|
성경암송구절 64구절(한영)_개역개정_ESV
신앙고백 1
네가 만일 네 입으로 예수를 주로 시인하며
또 하나님께서 그를 죽은 자 가운데서 살리신 것을
네 마음에 믿으면 구원을 받으리라 사람이 마음으로
믿어 의에 이르고 입으로 시인하여 구원에 이르느니라
(로마서 10장 9절~10절)
The Confession 1
If you confess with your mouth that Jesus is Lord
and believe in your heart that God raised him from
the dead, you will be saved. For with the heart one
believes and is justified, and with the mouth one
confesses and is saved.
(Romans 10:9~10)
신앙고백 2
시몬 베드로가 대답하여 이르되 주는 그리스도시요
살아 계신 하나님의 아들이시니이다
(마태복음 16장 ~ 16절)
The Confession 2
Simon Peter replied,
“You are the Christ, the Son of the living God.”
(Matthew 16:16)
하나님과의 만남 1
그러므로 우리는 긍휼하심을 받고
때를 따라 돕는 은혜를 얻기 위하여
은혜의 보좌 앞에 담대히 나아갈 것이니라
(히브리서 4장 16절)
Toward God 1
Let us then with confidence draw near to the throne
of grace, that we may receive mercy and find grace
to help in time of need.
(Hebrews 4:16)
하나님과의 만남 2
여호와의 인자와 긍휼이 무궁하시므로
우리가 진멸되지 아니함이니이다 이것들이 아침마다
새로우니 주의 성실하심이 크시도소이다
(예레미야애가 3장 22~23절)
Toward God 2
The steadfast love of the LORD never ceases; his
mercies never come to an end; they are new every
morning; great is your faithfulness.
(Lamentations 3:22~23)
경건의 시간 1
복 있는 사람은 악인들의 꾀를 따르지 아니하며
죄인들의 길에 서지 아니하며 오만한 자들의 자리에
앉지 아니하고 오직 여호와의 율법을 즐거워하여
그의 율법을 주야로 묵상하는도다
(시편 1편 1~2절)
Meditating on the Word 1
Blessed is the man who walks not in the counsel of
the wicked, nor stands in the way of sinners,
nor sits in the seat of scoffers;
but his delight is in the law of the LORD, and on his
law he meditates day and night.
(Psalm 1:1~2)
경건의 시간 2
주의 말씀은 내 발에 등이요 내 길에 빛이니이다
(시편 119편 105절)
Meditating on the Word of God 2
Your word is a lamp to my feet
and a light to my path.
(Psalm 119:105)
말씀의 능력 1
내가 복음을 부끄러워하지 아니하노니
이 복음은 모든 믿는 자에게 구원을 주시는
하나님의 능력이 됨이라
먼저는 유대인에게요 그리고 헬라인에게로다
(로마서 1장 16절)
The Power of the Word of God 1
For I am not ashamed of the gospel, for it is the
power of God for salvation to everyone who
believes, to the Jew first and also to the Greek.
(Romans 1:16)
말씀의 능력 2
모든 성경은 하나님의 감동으로 된 것으로 교훈과
책망과 바르게 함과 의로 교육하기에 유익하니
(디모데후서 3장 16절)
The Power of the Word of God 2
All Scripture is breathed out by God and profitable
for teaching, for reproof, for correction, and for
training in righteousness.
(2 Timothy 3:16)
바른 기도 1
아무것도 염려하지 말고 다만 모든 일에 기도와
간구로, 너희 구할 것을 감사함으로 하나님께 아뢰라
그리하면 모든 지각에 뛰어난 하나님의 평강이
그리스도 예수 안에서 너희 마음과 생각을 지키시리라
(빌립보서 4장 6-7절)
How to prayer to God 1
Do not be anxious about anything, but in everything
by prayer and supplication with thanksgiving let your
requests be made known to God. And the peace of
God, which surpasses all understanding, will guard
your hearts and your minds in Christ Jesus.
(Philippians 4:6-7)
바른 기도 2
너는 기도할 때에 네 골방에 들어가 문을 닫고
은밀한 중에 계신 네 아버지께 기도하라
은밀한 중에 보시는 네 아버지께서 갚으시리라
(마태복음 6장 6절)
How to prayer to God 2
But when you pray, go into your room and shut the
door and pray to your Father who is in secret. And
your Father who sees in secret will reward you.
(Matthew 6:6)
기도 응답 1
너희가 내 안에 거하고 내 말이 너희 안에 거하면
무엇이든지 원하는대로 구하라 그리하면 이루리라
(요한복음 15장 7절)
The Lord answers Prayer 1
If you abide in me, and my words abide in you, ask
whatever you wish, and it will be done for you.
(John 15:7)
기도 응답 2
너희가 악한 자라도 좋은 것으로 자식에게
줄 줄 알거든 하물며 하늘에 계신 너희 아버지께서
구하는 자에게 좋은 것으로 주시지 않겠느냐
(마태복음 7장 11절)
The Lord answers Prayer 2
If you then, who are evil,
know how to give good gifts to your children,
how much more will your Father who is in heaven
give good things to those who ask him!
(Mathew 7:11)
성경의 권위 1
예언은 언제든지 사람의 뜻으로 낸 것이 아니요
오직 성령의 감동하심을 받은 사람들이
하나님께 받아 말한 것임이라
(베드로후서 1장 21절)
The Authority of the Scripture 1
For no prophecy was ever produced by the will of
man, but men spoke from God as they were carried
along by the Holy Spirit.
(2 Peter 1:21)
성경의 권위 2
이 율법책을 네 입에서 떠나지 말게하며 주야로
그것을 묵상하여 그 안에 기록된 대로 다 지켜 행하라
그리하면 네 길이 평탄하게 될 것이며 네가 형통하리라
(여호수아 1장 8절)
The Authority of the Scripture 2
This Book of the Law shall not depart from your
mouth, but you shall meditate on it day and night, so
that you may be careful to do according to all that is
written in it. For then you will make your way
prosperous, and then you will have good success.
(Joshua 1:8)
하나님은 누구신가 1
이는 만물이 주에게서 나오고
주로 말미암고 주에게로 돌아감이라
(로마서 11장 36절 상)
Who is God? 1
For from him and through him
and to him are all things.
(Romans 11:36a)
하나님은 누구신가 2
내가 영원한 사랑으로 너를 사랑하기에
인자함으로 너를 이끌었다 하였노라
(예레미야 31장 3절 하)
Who is God? 2
I have loved you with an everlasting love;
therefore I have continued my faithfulness to you.
(Jeremiah 31:3b)
예수 그리스도는 누구신가? 1
우리에게 있는 대제사장은 우리의 연약함을 동정하지
못하실 이가 아니요 모든 일에 우리와 똑같이 시험을
받으신 이로되 죄는 없으시니라
(히브리서 4장 15절)
Who is Jesus Christ? 1
For we do not have a high priest who is unable to
sympathize with our weaknesses,
but one who in every respect has been tempted
as we are, yet without sin.
(Hebrews 4:15)
예수 그리스도는 누구신가 2
예수께서 이르시되 내가 곧 길이요 진리요 생명이니
나로 말미암지 않고는 아버지께로 올 자가 없느니라
(요한복음 14장 6절)
Who is Jesus Christ? 2
Jesus said to him,
“I am the way, and the truth, and the life. No one
comes to the Father except through me."
(John 14:6)
삼위일체 하나님 1
태초에 말씀이 계시니라
이 말씀이 하나님과 함께 계셨으니
이 말씀은 곧 하나님이시니라
(요한복음 1장 1절)
The Trinity 1
In the beginning was the Word, and the Word was
with God, and the Word was God.
(John 1:1)
삼위일체 하나님 2
주 예수 그리스도의 은혜와 하나님의 사랑과
성령의 교통하심이 너희 무리와 함께 있을지어다
(고린도후서 13장 13절)
The Trinity 2
The grace of the Lord Jesus Christ
and the love of God and
the fellowship of the Holy Spirit be with you all.
(2 Corinthians 13:14)
인간의 타락 1
그러므로 한 사람으로 말미암아 죄가 세상에
들어오고 죄로 말미암아 사망이 들어왔나니
이와 같이 모든 사람이 죄를 지었으므로
사망이 모든 사람에게 이르렀느니라
(로마서 5장 12절)
The Fall of man 1
Therefore, just as sin came into the world through
one man, and death through sin,
and so death spread to all men because wall sinned.
(Romans 5:12)
인간의 타락 2
한번 죽는 것은 사람에게 정해진 것이요
그 후에는 심판이 있으리니
(히브리서 9장 27절)
The Fall of man 2
And just as it is appointed for man to die once,
and after that comes judgment.
(Hebrews 9:27)
예수 그리스도의 죽음 1
우리가 아직 죄인 되었을 때에 그리스도께서
우리를 위하여 죽으심으로 하나님께서 우리에 대한
자기의 사랑을 확증하셨느니라
(로마서 5장 8절)
The Death of Jesus Christ 1
God shows his love for us
in that while we were still sinners, Christ died for us.
(Romans 5:8)
예수 그리스도의 죽음 2
그리스도께서 우리를 위하여 저주를 받은 바 되사
율법의 저주에서 우리를 속량하셨으니 기록된 바
나무에 달린 자마다 저주 아래에 있는 자라 하였음이라
(갈라디아서 3장 13절)
The Death of Jesus Christ 2
Christ redeemed us from the curse of the law by
becoming a curse for us—for it is written,
“Cursed is everyone who is hanged on a tree.”
(Galatians 3:13)
예수 그리스도의 부활 1
예수는 우리가 범죄한 것 때문에 내줌이 되고
또한 우리를 의롭다 하시기 위하여 살아나셨느니라
(로마서 4장 25절)
The resurrection of Jesus Christ 1
*Jesus was delivered up for our trespasses and
raised for our justification.
(Romans 4:25)
예수 그리스도의 부활 2
내가 그리스도와 함께 십자가에 못 박혔나니 그런즉
이제는 내가 사는 것이 아니요 오직 내 안에 그리스
도께서 사시는 것이라 이제 내가 육체 가운데 사는
것은 나를 사랑하사 나를 위하여 자기 자신을 버리신
하나님의 아들을 믿는 믿음 안에서 사는 것이라
(갈라디아서 2장 20절)
The resurrection of Jesus Christ 2
I have been crucified with Christ. It is no longer I
who live, but Christ who lives in me. And the life I
now live in the flesh I live by faith in the Son of God,
who loved me and gave himself for me.
(Galatians 2:20)
약속대로 오신 성령 1
베드로가 이르되 너희가 회개하여
각각 예수 그리스도의 이름으로 세례를 받고
죄 사함을 받으라 그리하면 성령의 선물을 받으리니
(사도행전 2장 38절)
The Holy Spirit came upon us 1
And Peter said to them, “Repent and be baptized
every one of you in the name of Jesus Christ for the
forgiveness of your sins, and you will receive the gift
of the Holy Spirit."
(Acts 2:38)
약속대로 오신 성령 2
우리가 유대인이나 헬라인이나 종이나 자유인이나
다 한 성령으로 세례를 받아 한 몸이 되었고
또 한 성령을 마시게 하셨느니라
(고린도전서 12장 13절)
The Holy Spirit came upon us 2
For kin one Spirit we were all baptized into one
body—Jews or Greeks, slaves or free—and mall
were made to drink of one Spirit.
(1 Corinthians 12:13)
거듭난 사람 1
우리를 구원하시되 우리가 행한 바
의로운 행위로 말미암지 아니하고
오직 그의 긍휼하심을 따라 중생의 씻음과
성령의 새롭게 하심으로 하셨나니
(디도서 3장 5절)
The Born again Christian 1
*Jesus saved us, not because of works done by us
in righteousness, but according to his own mercy,
by the washing of regeneration
and renewal of the Holy Spirit.
(Titus 3:5)
거듭난 사람 2
너희의 믿음의 역사와 사랑의 수고와 우리 주 예수
그리스도에 대한 소망의 인내를 우리 하나님 아버지
앞에서 끊임없이 기억함이니 하나님의 사랑하심을
받은 형제들아 너희를 택하심을 아노라
(데살로니가전서 1장 3-4절)
The Born again Christian 2
remembering before four God and Father your work
of faith and labor of love and steadfastness of hope
in our Lord Jesus Christ. For we know, brothers
loved by God, that he has chosen you.
(1 Thessalonians 1:3-4)
믿음이란 무엇인가 1
아브라함이 바랄 수 없는 중에 바라고 믿었으니
이는 네 후손이 이같으리라 하신 말씀대로
많은 민족의 조상이 되게 하려 하심이라
(로마서 4장 18절)
What is the faith? 1
In hope he believed against hope, that he should
become the father of many nations, as he had been
told, “So shall your offspring be.”
(Romans 4:18)
믿음이란 무엇인가 2
너희는 그 은혜에 의하여 믿음으로 말미암아 구원을
받았으니 이것은 너희에게서 난 것이 아니요
하나님의 선물이라 행위에서 난 것이 아니니
이는 누구든지 자랑하지 못하게 함이라
(에베소서 2장 8-9절)
What is the faith? 2
For by grace you have been saved through faith.
And this is not your own doing; it is the gift of God,
not a result of works, so that no one may boast.
(Ephesians 2:8-9)
의롭다함을 받은 은혜 1
이제는 율법 외에 하나님의 한 의가 나타났으니
율법과 선지자들에게 증거를 받은 것이라
곧 예수 그리스도를 믿는 믿음으로 말미암아 모든
믿는 자에게 미치는 하나님의 의니 차별이 없느니라
(로마서 3장 21-22절)
The Grace of God 1
But now the righteousness of God has been
manifested apart from the law, although the Law and
the Prophets bear witness to it— the righteousness
of God through faith in Jesus Christ for all who
believe. For there is no distinction.
(Romans 3:21-22)
의롭다함을 받은 은혜 2
자기 아들을 아끼지 아니하시고 우리 모든 사람을
위하여 내주신 이가 어찌 그 아들과 함께 모든 것을
우리에게 주시지 아니하겠느냐
(로마서 8장 32절)
The Grace of God 2
He who did not spare his own Son
but gave him up for us all, how will he not also with
him graciously give us all things?
(Romans 8:32)
우리 안에 계시는 성령 1
성령도 우리의 연약함을 도우시나니 우리는 마땅히
기도할 바를 알지 못하나 오직 성령이 말할 수 없는
탄식으로 우리를 위하여 친히 간구하시느니라
(로마서 8장 26절)
The Holy Spirit within us 1
The Spirit helps us in our weakness.
For we do not know what to pray for as we ought,
but the Spirit himself intercedes for us with
groanings too deep for words.
(Romans 8:26)
우리 안에 계시는 성령 1
성령도 우리의 연약함을 도우시나니 우리는 마땅히
기도할 바를 알지 못하나 오직 성령이 말할 수 없는
탄식으로 우리를 위하여 친히 간구하시느니라
(로마서 8장 26절)
The Holy Spirit within us 1
The Spirit helps us in our weakness.
For we do not know what to pray for as we ought,
but the Spirit himself intercedes for us with
groanings too deep for words.
(Romans 8:26)
우리 안에 계시는 성령 2
오직 성령의 열매는 사랑과 희락과 화평과
오래 참음과 자비와 양선과 충성과 온유와 절제니
이같은 것을 금지할 법이 없느니라
(갈라디아서 5장 22-23절)
The Holy Spirit within us 2
But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, patience,
kindness, goodness, faithfulness, gentleness,
self-control; against such things there is no law.
(Galatians 5:22-23)
그리스도인의 성화 1
그런즉 사랑하는 자들아 이 약속을 가진 우리는
하나님을 두려워하는 가운데서 거룩함을
온전히 이루어 육과 영과 온갖 더러운 것에서
자신을 깨끗하게 하자
(고린도후서 7장 1절)
The sanctification 1
Since we have these promises,
beloved, let us cleanse ourselves from every
defilement of body and spirit,
bringing holiness to completion in the fear of God.
(2 Corinthians 7:1)
그리스도인의 성화 2
주를 향하여 이 소망을 가진 자마다 그의 깨끗하심과
같이 자기를 깨끗하게 하느니라
(요한1서 3장 3절)
The sanctification 2
And everyone who thus hopes in him purifies
himself as he is pure.
(1 John 3:3)
예수 그리스도의 재림 2
주께서 호령과 천사장의 소리와
하나님의 나팔 소리로 친히 하늘로부터 강림하시리니
(데살로니가전서 4장 16절 상)
The second coming of Jesus Christ 2
For the Lord himself will descend from heaven with
a cry of command, with the voice of an archangel,
and with the sound of the trumpet of God.
(1 Thessalonians 4:16a)
순종의 생활 1
그러므로 누구든지 나의 이 말을 듣고 행하는 자는
그 집을 반석 위에 지은 지혜로운 사람 같으니
(마태복음 7장 24절)
The Life of obedience 1
Everyone then who hears these words of mine
and does them will be like a wise man
who built his house on the rock.
(Matthew 7:24)
순종의 생활 2
나의 계명을 지키는 자라야 나를 사랑하는 자니
나를 사랑하는 자는 내 아버지께 사랑을 받을 것이요
나도 그를 사랑하여 그에게 나를 나타내리라
(요한복음 14장 21절)
The Life of obedience 2
Whoever has my commandments and keeps them,
he it is who loves me. And he who loves me will be
loved by my Father, and I will love him and manifest
myself to him.”
(John 14:21)
봉사의 의무 1
아무 일에든지 다툼이나 허영으로 하지말고 오직
겸손한 마음으로 각각 자기보다 남을 낫게 여기고
각각 자기 일을 돌볼 뿐더러 또한 각각 다른
사람들의 일을 돌보아 나의 기쁨을 충만하게 하라
(빌립보서 2장 3-4절)
The responsibility to serve 1
Do nothing from selfish ambition or conceit, but in
humility count others more significant than
yourselves. Let each of you look not only to his own
interests, but also to the interests of others.
(Philippians 2:3-4)
봉사의 의무 2
만일 누가 말하려면
하나님의 말씀을 하는 것 같이 하고 누가 봉사하려면
하나님이 공급하시는 힘으로 하는 것 같이하라
(베드로전서 4장 11절 상)
The responsibility to serve 2
whoever speaks, as one who speaks oracles of
God; whoever serves, as one who serves by the
strength that God supplies.
(1 Peter 4:11a)
그리스도를 증거하는 생활 1
그러므로 너희는 가서 모든 민족을 제자로 삼아
아버지와 아들과 성령의 이름으로 세례를 베풀고
내가 너희에게 분부한 모든 것을 가르쳐 지키게 하라
볼지어다 내가 세상 끝날까지
너희와 항상 함께 있으리라 하시니라
(마태복음 28장 19-20절)
The Evangelism 1
Go therefore and make disciples of all nations,
baptizing them in the name of the Father and of the
Son and of the Holy Spirit, teaching them to observe
all that I have commanded you. And behold, I am
with you always, to the end of the age.
(Matthew 28:19-20)
그리스도를 증거하는 생활 2
이같이 너희 빛이 사람 앞에 비치게 하여
그들로 너희 착한 행실을 보고
하늘에 계신 너희 아버지께 영광을 돌리게하라
(마태복음 5장 16절)
The Evangelism 2
In the same way, let your light shine before others,
so that they may see your good works and give
glory to your Father who is in heaven.
(Matthew 5:16)
말의 덕을 세우는 사람 1
선한 사람은 마음에 쌓은 선에서 선을 내고
악한 자는 그 쌓은 악에서 악을 내나니
이는 마음에 가득한 것을 입으로 말함이니라
(누가복음 6장 45절)
Controlling the tongue 1
The good person out of the good treasure of his
heart produces good, and the evil person out of his
evil treasure produces evil, for out of the abundance
of the heart his mouth speaks.
(Luke 6:45)
말의 덕을 세우는 사람 2
사람은 그 입의 대답으로 말미암아 기쁨을 얻나니
때에 맞는 말이 얼마나 아름다운고
(잠언 15장 23절)
Controlling the tongue 2
To make an apt answer is a joy to a man, and a
word in season, how good it is!
(Proverb 15:23)
영적 성장 1
내가 이미 얻었다 함도 아니요
온전히 이루었다 함도 아니라 오직 내가 그리스도
예수께 잡힌 바 된 그것을 잡으려고 달려가노라
(빌립보서 3장 12절)
The spiritual development 1
Not that I have already obtained this or mam already
perfect, but I press on to make it my own, because
Christ Jesus has made me his own.
(Philippians 3:12)
영적 성장 2
우리가 다 하나님의 아들을 믿는 것과 아는 일에
하나가 되어 온전한 사람을 이루어
그리스도의 장성한 분량이 충만한데까지 이르리니
(에베소서 4장 13절)
The spiritual development 2
until we all attain to the unity of the faith and of the
knowledge of the Son of God, to mature manhood,
to the measure of the stature of
the fullness of Christ.
(Ephesians 4:13)
순결한 생활 1
너희는 너희 자신의 것이 아니라
값으로 산 것이 되었으니
그런즉 너희 몸으로 하나님께 영광을 돌리라
(고린도전서 6장 20절)
The Pure Life 1
You are not your own, for you were bought with a
price. So glorify God in your body.
(1 Corinthians 6:20)
순결한 생활 2
또한 너는 청년의 정욕을 피하고
주를 깨끗한 마음으로 부르는 자들과 함께
의와 믿음과 사랑과 화평을 따르라
(디모데후서 2장 22절)
The Pure Life 2
So flee youthful passions and pursue righteousness,
faith, love, and peace, along with those who
call on the Lord from a pure heart.
(2 Timohty 2:22)
그리스도인의 가정생활 1
자녀들아 주 안에서 너희 부모에게 순종하라
이것이 옳으니라 네 아버지와 어머니를 공경하라
이것은 약속이 있는 첫 계명이니
이로써 네가 잘되고 땅에서 장수하리라
(에베소서 6장 1-3절)
The Christian Family 1
Children, obey your parents in the Lord, for this is
right. “Honor your father and mother” (this is the first
commandment with a promise), “that it may go well
with you and that you may live long in the land.
(Ephesians 6:1-3)
그리스도인의 가정생활 2
오늘 내가 네게 명하는 이 말씀을
너는 마음에 새기고 네 자녀에게 부지런히 가르치며
집에 앉았을 때에든지 길을 갈 때에든지 누워 있을
때에든지 일어날 때에든지 이 말씀을 강론할 것이며
(신명기 6장 6-7절)
The Christian Family 2
And these words that I command you today shall be
on your heart. You shall teach them diligently to your
children, and shall talk of them when you sit in your
house, and when you walk by the way, and when
you lie down, and when you rise.
(Deuteronomy 6:6-7)
신앙 인격의 연단 1
고난 당한 것이 내게 유익이라 이로 말미암아
내가 주의 율례들을 배우게 되었나이다
(시편 119편 71절)
God's Training for believers 1
It is good for me that I was afflicted,
that I might learn your statutes.
(Psalm 119:71)
신앙 인격의 연단 1
우리가 알거니와 하나님을 사랑하는 자
곧 그의 뜻대로 부르심을 입은 자들에게는
모든 것이 합력하여 선을 이루느니라
(로마서 8장 28절)
God's Training for believers 1
And we know that for those who
love God all things work together for good,
for those who are called according to his purpose.
(Romans 8:28)
그리스도의 주재권 1
우리 중에 누구든지 자기를 위하여 사는 없고
자기를 위하여 죽는 자도 없도다 우리가 살아도
주를 위하여 살고 죽어도 주를 위하여 죽나니
그러므로 사나 죽으나 우리가 주의 것이로다
(로마서 14장 7-8절)
The sovereignty of Christ 1
For one of us lives to himself, and none of us dies to
himself. For if we live, we live to the Lord, and if we
die, we die to the Lord. So then, whether we live or
whether we die, we are the Lord's.
(Romans 14:7-8)
그리스도의 주재권 2
볼지어다 내가 문 밖에 서서 두드리노니 누구든지
내 음성을 듣고 문을 열면 내가 그에게로 들어가
그와 더불어 먹고 그는 나와 더불어 먹으리라
(요한계시록 3장 20절)
The sovereignty of Christ 2
Behold, I stand at the door and knock. If anyone
hears my voice and opens the door, I will come in to
him and eat with him, and he with me.
(Revelation 3:20)
청지기직 1
그런즉 너희가 어떻게 행할지를 자세히 주의하여
지혜 없는 자 같이 하지 말고
오직 지혜 있는 자 같이 하여 세월을 아끼라
때가 악하니라
(에베소서 5장 15-16절)
The Christian Stewardship 1
Look carefully then how you walk, not as unwise but
as wise, making the best use of the time,
because the days are evil.
(Ephesians 5:15-16)
청지기직 2
네가 이 세대에서 부한 자들을 명하여
마음을 높이지 말고 정함이 없는 재물에
소망을 두지 말고 오직 우리에게 모든 것을
후히 주사 누리게 하시는 하나님께 두며
(디모데전서 6장 17절)
The Christian Stewardship 2
As for the rich in this present age, charge them not
to be haughty, nor to set their hopes on the
uncertainty of riches, but on God, who richly
provides us with everything to enjoy.
(1 Timothy 6:17)
영적 전투 1
근신하라 깨어라 너희 대적 마귀가
우는 사자 같이 두루 다니며 삼킬 자를 찾나니
(베드로전서 5장 8절)
The spiritual warfare 1
Be sober-minded; be watchful. Your adversary the
devil prowls around like a roaring lion,
seeking someone to devour.
(1 Peter 5:8)
영적 전투 2
끝으로 너희가 주 안에서와 그 힘의 능력으로
강건하여지고 마귀의 간계를 능히 대적하기 위하여
하나님의 전신갑주를 입으라
(에베소서 6장 10-11절)
The spiritual warfare 2
Finally, be strong in the Lord
and in the strength of his might.
Put on the whole armor of God, that you may be
able to stand against the schemes of the devil.
(Ephesians 6:10-11)
새 계명: 서로 사랑하라 1
새 계명을 너희에게 주노니 서로 사랑하라
내가 너희를 사랑한 것 같이 너희도 서로 사랑하라
너희가 서로 사랑하면 이로써
모든 사람이 너희가 내 제자인 줄 알리라
(요한복음 13장 34-35절)
The new commandment: Love each other 1
A new commandment I give to you, that you love
one another: just as I have loved you,
you also are to love one another. By this all people
will know that you are my disciples,
if you have love for one another.
(John 13:34-35)
새 계명: 서로 사랑하라 2
자녀들아 우리가 말과 혀로만 사랑하지 말고
행함과 진실함으로 하자
(요한1서 3장 18절)
The new commandment: Love each other 2
Little children, let us not love in word or talk but in
deed and in truth.
(1 John 3:18)
https://youtu.be/0RXvsgh5Pwc