|
올바른 믿음으로만 구주의 재림과 영광을 맞이할 수 있습니다
Can See the Glory of Come Again Jesus Christ by Correctly Faith only
본문: 마가복음 7~9장
Scripture Reading: Mark chapter 7~9
하나님의 말씀을 가장 잘 알고 올바로 지키는 믿음을 자부하며 가르치던 바리새인들과 서기관들이 예수께 “어찌하여 당신의 제자들은 장로들의 전통을 준행하지 아니하고 부정한 손으로 떡을 먹나이까(7:5)” 물었는데, “이 백성이 입술로는 나를 공경하되 마음은 내게서 멀도다. 사람의 계명으로 교훈을 삼아 가르치니 나를 헛되이 경배하는도다 하였느니라. 너희가 하나님의 계명은 버리고 사람의 전통을 지키느니라(7:6-8)-너희가 전한 전통으로 하나님의 말씀을 폐하느니라(7:13)” 꾸짖었듯, 하나님 말씀을 사랑하는 마음과 순종하려는 믿음을 충동하는 사탄의 유혹과 육신의 열정에 속으면, 잘못된 교훈을 만들고 전하며 지키는 그릇된 믿음이 되기 때문에, “사람의 마음에서 나오는 것은 악한 생각 곧 음란과 도둑질과 살인과, 간음과 탐욕과 악독과 속임과 음탕과 질투와 비방과 교만과 우매함이니, 이 모든 악한 것이 다 속에서 나와서 사람을 더럽게 하느니라(7:21-23)” 하셨고, “자기를 부인하고 자기 십자가를 지고 나를 따를 것이니라(마16:24)” 가르쳤습니다.
When the Pharisees and the teachers of the laws were critically asked to Jesus, as “Why don’t your disciples live according to the tradition of the elders instead of eating their food with unclean hands (7:5)?” Because, they were proudly confident for their faith to God and known well for the laws of God. But the Lord Jesus was scolding answered to them, as “These people honor me with their lips, but their hearts are far from me. They worship me in vain; their teachings are but rules taught by man. You have let go of the commands of God and are holding on to the traditions of men (7:6-8)-Thus you nullify the word of God by your tradition that you have handed down (7:13)” Because, they didn’t know their knowledges and faith is crooked and wrong according to excited of their fleshly passions by the Satan to be sins, as “For from within, out of men’s hearts, come evil thoughts, sexual immorality, theft, murder, adultery, greed, malice, deceit, lewdness, envy, slander, arrogance and folly. All these evils come from inside and make a man’s unclean (7:21-23)” That’s why, the Lord Jesus was instructed, as “If anyone would come after me, he must deny himself and take up his cross and follow me (Matthew16:24)”
그런 사탄의 유혹과 육신의 열정에 속지 않으려면, 귀신들린 딸을 구하여 주시기를 간구하였으나, “자녀의 떡을 취하여 개들에게 던짐이 마땅치 아니하니라(7:27)” 멸시하며 거부하는 말에도, “주여 상 아래 개들도 아이들이 먹던 부스러기를 먹나이다(7:28)” 간구하여, “이 말을 하였으니 돌아가라 귀신이 네 딸에게서 나갔느니라(7:29)” 하는 은혜를 얻은 이방 여인처럼, 자존심을 버리고 간구하여 맡기고 순종하여, 악한 영을 쫓아내는 하나님 은혜를 얻어야만, “사람들이 귀먹고 말 더듬는 자를 안수하여 주시기를 간구하므로, 예수께서 그 사람을 데리고 무리를 떠나가 손가락을 그의 양 귀에 넣고 침을 손에 뱉어 그의 혀에 대시며, 하늘을 우러러 탄식하시며 에바다 하시니, 그의 귀가 열리고 혀가 맺힌 것이 풀려 말이 분명하여졌듯(7:32-35)” 그리스도의 성령께서 영적인 눈과 귀와 마음을 열어 주시는데, “예수께서 맹인의 손을 붙잡고 마을 밖으로 데리고 나가 안수하시고 무엇이 보이느냐 물으니, 나무 같은 것들이 걸어 가는 것을 보나이다 하였고, 다시 안수하시매 그가 나아서 모든 것을 밝히 보는지라. 예수께서 그 사람을 집으로 보내시며 마을에는 들어가지 말라(8:23-26)” 하셨듯, 영적인 은혜를 받아도 복음의 진리를 확실하게 알고 올바로 믿으려면 임마누엘 하나님의 은혜와 사랑과 능력을 지속적으로 받아야합니다.
Therefore, whoever, if he deny himself and desperately pleaded for drive out the Satan, as that a Gentile woman was pleaded for released his daughter from the control of the demons, even though, Jesus was said to her, as “For it is not right to take the children’s bread and toss it to their dogs (7:27)” However, she was denied one’s pride and replied as “Yes, Lord, but even the dogs under the table eat the children’s crumbs (7:28)” So, that woman was granted to drove out demons from her daughter by the power of the Holy Spirit of God, as “For such a reply, you may go; the demon has left your daughter (7:29)” Because, the Holy Spirit of God will be opened for spiritual eyes, minds and hearts through the humbly pleaded and prayer only, as “Some people brought to him a man who was deaf and could hardly talk, and they begged him to place his hand on the men. After he took him aside, away from the crowd, Jesus put his fingers into the man’s ears. Then he spit and touched the man’s tongue. He looked up to heaven and with a deep sigh said to him, ‘Ephphatha (Be opened)’. At this, the man’s ears were opened, his tongue was loosened and he began to speak plainly (7:32-35)” However, whoever, should be accomplished to good and worthy faith in Jesus by the graces and the powers of the Immanuel God continually until last breath of him only, even though, he had been healed by the powers and favors of the Holy Spirit, as the blinded man was, as “He took the blind man by the hand and led him outside the village. When he had spit on the man’s eyes and put his hands on him, Jesus asked, ‘Do you see anything? He looked up and said, ‘I see people; they look like trees walking around. Once more Jesus put his hands on the man’s eyes. Then his eyes were opened, his sight was restored, and he saw everything clearly. Jesus sent him home, saying, ‘Don’t go into the village (8:23-26)”
왜냐하면, 빵 일곱개와 작은 생선 두 마리로 4천명을 먹이고 큰 광주리 일곱에 가득하게 거두는 능력을(8:1-10) 보고도 믿지 못하여 하늘로부터 오는 표적을 구하는 자들에게 “표적을 보여주지 않고, 떠나 가신(8:12-13)” 깊은 뜻을 깨닫기 어렵고, “사람들이 나를 누구라고 하느냐, 세례 요한이라, 엘리야, 더러는 선지자 중의 하나라 하나이다. 너희는 나를 누구라 하느냐 베드로가 대답하여 이르되 주는 그리스도이십니다 하매, 아무에게도 말하지 말라 경고하셨듯(8:27-30)” 올바로 받아들이지 못하면 가르치지 않는데, “인자가 많은 고난을 받고 장로들과 대제사장들과 서기관들에게 버림받아 죽임을 당하고 사흘 만에 살아나야 하리라 (8:31)” 가르쳐도, 육신의 생각에 속은 그릇된 판단으로, “사탄아 물러가라 네가 하나님의 일을 생각하지 않고 사람의 일을 생각한다(8:33)” 책망을 받은 베드로처럼 실족하기 때문에, “자기를 부인하고 자기 십자가를 지고 나를 따를 것이니라. 누구든지 자기 목숨을 구원하고자 하면 잃을 것이요 누구든지 나와 복음을 위하여 자기 목숨을 잃으면 구원하리라(8:34-35)” 하셨으므로, 자신의 지식과 생각을 모두 버리고 성령의 진리를 따라 믿고 죽기까지 순종해야 됩니다.
Because, no one can be cached and understood for the real meant of the Lord Jesus was “No sign will be given to them. Then he left them (8:12-13)” He was fed them fully satisfied to four thousand crowded by the seven breads with two small fishes (8:1-10), Because, for the Holy Spirit of God does not teaches or instruction to whom, if he does not correctly be accepted for the real meant of God, as Jesus was not instructed himself even his disciples, as “Who do people say I am? They replied, ‘Some say John the Baptist; others say Elijah; and still others, one of the prophets. What about you? Who do you say I am? Peter answered, ‘You are the Christ. Jesus warned them not to tell anyone about him (8:27-30)” Because, almost of the men surely be misunderstand for the god’s will, when the Lord Jesus was instructed his death and resurrection to his disciples, as “That the Son of Man must suffer many things and be rejected by the elders, chief priests and teachers of the law, and that he must be killed and after three days rise again (8:31)” But the Peter was misunderstood for the lord’s teaching, and wrong pleaded to the Lord, and rebuked by the Lord, as “Get behind me Satan. You do not have in mind the things of God, but the things of man (8:33)” That is why, we will be denied our thoughts, plans and knowledges all, instead, always be humbly obedient to the real truth of the Holy Spirit of God till last breath only, as “If anyone would come after me, he must deny himself and take up his cross and follow me. For whoever wants to save his life will lose it, but whoever loses his life for me and for the gospel will save it (8:34-35)”
그처럼 목숨 걸고 순종하며 복음의 진리를 증거해야만, “누구든지 이 음란하고 죄 많은 세대에서 나와 내 말을 부끄러워하면 인자도 아버지의 영광으로 거룩한 천사들과 함께 올 때에 그 사람을 부끄러워하리라(8:38)” 하셨듯, 심판대에서 믿음을 인정을 받고, “여기 서 있는 사람 중에는 죽기 전에 하나님의 나라가 권능으로 임하는 것을 볼 자들도 있느니라(9:1)” 하셨듯, 재림주를 영접하며 구원을 얻게 되므로, “주는 그리스도이십니다(8:29)” 고백한 “베드로와 야고보와 요한을 데리고 따로 높은 산에 올라가 변형되어, 옷이 광채가 나며 매우 희어졌으며, 엘리야가 모세와 함께 나타나 예수와 더불어 말하는(9:2-4)” 영광과 능력을 보여주셨고, “랍비여 주와 모세와 엘리야를 위하여 우리가 초막 셋을 짓겠나이다(9:5)” 했지만, 하나님 영광의 구름으로 그들을 덮으며 “이는 내 사랑하는 아들이니 그의 말을 들으라-인자가 죽은 자 가운데서 살아날 때까지는 본 것을 아무에게도 이르지 말라(9:7, 9)” 하셨는데, “엘리야가 먼저 와서 모든 것을 회복하거니와 어찌 인자가 많은 고난을 받고 멸시를 당하리라 하였느냐, 엘리야가 왔으되 사람들이 함부로 대우하였느니라(9:12-13)” 하셨듯, 믿음이 성숙하지 못하면 그리스도께서 성령으로 재림해도 알지 못하고, 임의로 대우하며 핍박하고 거역하게 됩니다.
Whoever, he will be evaluated his faith to worthy to God by his testimony of gospel through his humbly obedient lives with risk of his own life, as “If anyone is ashamed of me and my words in this adulterous and sinful generation, the Son of Man will be ashamed of him when he comes in his Father’s glory with the holy angels (8:38)” And, he can be welcoming met the come again Jesus Christ for his Savior, as “Some who are standing here will not taste death before they see the kingdom of God come with power (9:1)” That is why, the Lord Jesus was showed glory of the Almighty God, as “Jesus took Peter, James and John with him and led them up a high mountain, where they were all alone. There he was transfigured before them. His clothes became dazzling white, whiter than anyone in the world could bleach them. And there appeared before them Elijah and Moses, who were talking with Jesus (9:2-4)” When his disciple of Peter was confessed to him, as “You are the Christ (8:29)” And instruction to him, as “This is my Son, whom O love. Listen to him. Jesus gave them orders not to tell anyone what they had seen until the Son of Man had risen from the dead (9:7, 9)” When Peter was misunderstood of the God’s will, as “Rabbi, it is good for us to be here. Let us put up three shelters—one for you, one for Moses and one for Elijah (9:5)” Because, whoever, if he could not be understand of the real truth of God or growth up to his faith yet, he should not be recognized even the Christ will come again to him by the Holy Spirit, instead, he will be refused or disobedience sins, but, everything to do his fleshly own wishes, as “To be sure, Elijah does come first, and restores all things. Why then is it written that the Son of Man must suffer much and be rejected? But I tell you, Elijah has come, and they have done to him everything they wished, just as it is written about him (9:12-13)”
왜냐하면, ‘귀머거리 벙어리 귀신이 아이에게 들어가 물이나 불에 던지고 꺼꾸러뜨려 거품을 흘리며 이를 갈고 파리하게 했지만, 성령의 권능을 받은 제자들이 쫓아내지 못했으나, 예수께서 “믿는 자에게는 능히 하지 못할 일이 없느니라 하시며, 벙어리 귀머거리 귀신아 그 아이에게서 나오고 다시 들어가지 말라(9:23, 25)” 명하여 쫓아내고 고치셨으며, “기도 외에는 이런 종류가 나갈 수 없느니라(9:29)” 하셨듯, 끊임없이 기도하며 맡기고 순종하는 겸손한 믿음에만 역사하는 임마누엘 하나님 성령의 법칙과, “인자가 사람들의 손에 넘겨져 죽임을 당하고 죽은 지 삼 일만에 살아나리라(9:31)” 하셨듯, 죽기까지 순종해야 삼일만에 대속과 구원을 얻는 부활의 법칙 때문입니다.
Because, whoever, could not be drive out, subdued or ruled over of the sinful desires by his faith and powers even he had been powered of the Holy Spirit, as that disciples of Christ Jesus was not be drove out the demons of the deaf and mute spirit, causes, the Holy Spirit will be work to whom, he will be humbly followed and obedient to the real truth of God through the leads and teaches by the Holy Spirit only, as “Everything is possible for him who believes. You deaf and mute spirit, I command you, come out of him and never enter him again, This kind can come out only by prayer (9:23, 25, 29)” Because for the ways and statutes of salvation and judgement of the Christ Jesus to everyone by the Immanuel God of the Holy Spirit only to whom, he will be humbly obedient until death, as “The Son of Man is going to be betrayed into the hands of men. They will kill him, and after three days he will rise (9:31)”
그러므로, 임마누엘 하나님 예수 그리스도의 참사랑을 본받아 자신을 낮추고 모든 사람을 수용하고 섬기며(9:35-40), 손발을 잘라내고 눈을 뽑아낼 각오로 죄악을 배제하고(9:43-48), 모든 사람과 화목하며 세상의 빛과 소금이 되는(9:50), 그리스도 복음의 진실한 증인과 생명의 파수꾼이 되는 사랑의 열매를 맺어야 심판 날에 믿음을 인정받고 대속과 구원을 얻어 부활하기 때문에, “너희 안에 이 마음을 품으라 곧 그리스도 예수의 마음이니, 그는 근본 하나님의 본체시나 하나님과 동등됨을 취할 것으로 여기지 아니하시고, 오히려 자기를 비워 종의 형체를 가지사 사람들과 같이 되셨고, 사람의 모양으로 나타나사 자기를 낮추시고 죽기까지 복종하셨으니 곧 십자가에 죽으심이라(빌2:5-8)” 하셨으므로, 모두가 올바른 믿음으로 재림하신 구주 예수 임마누엘 하나님의 영광을 맞이한 복음의 증인으로 사랑과 생명의 열매를 맺고 영생의 천국에 들어가기를 예수 그리스도 이름으로 간절히 축복하며 기도합니다. 아멘.
Therefore, you will be humbled yourselves and serve to everyone with loves as that Christ Jesus was (9:35-40) And, be removed and eliminated of sins will be cut off his own bodies (9:43-48) Instead, will be light and the salt of the world with harmoniously lives (9:50) Then, you will surely be produced many fruits of loves and evaluated your faith to worthy of God, and redeemed and saved to eternal life in the kingdom of God. That’s why, the bible said it, as “Your attitude should be the same as that of Christ Jesus: Who, being in very nature God, did not consider equality with God something to be grasped, but made himself nothing, taking the very nature of a servant, being made in human likeness. And being found in appearance as a man, he humbled himself and became obedient to death—even death on a cross (Philippians2:5-8)” Therefore, be loved brothers and sisters. You will be commit and entrusted yourselves to God, and always lovely reads and meditation it, and ask, seek and knock the real truth of God in Christ, then the Holy Spirit will be reminded for the words of God in your hearts and instruction of the real truth to you, at the time, if you will be humbly obedience it wholeheartedly, you should be truthful witness of the Christ Jesus and be saved and entered to the kingdom of heaven forever and ever. I hopefully prayer and plead for you to God. You will be as good and worthy faith in Christ Jesus all. Amen.