|
출처: 불교와 여행을 사랑하는 사람들 원문보기 글쓴이: 관문
영어 공부와 불서 읽기의 묘미 - 불기 2559년(2015년) 1월 22일 후기
Bhikkhu Bodhi 스님의 In the Buddha's Words (2)
서울경기강원지역방 3254번 글 http://cafe.daum.net/altlovebuddha/PEK/3254
의 후속타입니다.
<Bhikkhu Bodhi 스님의 In the Buddha's Words> 를 두 번째로 읽었습니다. 오늘 불서읽기에는 설각 스님, 공덕심 법우, 줄리아 법우, 은섬(깔리야니) 법우, 환희장엄 법우, 클나라 법우, 저 관문 이렇게 7명이 참석했습니다.
오늘도 지난번에 모였던 장소 ‘Cafe 57th’에서 모임을 가졌습니다. 이곳은 지하철 3호선 안국역 1번 출구에서 나와 80 미터 가량 직진하신 후 풍문여고를 오른 쪽에 끼고 돌아서 약 60 미터 가면 보이는 곳입니다. 모이는 때는 매주 목요일 오후 7시입니다.
오늘은 우리의 교재 <Edited and introduced by Bhikkhu Bodhi, In the Buddha's Words> 중 Detailed List of Contents 를 읽었습니다. 관문이 가지고 있는 책으로 xvii - xxiv 페이지입니다.
<Bhikkhu Bodhi 스님의 In the Buddha's Words> 를 읽는 동안의 후기는 영어와 저희가 시도해 본 번역을 올리겠습니다. 아직 이 책의 우리말 번역본이 없어서 이 후기는 순전히 저희 영어불서 읽기 모임의 작품이 되겠습니다.
DETAILED LIST OF CONTENTS
세부 목차 보기
I. THE HUMAN CONDITION
인간의 상태
Introduction
소개 글
1. Old Age, Illness, and Death
노령, 질병, 죽음
(1) Aging and Death (SN 3:3)
나이 듦과 죽음
(2) The Simile of the Mountain (SN 3:25)
산의 비유
(3) The Divine Messengers (from AN 3:35)
천상세계의 전령(傳令)
2. The Tribulations of Unreflective Living
반성이 없는 삶의 시련
(1) The Dart of Painful Feeling (SN 36:6)
괴로운 느낌의 화살
(2) The Vicissitudes of Life (AN 8:6)
인생의 부침(浮沈)
(3) Anxiety Due to Change (SN 22:7)
변화에서 오는 불안
3. A World in Turmoil
혼란 속의 세상
(1) The Origin of Conflict (AN 2: iv, 6, abridged)
갈등의 기원
(2) Why Do Beings Live in Hate? (from DN 21)
왜 중생은 미워하며 사는가?
(3) The Dark Chain of Causation (from DN 15)
인과(因果)의 어두운 사슬
(4) The Roots of Violence and Oppression (from AN 3:69)
폭력과 압제의 근원
4. Without Discoverable Beginning
무시무종(無始無終)
(1) Grass and Sticks (SN 15:1)
초목과 막대기
(2) Balls of Clay (SN 15:2)
진흙덩이
(3) The Mountain (SN 15:5)
산
(4) The River Ganges (SN 15:8)
항하사(恒河沙)
(5) Dog on a Leash (SN 22:99)
가죽 끈에 묶인 개
II. THE BRINGER OF LIGHT
빛을 가져오신 분
Introduction
소개 글
1. One Person (AN 1: xiii, 1, 5, 6)
한 분
2. The Buddha’s Conception and Birth (MN 123, abridged)
붓다의 수태와 탄생
3. The Quest for Enlightenment
깨달음을 추구하심
(1) Seeking the Supreme State of Sublime Peace (from MN 26)
숭고한 평화라는 지고한 상태를 찾아서
(2) The Realization of the Three True Knowledges (from MN 36)
세 가지 진정한 앎의 깨달음
(3) The Ancient City (SN 12:65)
오래된 도시
4. The Decision to Teach (from MN 26)
가르치기로 결심하다
5. The First Discourse (SN 56:11)
초전법륜(初轉法輪)
III. APPROACHING THE DHAMMA
담마[법, 진리]에 가까이 감
Introduction
소개 글
1. Not a Secret Doctrine (AN 3:129)
담마[법, 진리]는 비밀스런 가르침이 아니다
2. No Dogmas or Blind Belief (AN 3:65)
담마[법, 진리]는 독단이나 맹신(盲信)이 아니다
3. The Visible Origin and Passing Away of Suffering (SN 42:11)
고(苦)의 원인과 사라짐을 알 수 있다
4. Investigate the Teacher Himself (MN 47)
스승도 자세히 알아보라
5. Steps toward the Realization of Truth (from MN 95)
진리의 깨달음으로 가는 단계
IV. THE HAPPINESS VISIBLE IN THIS PRESENT LIFE
현세에서 누리는 행복
Introduction
소개 글
1. Upholding the Dhamma in Society
인간 사회에서 담마를 지지하기
(1) The King of the Dhamma (AN 3:14)
담마의 왕[붓다]
(2) Worshipping the Six Directions (from DN 31)
육방예경(六方禮敬)
2. The Family
가족
(1) Parents and Children
부모와 자식
(a) Respect for Parents (AN 4:63)
부모를 공경하라
(b) Repaying One’s Parents (AN 2: iv, 2)
부모의 은혜 갚기
(2) Husbands and Wives
남편과 아내
(a) Different Kinds of Marriages (AN 4:53)
여러 가지의 결혼
(b) How to Be United in Future Lives (AN 4:55)
부부가 내세에 함께 다시 만나려면
(c) Seven Kinds of Wives (AN 7:59)
7부류의 아내
3. Present Welfare, Future Welfare (AN 8:54)
현세의 행복, 내세의 행복
4. Right Livelihood
올바른 생계 수단
(1) Avoiding Wrong Livelihood (AN 5:177)
잘못 된 생계 수단을 버려라
(2) The Proper Use of Wealth (AN 4:61)
부의 적절한 사용
(3) A Family Man’s Happiness (AN 4:62)
재가자의 행복
5. The Woman of the Home (AN 8:49)
현명한 아내
6. The Community
정의로운 사회
(1) Six Roots of Dispute (from MN 104)
분쟁의 6가지 근원
(2) Six Principles of Cordiality (from MN 104)
진심(眞心)의 원칙 6가지
(3) Purification Is for All Four Castes (MN 93, abridged)
사성(四姓)이 모두 행위로 깨끗해져야 한다
(4) Seven Principles of Social Stability (from DN 16)
사회 안정의 원칙 7가지
(5) The Wheel-Turning Monarch (from DN 26)
전륜성왕(轉輪聖王)의 의무
(6) Bringing Tranquillity to the Land (from DN 5)
이 땅에 평화로움을 가져오려면
V. THE WAY TO A FORTUNATE REBIRTH
좋은 곳(善趣(선취; 착한 행위를 한 중생이 그 과보로 받는다고 하는 인간 · 천상 등의 생존))에 태어나는 법
Introduction
소개 글
1. The Law of Kamma
업(業)의 법칙
(1) Four Kinds of Kamma (AN 4:232)
업의 4가지 종류
(2) Why Beings Fare as They Do after Death (MN 41)
중생은 왜 사후에 자신이 행한 대로 가는가
(3) Kamma and Its Fruits (MN 135)
업과 그 과보(果報)
2. Merit: The Key to Good Fortune
공덕: 행운의 열쇠
(1) Meritorious Deeds (It 22)
공덕이 있는 행위
(2) Three Bases of Merit (AN 8:36)
공덕의 3가지 토대
(3) The Best Kinds of Confidence (AN 4:34)
최상의 믿음
3. Giving
보시
(1) If People Knew the Result of Giving (It 26)
만일 사람들이 보시의 결과를 알면
(2) Reasons for Giving (AN 8:33)
보시해야 하는 이유
(3) The Gift of Food (AN 4:57)
음식 공양(供養)
(4) A Superior Person’s Gifts (AN 5:148)
뛰어난 사람의 공양
(5) Mutual Support (It 107)
재가자와 출가자의 상호 지지(支持)
(6) Rebirth on Account of Giving (AN 8:35)
보시로 인해 [천상에] 다시 태어남
4. Moral Discipline
도덕적 훈련[지계(持戒)]
(1) The Five Precepts (AN 8:39)
오계(五戒)
(2) The Uposatha Observance (AN 8:41)
포살일(布薩日) 지키기
5. Meditation
명상
(1) The Development of Loving-Kindness (It 27)
자애(慈愛)의 개발
(2) The Four Divine Abodes (from MN 99)
4범주(四梵住; 사무량심(四無量心))
(3) Insight Surpasses All (AN 9:20, abridged)
통찰력[지혜]이 가장 수승하다
VI. DEEPENING ONE’S PERSPECTIVE ON THE WORLD
세상에 대한 관점을 깊게 하기
Introduction
소개 글
1. Four Wonderful Things (AN 4:128)
네 가지 놀라운 일
2. Gratification, Danger, and Escape
만족, 위험, 이욕(離欲)
(1) Before My Enlightenment (AN 3:101 §§1–2)
내[붓다]가 깨달음을 얻기 전에
(2) I Set Out Seeking (AN 3:101 §3)
나는 만족, 위험, 이욕(離欲)을 찾아 떠났다
(3) If There Were No Gratification (AN 3:102)
만약 만족, [위험, 이욕(離欲)]이 없다면
3. Properly Appraising Objects of Attachment (MN 13)
집착의 대상을 제대로 평가함
4. The Pitfalls in Sensual Pleasures
감각적 쾌락의 함정
(1) Cutting Off All Affairs (from MN 54)
모든 세속 일을 끊어버림
(2) The Fever of Sensual Pleasures (from MN 75)
감각적 쾌락의 열광
5. Life Is Short and Fleeting (AN 7:70)
인생은 짧고 덧없다
6. Four Summaries of the Dhamma (from MN 82)
담마의 네 가지 요약
7. The Danger in Views
[잘못 된] 견해의 위험성
(1) A Miscellany on Wrong View (AN 1: xvii, 1, 3, 7, 9)
잘못 된 견해의 갖가지 모음
(2) The Blind Men and the Elephant (Ud 6:4)
맹인과 코끼리
(3) Held by Two Kinds of Views (It 49)
두 가지 견해[상견(常見)과 단견(斷見)]에 사로잡혀
8. From the Divine Realms to the Infernal (AN 4:125)
천상 세계에서 지옥 세계로
9. The Perils of Saṃsāra
윤회(輪廻)의 위난(危難)
(1) The Stream of Tears (SN 15:3)
[우리가 흘린] 눈물의 강
(2) The Stream of Blood (SN 15:13)
[우리가 흘린] 피의 강
VII. THE PATH TO LIBERATION
해탈로 가는 길
Introduction
소개 글
1. Why Does One Enter the Path?
우리는 왜 [해탈]의 길로 들어가는가?
(1) The Arrow of Birth, Aging, and Death (MN 63)
태어남, 늙음, 죽음의 화살
(2) The Heartwood of the Spiritual Life (MN 29)
정신적 삶의 심재(心材-목재 안쪽의 빛깔이 짙은 부분)
(3) The Fading Away of Lust (SN 45:41–48, combined)
탐욕이 서서히 사라짐
2. Analysis of the Eightfold Path (SN 45:8)
팔정도(八正道)의 분석[정의(定義)]
3. Good Friendship (SN 45:2)
참된 도반(道伴)
4. The Graduated Training (MN 27)
점진적인 훈련
5. The Higher Stages of Training with Similes (from MN 39)
비유로써 훈련의 높은 단계를 설명함
VIII. MASTERING THE MIND
마음을 다스림
Introduction
소개 글
1. The Mind Is the Key (AN 1: iii, 1, 2, 3, 4, 9, 10)
마음을 다스림이 핵심이다
2. Developing a Pair of Skills
한 쌍의 기법을 개발하기
(1) Serenity and Insight (AN 2: iii, 10)
평온함[사마타; 정(定)]과 지혜[위빠사나; 혜(慧)]
(2) Four Ways to Arahantship (AN 4:170)
아라한도(阿羅漢道)로 가는 네 가지 길
(3) Four Kinds of Persons (AN 4:94)
네 종류의 인간
3. The Hindrances to Mental Development (SN 46:55, abridged)
정신 개발의 장애들[오개(五蓋)]
4. The Refinement of the Mind (AN 3:100 §§1–10)
마음의 순화(淳化)
5. The Removal of Distracting Thoughts (MN 20)
산란한 생각을 없애버림
6. The Mind of Loving-Kindness (from MN 21)
자애(慈愛)의 마음
7. The Six Recollections (AN 6:10)
여섯 가지 기억해야 할 것
8. The Four Establishments of Mindfulness (MN 10)
알아차림의 네 가지 확립[사념처(四念處)] - 몸, 느낌, 마음, 법[현상]
9. Mindfulness of Breathing (SN 54:13)
호흡의 알아차림
10. The Achievement of Mastery (SN 28:1–9, combined)
마음 다스림의 성취
IX. SHINING THE LIGHT OF WISDOM
지혜[빤냐; 반야(般若)]의 빛을 비추기
Introduction
소개 글
1. Images of Wisdom
지혜의 모습
(1) Wisdom as a Light (AN 4:143)
빛으로서의 지혜
(2) Wisdom as a Knife (from MN 146)
칼로서의 지혜
2. The Conditions for Wisdom (AN 8:2, abridged)
지혜를 얻기 위한 조건
3. A Discourse on Right View (MN 9)
정견(正見)에 대한 설법
4. The Domain of Wisdom
지혜의 [비추어 보아야 할] 영역
(1) By Way of the Five Aggregates
오온(五蘊)을 통해서
(a) Phases of the Aggregates (SN 22:56)
오온(五蘊)의 양상(樣相)
(b) A Catechism on the Aggregates (SN 22:82 = MN 109, abridged)
오온(五蘊)에 대한 문답
(c) The Characteristic of Nonself (SN 22:59)
무아(無我)의 성격
(d) Impermanent, Suffering, Nonself (SN 22:45)
무상(無常), 고(苦)와 무아(無我)
(e) A Lump of Foam (SN 22:95)
거품 덩어리
(2) By Way of the Six Sense Bases
6가지 감각 기관[6근(六根); 눈, 귀, 코, 혀, 몸, 마음]을 통해서
(a) Full Understanding (SN 35:26)
완전한 이해
(b) Burning (SN 35:28)
모든 것이 타고 있다
(c) Suitable for Attaining Nibbāna (SN 35:147–49, combined)
열반을 성취하기에 적당한 방법
(d) Empty Is the World (SN 35:85)
세계[일체]는 공(空)하다
(e) Consciousness Too Is Nonself (SN 35:234)
의식도 자아가 없다
(3) By Way of the Elements
계(界)를 통해서
(a) The Eighteen Elements (SN 14:1)
18계(界)
(b) The Four Elements (SN 14:37–39, combined)
사대[四大; 지, 수, 화, 풍(地, 水, 火, 風)]
(c) The Six Elements (from MN 140)
6대/6계[六大/六界; 지, 수, 화, 풍, 공, 식(地, 水, 火, 風, 空, 識)]
(4) By Way of Dependent Origination
연기법을 통해서
(a) What Is Dependent Origination? (SN 12:1)
연기법이란 무엇인가?
(b) The Stableness of the Dhamma (SN 12:20)
담마의 영속성
(c) Forty-Four Cases of Knowledge (SN 12:33)
앎의 44 가지의 사례
(d) A Teaching by the Middle (SN 12:15)
중도(中道)에 의한 가르침
(e) The Continuance of Consciousness (SN 12:38)
의식의 연속성
(f) The Origin and Passing of the World (SN 12:44)
세계의 기원과 소멸
(5) By Way of the Four Noble Truths
사성제(四聖諦)를 통해서
(a) The Truths of All Buddhas (SN 56:24)
[삼세의] 모든 붓다가 깨달은 진리
(b) These Four Truths Are Actual (SN 56:20)
이 사성제(四聖諦)는 현실적이다
(c) A Handful of Leaves (SN 56:31)
한 줌의 나뭇잎
(d) Because of Not Understanding (SN 56:21)
사성제(四聖諦)를 이해하지 못 하기 때문에
(e) The Precipice (SN 56:42)
[태어남, 늙음, 죽음이라는] 궁지(窮地)
(f) Making the Breakthrough (SN 56:32)
담마(법)의 관통
(g) The Destruction of the Taints (SN 56:25)
번뇌의 소멸
5. The Goal of Wisdom
지혜의 목표
(1) What is Nibbāna? (SN 38:1)
열반이란 무엇인가?
(2) Thirty-Three Synonyms for Nibbāna (SN 43:1–44, combined)
열반의 동의어 33가지
(3) There Is That Base (Ud 8:1)
그 토대가 있다
(4) The Unborn (Ud 8:3)
불생불멸(不生不滅)하는 것
(5) The Two Nibbāna Elements (It 44)
두 가지 요소의 열반[유여열반과 무여열반]
(6) The Fire and the Ocean (from MN 72)
불과 대양(大洋)
X. THE PLANES OF REALIZATION
깨달음의 수준
Introduction
소개글
1. The Field of Merit for the World
세상 사람들을 위한 공덕의 밭[복전(福田)]
(1) Eight Persons Worthy of Gifts (AN 8:59)
공양을 받을 만한 8 부류의 사람들
(2) Differentiation by Faculties (SN 48:18)
능력에 따른 구분
(3) In the Dhamma Well Expounded (from MN 22)
잘 설해진 담마 안에서
(4) The Completeness of the Teaching (from MN 73)
가르침의 완벽함
(5) Seven Kinds of Noble Persons (from MN 70)
7 부류의 고귀한 사람들
2. Stream-Entry
예류(預流; 수다원(須陀洹))
(1) The Four Factors Leading to Stream-Entry (SN 55:5)
예류(預流)로 인도하는 네 가지 요소
(2) Entering the Fixed Course of Rightness (SN 25:1)
올바름의 정해진 행로에 들어감
(3) The Breakthrough to the Dhamma (SN 13:1)
담마[법]의 관통
(4) The Four Factors of a Stream-Enterer (SN 55:2)
예류자(預流者)의 네 가지 요소
(5) Better than Sovereignty over the Earth (SN 55:1)
예류자(預流者)는 온 세상의 통치권보다 더 나음
3. Nonreturning
불환(不還; 아나함(阿那含))
(1) Abandoning the Five Lower Fetters (from MN 64)
다섯 가지 낮은 족쇄[오하분결(五下分結)]를 끊어버림
(2) Four Kinds of Persons (AN 4:169)
네 부류의 인간
(3) Six Things that Partake of True Knowledge (SN 55:3)
진정한 가르침을 띠고 있는 6가지 것들
(4) Five Kinds of Nonreturners (SN 46:3)
불환자(不還者)의 다섯 부류
4. The Arahant
아라한(阿羅漢)
(1) Removing the Residual Conceit “I Am” (SN 22:89)
남아있는 “내가 있다”라는 자만심을 제거함
(2) The Trainee and the Arahant (SN 48:53)
유학(有學)과 아라한의 차이
(3) A Monk Whose Crossbar Has Been Lifted (from MN 22)
빗장이 풀린 비구
(4) Nine Things an Arahant Cannot Do (from AN 9:7)
아라한이 할 수 없는 아홉 가지의 것
(5) A Mind Unshaken (from AN 9:26)
흔들리지 않는 마음
(6) The Ten Powers of an Arahant Monk (AN 10:90)
아라한 비구의 열 가지 힘
(7) The Sage at Peace (from MN 140)
평화로운 성자
(8) Happy Indeed Are the Arahants (from SN 22:76)
아라한들은 진정으로 행복하다
5. The Tathāgata
여래(如來)
(1) The Buddha and the Arahant (SN 22:58)
붓다와 아라한의 차이
(2) For the Welfare of Many (It 84)
많은 이들의 행복을 위하여
(3) Sāriputta’s Lofty Utterance (SN 47:12)
사리불의 당당한 발언
(4) The Powers and Grounds of Self-Confidence (from MN 12)
자기 확신의 힘과 근거
(5) The Manifestation of Great Light (SN 56:38)
위대한 빛을 나타냄
(6) The Man Desiring Our Good (from MN 19)
우리의 이로움을 바라는 사람
(7) The Lion (SN 22:78)
사자후(獅子吼)
(8) Why Is He Called the Tathāgata? (AN 4:23 = It 112)
그분은 왜 여래라고 불리는가?
* 참고
AN: Aṅguttara Nikāya(앙굿따라 니까야 - 북전의 증일아함)
DN: Dīgha Nikāya(니가 니까야 - 북전의 장아함)
It: Itivuttaka(이티붓타까; 여시어경(如是語經))
MN: Majjhima Nikāya(맛지마 니까야 - 북전의 중아함)
SN: Saṃyutta Nikāya(상윳따 니까야 - 북전의 잡아함)
Ud: Udāna(우다나; 자설경(自說經))
|
출처: 불교와 여행을 사랑하는 사람들 원문보기 글쓴이: 관문