toll
(n.)
"세금, 수수료," 옛 영어 toll은 "부과세, 공물, 통행료, 임대료"를 의미하는 단어로, toln의 다른 형태이며, 옛 노르웨이어 tollr, 옛 프리지아어 tolen, 옛 높은 독일어 zol, 독일어 Zoll과 같은 어원을 가지고 있습니다. 아마도 초기 게르마닉 부족이 늦은 라틴어 tolonium에서 빌려온 단어입니다. 이 단어는 관세 징수소를 의미하는 고전 라틴어 telonium에서 나왔으며, 이는 그리스어 teloneion "관세 징수소," telones "세금 징수인," telos "의무, 세금, 비용, 가격" (PIE 루트 *tele-의 확장된 형태로, "들어 올리다, 지원하다, 무게를 재다"의 의미; extol 참고)에서 파생되었습니다. 의미적으로는 finance와 비교해보세요.
extol
(v.)
또한 extoll, 약 1400년, "올리다"에서 유래되었으며, 라틴어 extollere는 "높은 곳에 두다, 들어 올리다, 높이다"를 의미하지만 비유적으로는 "칭찬하다, 찬양하다"의 뜻을 가지고 있다. 여기서 ex는 "위로"를 뜻하며(참조 ex-), tollere는 "들어 올리다"에서 온 것이다. 더욱 뿌리깊은 어원으로는 PIE *tele- "갖다 주다, 나르다"를 기반으로 하며, 여기에서 "쟀으며 그래서 돈과 지불에 관한 파생 의미가 생겼다"라고 [Watkins]는 말한다.