|
나모- 땃사 바가와또 – 아라하또- 삼마-삼붓닷사(3회)
Namotassa bhagavato arahato sammāsambuddhassa
제5권 수행를 위주로 한 가르침
Mahā - vagga
제46 주제
깨달음의 구성요소 상윳따(S46)
Bojjhaṅga- saṁyutta
∙
제6장 담론 품
Sākaccha – vagga
상가라와 경(S46:55)272)
Sāṅgarava – sutta
1. <사왓티의 아나타삔디까 원림(급고독원)에서>
2. 그때 상가라와 바라문273)이 세존께 다가갔다. 가서는 세존과 함께 환담을 나누었다. 유쾌하고 기억할 만한 이야기로 서로 담소를 하고서 한 곁에 앉았다. 한 곁에 앉은 상가라와 바라문은 세존께 이렇게 여쭈었다.
3. “고따마 존자시여, 무슨 원인과 무슨 조건 때문에 어떤 때에는 암송하지 않은 것들은 말할 것도 없고 오래 암송한 만뜨라들조차도 분명하지 않습니까? 고따마 존자여, 하지만 무슨 원인과 무슨 조건 때문에 어떤 때에는 오래 암송하지 않은 만뜨라들도 분명해집니까? 하물며 암송한 것들은 말해 무엇 하겠습니까?
⒤
4. “바라문이여, 마음이 감각적 욕망에 대한 욕구에 사로잡히고 감각적 욕망에 대한 욕구에 압도되어 머물고 또한 이미 일어난 감각적 욕망에 대한 욕구로부터 벗어남을 있는 그대로 꿰뚫어 알지 못할 때,274) 그는 자기의 이익을 있는 그대로 꿰뚫어 알지 못하고 보지 못하고, 남의 이익을 있는 그대로 꿰뚫어 알지 못하고 보지 못하고, 둘 모두의 이익을 있는 그대로 꿰뚫어 알지 못하고 보지 못하고, 오래 암송한 만뜨라들도 분명해지지 않나니 암송하지 않은 것들은 말해 무엇 하겠는가.
바라문이여, 예를 들면 물이 가득 담긴 그릇에 붉은 색이나 노란 심황이나 남색의 쪽이나 심홍색의 꼭두서니가 섞여 있으면 눈을 가진 사람이 거기에 자신의 얼굴 영상을 비춰보더라도 있는 그대로 꿰뚫어 알지 못하고 보지 못하는 것과 같다.
그와 같이 마음이 감각적 욕망에 대한 욕구에 사로잡히고 감각적 욕망에 대한 욕구에 압도되어 머물고 또한 이미 일어난 감각적 욕망에 대한 욕구로부터 벗어남을 있는 그대로 꿰뚫어 알지 못할 때, [122] 그는 자기의 이익을 있는 그대로 꿰뚫어 알지 못하고 보지 못하고, 남의 이익을 있는 그대로 꿰뚫어 알지 못하고, 둘 모두의 이익을 있는 그대로 꿰뚫어 알지 못하고 보지 못하고, 오래 암송한 만뜨라들도 분명해지지 않나니 암송하지 않은 것들은 말해 무엇 하겠는가.”
5. “다시 바라문이여, 마음이 악의에 사로잡히고 악의에 압도되어 머물고 또한 이미 일어난 악의로부터 벗어남을 있는 그대로 꿰뚫어 알지 못할 때, 자기의 이익을 있는 그대로 꿰뚫어 알지 못하고 보지 못하고, 남의 이익을 있는 그대로 꿰뚫어 알지 못하고 보지 못하고, 오래 암송한 만뜨라들도 분명해지지 않나니 암송하지 않은 것들은 말해 무엇 하겠는가.
바라문이여, 예를 들면 물이 가득 담긴 그릇을 타오르는 불 위에 놓아서 물이 끓고 있으면 눈을 가진 사람이 거기에 자신의 얼굴 영상을 비춰보다라도 있는 그대로 꿰뚫어 알지 못하고 보지 못하는 것과 같다.
그와 같이 마음이 악의에 사로잡히고 악의에 압도되어 머물고 또 한 이미 일어난 악의로부터 벗어남을 있는 그대로 꿰뚫어 알지 못할 때. 그는 자기의 이익을 있는 그대로 꿰뚫어 알지 못하고 보지 못하고, 남의 이익을 있는 그대로 꿰뚫어 알지 못하고 보지 못하고, 둘 모두의 이익을 있는 그대로 꿰뚫어 알지 못하고 보지 못하고, 오래 암송한 만뜨라들도 분명해지지 않나니 암송하지 않은 것들은 말해 무엇 하겠는가.”
6. “다시 바라문이여, 마음이 해태와 혼침에 사로잡히고 해태와 혼침에 압도되어 머물고 또한 이미 일어난 해태와 혼침으로부터 벗어남을 있는 그대로 꿰뚫어 알지 못할 때, 그는 자기의 이익을 있는 그대로 꿰뚫어 알지 못하고 보지 못하고, 둘 모두의 이익을 있는 그대로 꿰뚫어 알지 못하고, 오래 암송한 만뜨라들도 분명해지지 않나니 암송하지 않은 것들은 말해 무엇 하겠는가.
바라문이여, 예를 들면 물이 가득 담긴 그릇이 이끼와 수초로 덮여 있으면 눈을 가진 사람이 거기에 자신의 얼굴 영상을 [123] 비춰보더라도 있는 그대로 꿰뚫어 알지 못하고 보지 못하는 것과 같다.
그와 같이 마음이 해태와 혼침에 사로잡히고 해태와 혼침에 압도되어 머물고 또한 이미 일어난 해태와 혼침으로부터 벗어남을 있는 그대로 꿰뚫어 알지 못할 때, 그는 자기의 이익을 있는 그대로 꿰뚫어 알지 못하고 보지 못하고 남의 이익을 있는 그대로 꿰뚫어 알지 못하고 보지 못하고, 둘 모두의 이익을 있는 그대로 꿰뚫어 알지 못하고 보지 못하고, 오래 암송한 만뜨라들도 분명해지지 않나니 암송하지 않은 것들은 말해 무엇 하겠는가?”
7. “다시 바라문이여, 마음이 들뜸과 후회에 사로잡히고 들뜸과 후회에 압도되어 머물고 또한 이미 일어난 들뜸과 후회로부터 벗어남을 있는 그대로 꿰뚫어 알지 못할 때, 그는 자기의 이익을 있는 그대로 꿰뚫어 알지 못하고 보지 못하고, 남의 이익을 있는 그대로 꿰뚫어 알지 못하고 보지 못하고, 오래 암송한 만뜨라들도 분명해지지 않나니 암송하지 않은 것들은 말해 무엇 하겠는가.
바라문들이여, 예를 들어 가득 담긴 그릇이 바람에 흔들리고 움직이고 소용돌이치고 물결치면 눈을 가진 사람이 거기에 자신의 얼굴 영상을 비춰보더라도 있는 그대로 꿰뚫어 알지 못하고 보지 못하는 것과 같다.
그와 같이 마음이 들뜸과 후회에 사로잡히고 들뜸과 후회에 압도되어 머물고 또한 이미 일어난 들뜸과 후회로부터 벗어남을 있는 그대로 꿰뚫어 알지 못할 때. 그는 자기의 이익을 있는 그대로 꿰뚫어 알지 못하고 보지 못하고, 남의 이익을 있는 그대로 꿰뚫어 알지 못하고 보지 못하고, 둘 모두의 이익을 있는 그대로 꿰뚫어 알지 못하고 보지 못하고, 오래 암송한 만뜨라들도 분명해지지 않나니 암송하지 않은 것들은 말해 무엇 하겠는가.”
8. “다시 바라문이여, 마음이 의심에 사로잡히고 의심에 압도되어 머물고 도한 이미 일어난 의심으로부터 벗어남을 있는 그대로 꿰뚫어 알지 못할 때, 그는 자기의 이익을 있는 그대로 꿰뚫어 알지 못하고 보지 못하고, 남의 이익을 있는 그대로 꿰뚫어 알지 못하고 보지 못하고, 둘 모두의 이익을 잇는 그대로 꿰뚫어 알지 못하고 보지 못하고, 오래 암송한 만뜨라들도 분명해지지 않나니 암송하지 않은 것들은 말해 무엇 하겠는가.
바라문이여, 예를 들면 물이 가득 담긴 그릇이 흐리고 혼탁하고 진흙투성이고 어둠속에 놓여 있으면 눈을 가진 사람이 거기에 자신의 얼굴 영상을 비춰보더라도 있는 그대로 꿰뚫어 알지 못하고 [124] 보지 못하는 것과 같다.
그와 같이 마음이 의심에 사로잡히고 의심에 압도되어 머물고 또한 이미 일어난 의심으로부터 벗어남을 있는 그대로 꿰뚫어 알지 못할 때, 그는 자기의 이익을 있는 그대로 꿰뚫어 알지 못하고 보지 못하고, 남의 이익을 있는 그대로 꿰뚫어 알지 못하고 보지 못하고, 둘 모두의 이익을 있는 그대로 꿰뚫어 알지 못하고 보지 못하고, 오래 암송한 만뜨라들도 분명해지지 않나니 암송하지 않은 것들은 말해 무엇 하겠는다.”
9. “바라문이여, 이런 원인과 이런 조건 때문에 어떤 때에는 오래 암송한 만뜨라들도 분명하지 않다. 하물며 암송하지 않은 것들은 말해 무엇 하겠는가.”
(ⅱ)
10. “바라문이여, 그러나 마음이 감각적 욕망에 대한 욕구에 사로잡히지도 않고 감각적 욕망에 대한 욕구에 압도되지도 않고서 머물고 또한 이미 일어난 감각적 욕망에 대한 욕구로부터 벗어남을 있는 그대로 꿰뚫어 알 때, 그는 자기의 이익을 있는 그대로 꿰뚫어 알고 보고, 남의 이익을 있는 그대로 꿰뚫어 알고 보고, 둘 모두의 이익을 있는 그대로 꿰뚫어 알고 보고, 오래 암송하지 않은 만뜨라들도 분명해지나니, 암송한 것들은 말해 무엇 하겠는가.
바라문들이여, 예를 들면 물이 가득 담긴 그릇이 붉은 색이나 노란 심황이나 남색의 족이나 심홍색의 꼭두서니와 섞여 있지 않으면 눈을 가진 사람이 거기에 자신의 얼굴 영상을 비춰보면 있는 그대로 꿰뚫어 알고 보는 것과 같다.
그와 같이 마음이 감각적 욕망에 대한 욕구에 사로잡히지도 않고 감각적 욕망에 대한 욕구에 압도되지도 않고서 머물고 또한 이미 일어난 감각적 욕망에 대한 욕구로부터 벗어남을 있는 그대로 꿰뚫어 알 때, 그는 자기의 이익을 있는 그대로 꿰뚫어 알고 보고, 남의 이익을 있는 그대로 꿰뚫어 알고 보고, 둘 모두의 이익을 있은 그대로 꿰뚫어 알고 보고, 오래 암송하지 않은 만뜨라들도 분명해지나니, 암송한 것들은 말해 무엇 하겠는가.”
11. “다시 바라문이여, 마음이 악의에 사로잡히지도 않고 악의에 압도되지도 않고서 머물고 또한 이미 일어난 악의로부터 벗어남을 있는 그대로 꿰뚫어 알 때, 그는 자기의 이익을 있는 그대로 꿰뚫어 알고 보고, 남의 이익을 있는 그대로 꿰뚫어 알고 보고, 둘 모두의 이익을 있는 그대로 꿰뚫어 알고 보고, 그때 오래 암송하지 않은 만뜨라들도 분명해지나니, 암송한 것들은 말해 무엇 하겠는가.
바라문이여, 예를 들면 물이 가득 담긴 그릇을 타오르는 불 위에 놓지 않아서 물이 끓지 않으면 눈을 가진 사람이 거기에 자신의 얼굴 영상을 비춰보면 있는 그대로 꿰뚫어 알고 보는 것과 같다. [125]
그와 같이 마음이 악의에 사로잡히지도 않고 악의에 압도되지도 않고서 머물고 또한 이미 일어난 악의로부터 벗어남을 있는 그대로 꿰뚫어 알 때, 그는 자기의 이익을 있는 그대로 알고 보고, 남의 이익을 잇는 그대로 꿰뚫어 알고 보고, 둘 모두의 이익을 있는 그대로 꿰뚫어 알고 보고, 오래 암송하지 않은 만뜨라들도 분명해지나니, 암송한 것들은 말해 무엇 하겠는가.”
12. “다시 바라문이여, 마음이 해태와 혼침에 사로잡히지도 않고 해태와 혼침에 압도되지도 않고서 머물고 또한 이미 일어난 해태와 혼침으로부터 벗어남을 있는 그대로 꿰뚫어 알 때, 그는 자기의 이익을 있는 그대로 꿰뚫어 알고 보고, 남의 이익을 있는 그대로 꿰뚫어 알고 보고, 둘 모두의 이익을 있는 그대로 꿰뚫어 알고 보고, 오래 암송하지 않은 만뜨라들도 분명해지나니, 암송한 것들은 말해 무성 하겠는가.
바라문이여, 예를 들면 물이 가득 담긴 그릇이 이끼와 수초로 덮여 있지 않으면 눈을 가진 사람이 거기에 자신의 얼굴 영상을 비춰보면 있는 그대로 꿰뚫어 알고 보는 것과 같다.
바라문이여, 예를 들면 물이 가득 담긴 그릇이 이끼와 수초로 덮여 있지 않으면 눈을 가진 사람이 거기에 자신의 얼굴 영상을 비춰보면 있는 그대로 꿰뚫어 알고 보는 것과 같다.
그와 같이 마음이 해태와 혼침에 사로잡히지도 않고 해태와 혼침에 압도되지도 않고서 머물고 또한 이미 일어난 해태와 혼침으로부터 벗어남을 있는 그대로 꿰뚫어 알 때, 그는 자기의 이익을 있는 그대로 꿰뚫어 알고 보고, 남의 이익을 있는 그대로 알고 보고, 오래 암송하지 않은 만뜨라들도 분명해지나니, 암송한 것들은 말해 무엇 하겠는가.”
13. “다시 바라문이여, 마음이 들뜸과 후회에 사로잡히지도 않고 들뜸과 후회에 압도되지도 않고서 머물고 또한 이미 일어난 들뜸과 후회로부터 벗어남을 있는 그대로 꿰뚫어 알 때. 그는 자신의 이익을 있는 그대로 꿰뚫어 알고 보고, 남의 이익을 있는 그대로 꿰뚫어 알고 보고, 둘 모두의 이익을 있는 그대로 꿰뚫어 알고 보고 오래 암송하지 않은 만뜨라들도 분명해지나니, 암송한 것들은 말해 무엇 하겠는가.
바라문이여, 예를 들면 물이 가득 담긴 그릇이 바람에 흔들리지 않고 움직이지 않고 소용돌이치지 않고 물결치지 않으면 눈을 가진 사람이 거기에 자신의 얼굴 영상을 비춰보면 있는 그대로 꿰뚫어 알고 보는 것과 같다.
그와 같이 마음이 들뜸과 후회에 사로잡히지도 않고 들뜸과 후회에 압도되지도 않고서 머물고 이미 일어난 들뜸과 후회로부터 벗어남을 있는 그대로 꿰뚫어 알 때, 그는 자기의 이익을 있는 그대로 꿰뚫어 알고 보고, 남의 이익을 있는 그대로 꿰뚫어 알고 보고, 둘 모두의 이익을 있는 그대로 꿰뚫어 알고 보고, 오래 암송하지 않은 만뜨라들도 분명해지나니, 암송한 것들은 말해 무엇 하겠는가.”
14. “다시 바라문이여, 마음이 의심에 사로잡히지도 않고 의심에 압도되지도 않고서 머물고 또한 이미 일어난 의심으로부터 벗어남을 있는 그대로 꿰뚫어 알 때, 그는 자기의 이익을 있는 그대로 꿰뚫어 알고 보고, 남의 이익을 있는 그대로 꿰뚫어 알고 보고, 둘 모두의 이익을 있는 그대로 꿰뚫어 알고 보고, 오래 암송하지 않은 만뜨라들도 분명해지나니, 암송한 것들은 말해 무엇 하겠는가.
바라문이여, 예를 들면 물이 가득 담긴 그룻이 흐르지 않고 혼탁하지 않고 진흙투성이가 아니고 어둠속에 놓여 있지 않으면 눈을 가진 사람이 거기에 자신의 얼굴 영상을 비춰보면 있는 그대로 꿰뚫어 알고 보는 것과 같다.
그와 같이 마음이 의심에 사로잡히지도 않고 의심에 압도되지도 않고서 머물고 또한 이미 일어난 의심으로부터 벗어남을 있은 그대로 꿰뚫어 알 때, 그는 자기의 이익을 있는 그대로 꿰뚫어 알고 보고, 남의 이익을 있는 그대로 꿰뚫어 알고 보고, 둘 모두의 이익을 있는 그대로 꿰뚫어 알고 보고, 오래 암송하지 않은 만뜨라들도 분명해지나니, 암송한 것들은 말해 무성 하겠는가.”
15. “바라문들이여, [126] 이런 원인과 이런 조건 때문에 어떤 때에는 오래 암송하지 않은 만뜨라들도 분명해지나니, 하물며 암송한 것들은 말해 무엇 하겠는가.”
16. “바라문이여, 일곱 가지 깨달음의 구성요소는 덮개가 아니요 장애가 아니며 마음의 오염원이 아니니 이를 닦고 많이 [공부]지으면 그것은 명지와 해탈의 결실을 실현함으로 인도한다. 무엇이 일곱인가?
바라문이여, 마음챙김의 깨달음의 구성요소는 덮개가 아니요 장애가 아니며 마음의 오염원이 아니니 이를 닦고 많이 [공부]지으면 그것은 명지와 해탈의 결실을 실현함으로 인도한다. ∙∙∙ 평온의 깨달음의 구성요소는 덮개가 아니며 마음의 오염원이 아니니 이를 닦고 많이 [공부]지으면 그것은 명지와 해탈의 결실을 실현함으로 인도한다.
바라문이여, 이러한 일고 가지 깨달음의 구성요소는 덮개가 아니요 장애가 아니며 마음의 오염원이 아니니 이를 닦고 많이 [공부]지으면 그것은 명지와 해탈의 결실을 실현함으로 인도한다.”
17. 이렇게 말씀하시자 상가라와 바라문은 세존께 이렇게 말씀드렸다.
“경이롭습니다, 고다마 존자시여. 경이롭습니다, 고따마 존자시여. 마치 넘어진 자를 일으켜 세우시듯, 덮여 있는 것을 걷어내 보이시듯. [방향을] 잃어버린 자에게 길을 가리켜 주시듯, 눈 있는 자 현상을 보라도 어둠 속에서 등불을 비춰 주시듯, 고따마 존자께서는 여러 가지 방편으로 법을 설해 주셨습니다. 저는 이제 고따마 존자께 귀의하옵고 법과 비구 승가에 귀의합니다. 고따마 존자께서는 저를 제가신자로 받아주소서. 오늘부터 목숨이 붙어 있는 그날까지 귀의하옵니다.”
붓다사 사낭 찌랑 띳타뚜(3회)
buddhasāsanaṃ ciraṃ tiṭṭhatu)
불법이라 불리우는 법과율의 가르침이
오랜세월 훼손없이 존속하여 머무소서.
Sādhu! Sādhu! Sādhu!
사~두! 사~두! 사~두!
|