-매일 아침 훈독 말씀 218-
<자연적인 현상>
이제 너희들은 말이지,
남학생은 여학생 얼굴을, 여학생은 남학생 얼굴을 괜히 보고 싶을 때가 많을 거라구.
그렇지? 이제 이럴 때가 온다구. 너희들이 아직 나이가 어리니까 그렇지.
열다섯 열여섯 돼 가지고 고등학생이 되게 되면 말이야.
생각이 상대에게로 가고 말이야. 눈이 쓱 돌아간다구. 어디 고등학생들 그래?
솔직하게 한번 대답해 보라구. 마음이 어드래?
남학생들이 있는 것이 싫어, 좋아? 한번 이야기해 보라구.
자! 여자이니까 대답 안 하는 것이 또 좋을 거고!.
남자들, 여학생들이 있는 것이 나쁘지 않지? 「예!」 ...
솔직한 이야기는 모든 것이 협조하고 어디든지 통한다고 했는데, 솔직한 이야기하는 거라구.
그걸 거짓말이라고 하면 거짓말이라고 생각하는 사람이 거짓된 사람이지.
내 솔직히 이야기하는 거야.
그래서 내가 어떻게 보느냐 생각하지 않고 말이야, 여학생들이 어떻게 보느냐를 생각하고 있다구.
또 여학생들도 그렇다구. 머리를 잘 빗어야지! 옷도 매만지고 말이야,
거울도 보고 그러는 것은 자기가 어떻게 볼 것이냐 해서 그러는 것이 아니라
남학생들이 어떻게 볼 것이냐 해 가지고 그런다구.
그래, 안 그래? 여학생들? 그럼 남학생들? 「그래요」
자, 그러면 그 행동이 좋은데, 그러한 것은 자연적인 현상이라구.
너희들이 그런 생각을 한다고 해서 나쁜 것이 아니라는 거야.
그렇지만 예술적인 마음을 가지고 생각하라 이거야.
사춘기가 되면 호기심이 많아 여기저기 들락날락하게 됩니다.
그런데 앞으로 총각들은 색시가 필요하고, 색시 될 사람은 총각이 필요하게 될 것입니다.
그렇지요? 그렇지 않다고 생각하는 녀석들은 그만두라구.
『축복가정과 이상천국Ⅰ』 제1장 창조이상과 남녀의 사랑, 제3절, 370~371쪽.
오늘도 행복한 하루되십시오^^훈.
-----
-Every morning Hoon Dok Hae 218-
<자연적인 현상- This is good and natural>
I am sure that very often male students want to look at the faces of female students
and female students want to look at the faces of male students without any reason.
Isn't that so? That time has come. This is because you are still young.
When you are fifteen or sixteen and become high school students,
your thoughts turn toward your partners.
Your eyes go around in circles. Don't you think so, high school students?
Please be honest. How are your minds?
Do you dislike being with male students or is it nice? Tell me at once!
Well! It's O.K. for female students not to answer because they are women.
Men, it's not had to have female students around, is it?
Now is the age of adolescence.
This is why even Hyo Jin, when he sees a female student. . . . I'm telling a true story.
When you are frank, everything will be understood, anywhere. This is why I am being frank.
If you think it's a lie, you are wrong. I am talking very frankly.
Male students think only about how female students are looking at them,
and female students are the same.
You think, "Oh, I should comb my hair," or "I should take care of my dress,"
or you look into a mirror.
You do this not thinking of how it looks to you, but only of how male students are looking at you.
Isn't that so, female students? Then how about male students?
This is good and natural. It is not bad that you think that way.
But I am telling you to think with a more artistic heart.
When you reach adolescence,
you become more ambitious, going in and out, to and from many places.
By the way,
from now on, an unmarried man will need a bride and a bride will need an unmarried man.
Isn't that so? Those who think it's wrong should quit.
『BLESSED FAMILY AND THE IDEAL KINGDOM Ⅰ』 BLESSING AND IDEAL FAMILY, Chapter one, 264p.
Have a good day:) BJW.