|
|
|
1. 맛있는 모닝 단어 clear up, slip up, tear up
| |||
|
(1) clear up |
날씨가 개다, 해가 들다 become cloudless, be sunny | ||
|
(2) slip up |
실수를 하다 make a mistake | ||
|
(3) tear up |
(서류 등을) 갈기갈기 찢다, 파기하다 rip to pieces | ||
|
단어풀이 Really good ideas to write your goals down on a piece of paper. Maybe you can make a to-do list. But sometimes we just can’t reach all of our goals. If you slip up, don’t be depressed. Don’t be down on yourself. Just clear up your mind. Clear up your heart. Start again! Tear up that old to-do list. Make a new one. Set new goals. Make yourself a happy person.
*to-do list 할 일 목록 *depressed (기분이) 우울한[암울한]
목표를 갖는 것은 중요합니다. 좋은 생각이에요 / 종이에 당신의 목표를 적는 것은 당신은 할 일의 목록을 만들 수 있어요. 하지만 가끔 우리는 모든 목표들을 성취할 수는 없습니다. 만일 당신이 실수를 한다면/ 우울해 하지 마시고, 기죽지 마세요. 마음을 맑게 하세요. 다시 시작하세요! 낡은 할 일의 목록은 찢어 버리세요. 새로운 것을 만드세요. 새로운 목표를 설정하세요. 스스로를 행복한 사람으로 만드세요.
| |||
|
하늘이 내일까진 좀 맑아졌으면 좋겠어. |
I hope the skies clear up by tomorrow. | ||
|
내가 가끔씩 실수를 하긴 하지만 담배 끊었어. |
I slip up now and again, but I quit smoking. | ||
|
그 사진 찢어 버리고 그 사람 잊어. |
Tear up that picture and forget about him. | ||
|
| |||
|
2. SCREEN ENLGISH –Don’t be hard upon me. 상황설명: 스크류지에게 자신과 같은 운명에 빠지지 말라고 경고해 주러 왔다는 말리의 혼령. | |||
|
Marley |
Hear me! My time is nearly gone. |
Marley |
내 말 잘 들어! 난 이제 곧 떠나야 해. |
|
Scrooge |
I will. But don’t be hard upon me, Jacob. Pray. |
Scrooge |
그럴게. 하지만 너무 심하게 굴지마, 제이콥. 제발. |
|
Marley |
I am here to warn you that you have yet a change and a hope of escaping my fate. A chance of my procuring, Ebenezer. |
Marley |
자네에겐 나 같은 운명을 피할 수 있는 기회와 희망이 아직 남아 있다는 걸 일깨워 주려고 온 거야. 내가 어렵게 만든 한 번의 기회일세, 에비니져. |
|
Scrooge |
You were always a good friend to me, Jacob. Thank’ee. |
Scrooge |
자넨 늘 좋은 친구였지, 제이콥. 고맙네. |
|
우유가 조금밖에 안 남았네. |
거의 끝난, 사라진 The milk is nearly gone. | ||
|
난 이 분야에서 일할 운명이야. |
내 운명 It’s my fate to work in this field. | ||
|
|
입수하다, 구하다 | ||
|
|
| ||
|
3. POPS ENGLISH – Autumn brings rhythm of the rain. 가을은 리듬감 있는 빗소리를 들려주죠.. | |||
|
In the fall, rain gives life rhythm. 가을비가 인생의 리듬을 가져다 주네요. | |||
|
봄이 끝날 무렵이면 여름의 싱그러운 풀잎 소리가 들려와요. 가을은 리듬감 있는 빗소리를 들려주죠. 그리고 희뿌연 겨울의 그림자가 찾아오죠. |
When spring is near the end I hear green leaves of summer. Autumn brings rhythm of the rain. Then it’s hazy shade of winter. | ||
|
|
| ||
|
4. TALK PLAY LEARN –Make sure to take a message. (메시지 꼭 받아.) | |||
|
Make sure to + 동사원형 |
꼭 ~ 해라. | ||
|
Ø 동사 바꿔 넣어 활용하기 | |||
|
Make sure to |
log out. do the dishes. take a message. get permission. read the fine point. | ||
|
Ø 문장 응용하기 | |||
|
Don’t forget to Don’t neglect to Remind me to |
log out. | ||
|
Ø Role Play | |||
|
A 빌이 전화 하면 어떻게 해? B 꼭 메시지 받아 놔. C 그럼. 네 책상에 남길게. |
A What if Bill calls? B Make sure to take a message. C Sure thing. I’ll leave it on your desk. | ||
|
Ø 대화 속 영어 표현 정리 | |||
|
l What if Bill calls? |
빌이 전화 하면 어떻게 ogo? If Bill phones, what should I say? What do you want me to say if Bill calls? | ||
|
l Make sure to~ |
꼭 ~ 해라. Be sure that you~, Don’t forget to~, Please~) | ||
|
l take a message |
메시지를 받다. get a message from him, ask him to leave a message for me. | ||
|
l I’ll leave it on your desk.. |
책상에 놔 둘게. I’ll put it on your desk. You’ll find it on your desk.. | ||
|
Ø Learn More |
| ||
|
~하기 일보 직전 |
moments away from | ||
|
A. You looked stressed out. B. I’m moments away from losing it. |
A. 너 엄청 스트레스 받은 것 같다. B. 나 미치기 직전이야. | ||
|
|