方法(ほうほう)がありません。
어떻게 해 볼 도리가 없어요. (감정/의견 표현>슬픔/걱정/위로/충고>걱정)
何(なに)が言(い)いたいんですか。
말하고 싶은 게 뭐예요? (감정/의견 표현>다툼/화해)
敷金(しききん)はいくらですか。
보증금은 얼마예요? (편의시설>부동산>흥정)
2024.12.20 금
手助(てだす)けできることがあったら、言(い)ってください。
도움이 필요하면 알려 주세요. (직장>업무>일반 업무)
いません。初(はじ)めてです。
없어요. 처음 왔어요. (편의시설>미용실>방문)
どこで乗換(のりか)えるんですか。
어디서 갈아타야 해요? (교통>버스>하차)
2024.12.19 목
いらっしゃい。お待(ま)ちしていました。
어서 오세요. 기다리고 있었어요. (생활/가정>초대/파티>환영 인사)
ベストセラーを推薦(すいせん)してください。
베스트셀러 좀 추천해 주세요. (쇼핑>서점/문구점)
クレジットカードでもいいですか。
신용 카드로 해도 돼요? (식당>계산>계산하기)
2024.12.18 수
何座(なにざ)ですか。
당신의 별자리는 뭐예요? (기본표현>신상/성향>나이/생일)
これはどうやって食(た)べるんですか。
이것은 어떻게 먹는 거예요? (식당>주문>메뉴 문의)
このクレジットカード、使(つか)えますか。
이 신용 카드로 계산해도 돼요? (쇼핑>계산/포장/배달>계산하기)
2024.12.17 화
職務経歴書(しょくむけいれきしょ)を提出(ていしゅつ)してください。
경력 기술서를 제출하세요. (직장>구직>지원)
部屋(へや)がとても寒(さむ)いです。
방이 너무 추워요. (숙박>서비스>불만/요청)
とてもそのお歳(とし)には見(み)えません。
나이처럼 보이지 않아요. (기본표현>신상/성향>나이/생일)
2024.12.16 월
普通(ふつう)、何時(なんじ)に起(お)きますか。
보통 몇 시에 일어나요? (생활/가정>일상생활>기상/취침)
考(かんが)えただけでも、ぞっとします。
생각만 해도 오싹해요. (감정/의견 표현>긴장/두려움)
部屋(へや)の中(なか)にキーを置(お)いたまま、ドアを閉(し)めてしまいました。
방에 열쇠를 둔 채 문을 잠궜습니다. (숙박>서비스>불만/요청)
2024.12.15 일
地下室(ちかしつ)ありますか。
지하실이 있어요?
どの地域(ちいき)をお探(さが)しですか。
어떤 지역을 원하세요? (편의시설>부동산>조회 의뢰)
子供(こども)に母乳(ぼにゅう)を飲(の)ませています。
아이에게 젖을 먹이고 있어요. (병원/약국>산부인과/소아과>소아과)
2024.12.14 토
5階(ごかい)を押(お)してくれますか。
5층을 좀 눌러 주세요. (생활/가정>일상생활>엘리베이터)
ちょっと待(ま)ってください。
잠깐만요. (기본표현>행동/지시>안내할 때)
ここに尿(にょう)を取(と)ってきてください。
여기에 소변을 담아 오세요. (병원/약국>예약/진찰>검사)
2024.12.13 금
反則(はんそく)をして、選手(せんしゅ)が1人(ひとり)退場(たいじょう)しました。
지금 반칙해서 선수가 한 명 빠졌어요. (엔터테인먼트>경기장>경기상황 설명)
まったく同感(どうかん)です。
전적으로 동의합니다. (감정/의견 표현>동의/찬성/반대>찬성)
私(わたし)の友人(ゆうじん)にいい人(ひと)がいるんですが、一度(いちど)会(あ)ってみませんか。
제 친구 중에 괜찮은 사람이 있는데 만나 볼래요? (생활/가정>이성 소개>소개 제안)
2024.12.12 목
ご希望(きぼう)の給料(きゅうりょう)はどのぐらいですか。
어느 정도의 급여를 원하세요? (직장>구직>급여/복지)
ウエイトトレーニングをやっています。
웨이트 트레이닝을 하고 있어요. (편의시설>헬스클럽>운동 지도)
何(なに)がいちばん人気(にんき)がありますか。
어떤 것이 가장 인기가 있어요? (관광>관광정보>정보 수집)
2024.12.11 수
燃油(ねんゆ)サーチャージはいくらですか。
유류세는 얼마죠? (공항/비행기>항공권 예약>요금 문의)
どんなお部屋(へや)になさいますか。
어떤 방을 원하세요? (숙박>예약/체크인>예약)
何語(なにご)を習得(しゅうとく)するのが一番(いちばん)難(むずか)しいと思(おも)いますか。
어떤 언어를 습득하는 것이 가장 어렵다고 생각합니까?
2024.12.10 화
こちらは、中村(なかむら)ユリさんです。
이쪽은 나카무라 유리 씨 되세요. (기본표현>인사/안부>소개)
いっしょに計算(けいさん)してください。
같이 계산해 주세요. (식당>계산>계산하기)
夫(おっと)を事故(じこ)で亡(な)くしました。
남편을 사고로 잃었어요. (생활/가정>결혼>이혼/사별)
24.12.09 월
そちら、山田健二(やまだけんじ)さん宅(たく)じゃありませんか。
거기 야마다 겐지 씨 댁 아니에요? (전화>일반 전화통화>전화를 잘 못 걸었을 때)
私(わたし)とデートしませんか。
우리 데이트할래요? (생활/가정>데이트/사랑>데이트 신청)
朝(あさ)、手足(てあし)がしびれます。
아침이면 손발이 저려요. (병원/약국>외과/신경외과>신경외과)
24.12.08 일
キスしてください。
키스해 주세요. (생활/가정>데이트/사랑>사랑 고백)
また会(え)えるでしょうか。
우리 다시 만날 수 있을까요? (생활/가정>데이트/사랑>데이트 후)
予約(よやく)をキャンセルします。
예약을 취소하겠습니다. (숙박>예약/체크인>예약)
24.12.07 토
私(わたし)たちの愛(あい)は永遠(えいえん)です。
우리 사랑은 영원할 거예요. (생활/가정>데이트/사랑>사랑 고백)
サイズが合(あ)いません。
제 몸엔 안 맞아요. (쇼핑>옷가게/신발가게>입어보기)
いま何回(なんかい)ですか。
지금 몇 회예요? (엔터테인먼트>경기장>경기상황 설명)
24.12.06 금
使用後(しようご)は、こちらにまた来(き)てください。
사용하신 후에 여기로 다시 오세요. (교통>렌터카>반납)
お風呂(ふろ)に入(はい)るとき使(つか)うものです。
목욕할 때 쓰는 거예요. (기본표현>질문/대답>정보를 물을 때)
これもいっしょに計算(けいさん)してください。
이것도 같이 계산해 주세요. (쇼핑>계산/포장/배달>계산하기)
24.12.05 목
締切日(しめきりび)はいつですか。
마감일이 언제예요? (직장>구직>지원)
どう答(こた)えたらいいか、わかりません。
뭐라 답변해야 할지 모르겠네요. (기본표현>질문/대답>대답할 때)
別々(べつべつ)に計算(けいさん)してください。
따로 계산해 주세요. (식당>계산>계산하기)
24.12.04 수
しまった、寝坊(ねぼう)しちゃった。
이런, 늦잠을 잤잖아요. (생활/가정>가정생활>침실)
ここ、席(せき)空(あ)いていますか。
여기 자리 있어요? (엔터테인먼트>좌석>좌석 찾기)
あいている席(せき)ありますか。
자리 있어요? (식당>예약/입구>입구)
24.12.03 화
この服(ふく)は、アイロンをかけてはいけません。
이 옷은 다리면 안 돼요. (편의시설>세탁소>세탁물 의뢰)
それを、どう話(はな)したらいいでしょうか。
그것을 어떻게 말해야 할까요? (기본표현>질문/대답>대답할 때)
もう聞(き)きました。がっかりしました。
벌써 들었어요. 실망이에요. (감정/의견 표현>실망/비난/변명>실망/비난)
24.12.02 월
とってもうれしい知(し)らせです。
듣던 중 반가운 소리네요. (감정/의견 표현>기쁨/즐거움>기쁨/즐거움)
ご招待(しょうたい)、ありがとうございます。
초대해 주셔서 고맙습니다. (생활/가정>초대/파티>환영 인사)
午後6時(ごごろくじ)の到着(とうちゃく)です。
저녁 여섯 시에 도착합니다. (교통>버스>소요시간)
24.12.01 일
飛行機(ひこうき)が揺(ゆ)れますので、シートベルトを締(し)めてください。
비행기가 흔들리니 좌석 벨트를 매 주세요. (공항/비행기>비행기 내>비행기안전)
何時(なんじ)に行(い)きましょうか。
몇 시에 갈까요? (기본표현>시각)
どのぐらいの価格(かかく)の家(いえ)をお探(さが)しですか。
어느 정도 가격의 집을 찾으세요? (편의시설>부동산>조회 의뢰)
카페 게시글
네이버 회화|매일
네이버 글로벌회화 - 일본어 (2024년 4사분기)
薰.男
추천 0
조회 75
24.12.28 10:27
댓글 0
다음검색