|
사도행전 Acts 09:31.
Then|the church throughout Judea,|Galilee|and Samaria|enjoyed a time of peace. It was strengthened;|and encouraged by the Holy Spirit,|it grew in numbers,|living in the fear of the Lord.
【어 휘】* throughout [ɵruːáut]「시간」┅을 통하여, ┅동안 죽 「장소」 ┅의 전체에 걸쳐서, ┅의 도처에, ┅에 널리. •∼ one's life 일생을 통하여. •∼ the day 종일.
•∼ the night 밤새. •∼ the winter 겨우내. •∼ the country 전국 방방곡곡에, 전국에. 처음부터 끝까지, 시종, 최후까지, 철두철미.
* en·joy [endʒɔ́i] vt. 받다, 누리다, (이익 등을) 얻다 • ~ popularity 인기를 누리다. <좋은 것을> 갖고 있다, 향수[향유]하다, 누리다 enjoy a time of peace. 태평성대를 누리다 enjoy a life of peace 평화롭게 살다.
* strengthen [stréŋkɵ-ən] 강하게[튼튼하게] 하다, 강화하다. 힘[기운]을 돋우다;
증원(增員)[증원(增援)]하다. 강해지다, 튼튼해지다; 기운이 나다.
* a time of : ---한 때, 시기
* encourage [enkə́ːridʒ, -kʌ́r-] 용기를 돋우다, 격려하다, 권하다. 장려하다, 조장하다
* in :⦗수량·성질·능력·분야의 한정⦘ …점에서는, …에 있어서; …을 〔이〕• ten feet in length 〔height, depth, width〕 길이〔높이, 깊이, 너비〕가 10피트 • seven in number 수(數)가 일곱 • equal in strength 힘이 같은 • vary in size 〔color〕 크기가 〔색깔이〕 각기 다른 • be weak in 〔at〕 Latin 라틴어에 약하다 • rich in vitamin C 비타민 C가 풍부한.
in [by] numbers : 수에 있어서 수효는 총계해서. grow in numbers : 숫자가 늘어나다
* in the fear of : --을 두려움 속에서
in fear of : ㉮┅을 두려워하여: stand in ∼ of dismissal 해고당할 것을 걱정하다.
㉯ ┅을 잃을 것을 두려워하여, ┅을 걱정[염려]해: be in ∼ of one's life 생명을 잃을까봐 두려워하다.
【문법 사항】 ① 관대 + be 동사의 생략 : the church [which was] throughout Judea,|Galilee
Aramaic Bible in Plain English : However, the church that was in all Judea and in Galilee and in Samaria had peace, and it was built up and was proceeding in the worship of God and was growing in the comfort of The Spirit of Holiness.
Contemporary English Version : The church in Judea, Galilee, and Samaria now had a time of peace and kept on worshiping the Lord. The church became stronger, as the Holy Spirit encouraged it and helped it grow.
② 단수 - 복수가 같이 사용되었다. : 단수로 보았을 때는 각각의 모든 지역의 교회들로 이루어진 교회를 하나로 보았고[전체교회] 복수로 보았을 때는 각 모든 지역에 교회를 따로 따로 보았을 경우인 것 같다.
New King James Version : Then the churches throughout all Judea, Galilee, and Samaria had peace and were edified. And walking in the fear of the Lord and in the comfort of the Holy Spirit, they were multiplied.
World English Bible : So the assemblies throughout all Judea and Galilee and Samaria had peace, and were built up. They were multiplied, walking in the fear of the Lord and in the comfort of the Holy Spirit.
Berean Study Bible : Then the church throughout Judea, Galilee, and Samaria experienced a time of peace. It grew in strength and numbers, living in the fear of the Lord and the encouragement of the Holy Spirit.
Berean Literal Bible : Then indeed the churches throughout all of Judea and Galilee and Samaria had peace, being edified. And going on in the fear of the Lord and in the comfort of the Holy Spirit, they were multiplied.
③ 세미콜론 : 두 문장 에 밀접한 관계가 있을 때 사용 : It was strengthened;|and encouraged by the Holy Spirit,|it grew in numbers,|living in the fear of the Lord.
http://cafe.daum.net/snmk333/DYlk/105 [세미콜론] http://cafe.daum.net/snmk333/DYlk/8 [콜론]
https://cafe.daum.net/snmk333/DYlk/51 [문장부호]
④ 접두사 접미사 en을 공부합시다. : It was strengthened;|and encouraged by the Holy Spirit,
㉮ 접두사 en-, em- pref. encouraged
㉡「명사 또는 형용사에 붙어」‘┅으로[하게] 하다┅이 되게 하다’의 뜻을 나타내는 동사를 만듦 : enslave, embitter. enjoy, endanger enlarge ★ 이런 경우 접미사 -en이 덧붙을 때가 있음: embolden, enlighten.
㉯ 접미사 -en suf. strengthened
㉠「형용사·명사에 붙여」 ‘┅하게 하다, ┅이[하게] 되다’의 뜻을 나타내는 동사를 만듦: moisten, deepen, strengthen. weaken
삼라만상-변불변의진리 | 결합사접두사 접미사 - Daum 카페
삼라만상-변불변의진리 | 동사 만들기 접두사접미사 en- -en 용법 - Daum 카페카페
⑤ 부대상황을 나타내는 분사구문 living : living in the fear of the Lord.
* living : 부대 상황을 나타내는 분사구문으로 and it lived--나 as it lived로 바꿔 볼 수 있다.
㉮ as : ⦗때⦘ …할〔하고 있을〕 때, …하면서, …하자, …하는 동안
• He came up ɑs she was speaking. 그녀가 이야기하고 있을 때 그가 왔다
• She sings ɑs she goes along. 그녀는 걸으면서 노래를 부른다.
㉯ and : ㉠⦗동시성을 나타내어⦘ (…와 동시에) 또, …하면서
• We walked ~ talked. 우리는 걸으면서 이야기했다
㉡⦗두 개의 동사를 이어서 뒤의 동사가 현재분사적인 뜻을 나타내어⦘ …하면서
• He sat ~ looked at the picture for hours. 그는 몇 시간이나 그 그림을 보면서 앉아 있었다.
https://cafe.daum.net/snmk333/DYlk/84 [부대상황] https://cafe.daum.net/snmk333/DYlk/61 [문장전환]
https://cafe.daum.net/snmk333/DYlk/43 [분사구문]
⑥ 대명사 it : it = the church
⑦【동 의 어】fear 가장 일반적인 말로서 다음 말들에 비해 지속되는 경우가 많으며, 비겁 또는 그 반대 행동의 원인이 되는 수가 있음: the human fear of death 인간의 죽음에 대한 공포.
dread 특정한 인물·사물에 접근할 때의 극도의 두려움 등에 씀:
fright 일시적인, 갑작스러운 공포. fear, dread에 비해 ‘자기의 약함’은 암시되지 않음:
alarm 몸에 닥쳐오는 위험을 느낀 갑작스런 불안.
⑧ https://biblehub.com/acts/9-31.htm
Then|the church throughout Judea,|Galilee|and Samaria| enjoyed a time of peace. It was strengthened;|and encouraged by the Holy Spirit,|it grew in numbers,|living in the fear of the Lord.
[신버젼] Then the church throughout Judea, Galilee and Samaria enjoyed a time of peace and was strengthened. Living in the fear of the Lord and encouraged by the Holy Spirit, it increased in numbers.
【해석 1】그 때에 유다와 갈릴레아와 사마리아 온 지방에 들어 선[있는] 교회는 평화로운 시기를 보내고[누리고] 있었다. 교회는 튼튼[굳건]해졌다./ 그리고 성령에 의해서 용기를 얻었다[위로[격려]를 받았다]. 교회는 숫자가 점점 늘어났다./ 주를 두려워[경외]하면서
【해석 2】그 때에는 유다와 갈릴레아와 사마리아 온 지방에 들어 선[있는] 교회는 평화로운 시기를 보내고 있었다. 교회는 튼튼해지고, 성령에 의해서 용기를 얻어. 교회는 주를 두려워하면서 (신도) 숫자가 점점 늘어났다./
행09:31 그러는 동안 유다와 갈릴레아와 사마리아 온 지방에 들어 선 교회는 안정이 되어 터전을 튼튼히 잡았고 주를 두려워하며 성령의 격려를 받아 그 수효가 차츰 늘어났다.
31. こうして, 敎會は ユダヤ , ガリラヤ , サマリア の 全地方で 平和を 保ち, 主を 畏れ, 聖靈の 慰めを 受け, 基礎が 固まって 發展し, 信者の 數が 增えていった.
31. So the church throughout all Judea and Galilee and Samaria had peace and was built up; and walking in the fear of the Lord and in the comfort of the Holy Spirit it was multiplied.
••✍•☞ 深化 심화학습 -- down and
④ 접두사 접미사 en을 공부합시다. : It was strengthened;|and encouraged by the Holy Spirit,
㉮ 접두사 en-, em- pref. encouraged
㉠「명사에 붙어서」 ‘┅안에 넣다, ┅위에 놓다’의 뜻을 나타내는 동사를 만듦 : engulf, embed.
㉡「명사 또는 형용사에 붙어」‘┅으로[하게] 하다┅이 되게 하다’의 뜻을 나타내는 동사를 만듦 : enslave, embitter. enjoy, endanger enlarge ★ 이런 경우 접미사 -en이 덧붙을 때가 있음: embolden, enlighten.
㉢ 「동사에 붙어서」 ‘┅속[안]에’의 뜻을 첨가함: enfold.
㉯ 접미사 -en suf. strengthened
㉠「형용사·명사에 붙여」 ‘┅하게 하다, ┅이[하게] 되다’의 뜻을 나타내는 동사를 만듦: moisten, deepen, strengthen. weaken
㉡「물질명사에 붙여」 ‘┅의[로 된], 제(製)의’의 뜻을 나타내는 형용사를 만듦: wooden, golden.
㉢「불규칙동사에 붙여」 과거분사형을 만듦; fallen.
㉣ 지소(指小)명사를 만듦: chicken, maiden.
㉤ 복수를 만듦: children, brethren.
⑤ 부대상황을 나타내는 분사구문 living : living in the fear of the Lord.
* living : 부대 상황을 나타내는 분사구문으로 and it lived--나 as it lived로 바꿔 볼 수 있다.
㉮ as : ⦗때⦘ …할〔하고 있을〕 때, …하면서, …하자, …하는 동안
• He came up ɑs she was speaking. 그녀가 이야기하고 있을 때 그가 왔다
• As I entered the room, they applauded. 내가 방안에 들어서자 그들은 박수를 쳤다
• She sings ɑs she goes along. 그녀는 걸으면서 노래를 부른다.
㉯ and : ㉠⦗동시성을 나타내어⦘ (…와 동시에) 또, …하면서
• We walked ~ talked. 우리는 걸으면서 이야기했다
• You can’t eat your cake ~ have it. 《속담》 과자는 먹으면 없어진다《동시에 양쪽 다 좋게는 할 수 없다》.
㉡⦗두 개의 동사를 이어서 뒤의 동사가 현재분사적인 뜻을 나타내어⦘ …하면서
• He sat ~ looked at the picture for hours. 그는 몇 시간이나 그 그림을 보면서 앉아 있었다.
⑦ 【동 의 어】fear 가장 일반적인 말로서 다음 말들에 비해 지속되는 경우가 많으며, 비겁 또는 그 반대 행동의 원인이 되는 수가 있음:
the human fear of death 인간의 죽음에 대한 공포.
Fear often makes you insolent. 자신이 없으므로 해서 도리어 거만해지기 쉽다.
dread 특정한 인물·사물에 접근할 때의 극도의 두려움 등에 씀:
have a dread of water 물을 무척 무서워하다.
fright 일시적인, 갑작스러운 공포. fear, dread에 비해 ‘자기의 약함’은 암시되지 않음:
a face to inspire fright 사람을 두렵게 하는 얼굴.
alarm 몸에 닥쳐오는 위험을 느낀 갑작스런 불안.