세상이 창조된 때부터 그분의 보이지 않는 특성들[을] 분명히 볼 수 있습니다. 그분이 만드신 것을 통해 그 특성들을 깨달아 알 수 있기 때문입니다. For the invisible things of him from the creation of the world are clearly seen, being understood by the things that are made, even his eternal power and Godhead; so that they are without excuse: —로마 1:20. Barnes' Notes on the Bible For the invisible things of him - The expression "his invisible things" refers to those things which cannot be perceived by the senses. It does not imply that there are any things pertaining to the divine character which may be seen by the eye; but that there are things which may be known of him, though not discoverable by the eye. We judge of the objects around us by the senses, the sight, the touch, the ear, etc. Paul affirms, that though we cannot judge thus of God, yet there is a way by which we may come to the knowledge of him. What he means by the invisible things of God he specifies at the close of the verse, "his eternal power and Godhead." The affirmation extends only to that; and the argument implies that that was enough to leave them without any excuse for their sins. From the creation of the world - The word "creation" may either mean the "act" of creating, or more commonly it means "the thing created," the world, the universe. In this sense it is commonly used in the New Testament; compare Mark 10:6; Mark 13:19; Mark 16:5; Romans 1:25; 2 Corinthians 5:17; Galatians 6:15; Colossians 1:15, Colossians 1:23; Hebrews 4:13; Hebrews 9:11; 1 Peter 2:13; 2 Peter 3:4; Revelation 3:14. The word "from" may mean "since," or it may denote "by means of." And the expression here may denote that, as an historical fact, God "has been" "known" since the act of creation; or it may denote that he is known "by means of" the material universe which he has formed. The latter is doubtless the true meaning. For, (1) This is the common meaning of the word "creation;" and, (2) This accords with the design of the argument. It is not to state an historical fact, but to show that they had the means of knowing their duty within their reach, and were without excuse. Those means were in the wisdom, power, and glory of the universe, by which they were surrounded. Are clearly seen - Are made manifest; or may be perceived. The word used here does not occur elsewhere in the New Testament. Being understood - His perfections may be investigated, and comprehended by means of his works. They are the evidences submitted to our intellects, by which we may arrive at the true knowledge of God. Things that are made - By his works; compare Hebrews 11:3. This means, not by the original "act" of creation, but by the continual operations of God in his Providence, by his doings, ποιήμασιν poiēmasin, by what he is continually producing and accomplishing in the displays of his power and goodness in the heavens and the earth. What they were capable of understanding, he immediately adds, and shows that he did not intend to affirm that everything could be known of God by his works; but so much as to free them from excuse for their sins. His eternal power - Here are two things implied. (1) that the universe contains an exhibition of his power, or a display of that attribute which we call "omnipotence;" and, (2) That this power has existed from eternity, and of course implies an eternal existence in God. It does not mean that this power has been exerted or put forth from eternity, for the very idea of creation supposes that it had not, but that there is proof, in the works of creation, of power which must have existed from eternity, or have belonged to an eternal being. The proof of this was clear, even to the pagan, with their imperfect views of creation and of astronomy; compare Psalm 19:1-14. The majesty and grandeur of the heavens would strike their eye, and be full demonstration that they were the work of an infinitely great and glorious God. But to us, under the full blaze of modern science, with our knowledge of the magnitude, and distances, and revolutions of the heavenly bodies, the proof of this power is much more grand and impressive. We may apply the remark of the apostle to the present state of the science, and his language will cover all the ground, and the proof to human view is continually rising of the amazing power of God, by every new discovery in science, and especially in astronomy. Those who wish to see this object presented in a most impressive view, may find it done in Chalmer's Astronomical Discourses, and in Dick's Christian Philosopher. Equally clear is the proof that this power must have been eternal. If it had not always existed, it could in no way have been produced. But it is not to be supposed that it was always exerted, any more than it is that God now puts forth all the power that he can, or than that we constantly put forth all the power which we possess. God's power was called forth at the creation. He showed his omnipotence; and gave, by that one great act, eternal demonstration that he was almighty; and we may survey the proof of that, as clearly as if we had seen the operation of his hand there. The proof is not weakened because we do not see the process of creation constantly going on. It is rather augmented by the fact that he sustains all things, and controls continually the vast masses of matter in the material worlds. Godhead - His deity; divinity; divine nature, or essence. The word is not used elsewhere in the New Testament. Its meaning cannot therefore be fixed by any parallel passages. It proves the truth that the supremacy, or supreme divinity of God, was exhibited in the works of creation, or that he was exalted above all creatures and things. It would not be proper, however, to press this word as implying that all that we know of God by revelation was known to the pagan; but that so much was known as to show his supremacy; his right to their homage; and of course the folly and wickedness of idolatry. This is all that the argument of the apostle demands, and, of course, on this principle the expression is to be interpreted. So that they are without excuse - God has given them so clear evidence of his existence and claims, that they have no excuse for their idolatry, and for hindering the truth by their iniquity. It is implied here that in order that people should be responsible, they should have the means of knowledge; and that he does not judge them when their ignorance is involuntary, and the means of knowing the truth have not been communicated. But where people have these means within their reach, and will not avail themselves of them, all excuse is taken away. This was the case with the Gentile world. They had the means of knowing so much of God, as to show the folly of worshipping dumb idols; compare Isaiah 44:8-10. They had also traditions respecting his perfections; and they could not plead for their crimes and folly that they had no means of knowing him. If this was true of the pagan world then, how much more is it true of the world now? And especially how true and fearful is this, respecting that great multitude in Christian lands who have the Bible, and who never read it; who are within the reach of the sanctuary, and never enter it; who are admonished by friends, and by the providences of God, and who regard it not; and who look upon the heavens, and even yet see no proof of the eternal power and Godhead of him who made them all! Nay, there are those who are apprized of the discoveries of modern astronomy, and who yet do not seem to reflect that all these glories are proof of the existence of an eternal God; and who live in ignorance of religion as really as the pagan, and in crimes as decided and malignant as disgraced the darkest ages of the world. For such there is no excuse, or shadow of excuse, to be offered in the day of doom. And there is no fact more melancholy in our history, and no one thing that more proves the stupidity of people, than this sad forgetfulness of Him that made the heavens, even amid all the wonders and glories that have come fresh from the hand of God, and that everywhere speak his praise. 반즈의 성경 주석 보이지 않는 것들 - "보이지 않는 것들"이라는 표현은 감각으로 인식할 수 없는 것들을 가리킵니다. 그것은 눈으로 볼 수 있는 신성과 관련된 것이 있다는 것을 의미하는 것이 아니라, 눈으로 발견할 수는 없지만 그에 대해 알 수 있는 것이 있다는 것을 의미한다. 우리는 감각, 시각, 촉각, 귀 등으로 우리 주변의 사물을 판단합니다. 바울은 우리가 하나님을 그렇게 판단할 수는 없지만, 하나님을 알게 될 수 있는 방법이 있다고 단언한다. 그가 하나님의 보이지 않는 것들을 의미하는 것은 구절의 끝부분에 "그의 영원한 능력과 신성"라고 명시한다. 이 확언은 오직 그것으로만 확장된다; 그리고 이러한 단언은 그들의 죄에 대한 어떠한 변명도 없이 그들을 버려두기에 충분하다는 것을 암시한다. 세계의 창조로부터 - "창조"라는 단어는 창조의 "행위"를 의미할 수도 있고, 더 일반적으로 "창조된 것"인 세계, 우주 만물을 의미할 수도 있다. 신약성경에서는 흔히 이런 의미로 사용되었다.(막 10:6, 13:19, 16:5, 로마 1:25, 고후 5:17, 갈라디아 6:15, 골 1:15, 1:23; 히 4:13, 9:11; 벧후2:13, 3:14를 비교하라.) "로부터"라는 단어는 "그 이래로"를 의미할 수도 있고, "~을 통하여"를 의미할 수도 있으며, "behen"이라는 단어는 "behen"을 의미할 수도 있고, "behen"이라는 표현은 하나님께서 창조한 역사적 사실로부터 "알려진" 것을 의미할 수도 있다. 또는 그가 형성한 물질적 우주를 통해 알려졌다는 것을 의미할 수도 있다. 후자는 의심할 여지없이 참되다. 왜냐하면, (1) 이것이 "창조"라는 단어의 일반적인 의미이다. (2) 이것은 그 주장의 의도와 일치한다. 역사적 사실을 진술하기 위해서가 아니라, 그들이 그들의 도리를 알 수 있는 수단이 있었고, 변명할 여지가 없다는 것을 보여주기 위해서이다. 그러한 수단들은 우주의 지혜, 힘, 영광으로 나타났고, 그것에 의해 둘러싸여 있었다. 분명하게 볼 수 있다 - 분명하게 나타난다. 또는 인식될 수 있다. 여기서 사용되는 단어는 신약성경의 다른 곳에서는 나타나지 않는다. 이해됨 - 그의 완벽함은 그의 작품을 통해 조사되고 이해될 수 있다. 그것들은 우리가 하나님의 참된 지식에 도달할 수 있도록 우리의 지성에 제출된 증거들이다. 만들어진 것들 - 그의 업적에 의해; 히브리 11장 3절을 비교하라. 이것은 창조라는 본래의 "행위"에 의한 것이 아니라, 하느님의 섭리, 그의 행위, 하늘과 땅에 있는 그의 힘과 선함을 보여주기 위해 그가 지속적으로 생산하고 성취하고 있는 것에 의한 신의 지속적인 작동에 의한 것을 의미한다. 그들이 이해할 수 있었던 것을 그는 즉시 덧붙이며, 그가 그의 업적으로 하나님에 대해 모든 것을 알 수 있다는 것을 단언하려는 것이 아니라, 그들의 죄에 대한 변명으로부터 핑계치 못하려는 의도였다는 것을 보여준다. 그의 영원한 능력 - 여기에 암시된 두 가지가 있다. (1) 우주는 그의 능력을 나타내거나 우리가 "전능성"이라고 부르는 속성의 표시를 포함한다. (2) 이 능력은 영원 전부터 존재했으며, 이것은 물론 하나님 안에서의 영원한 존재를 암시한다. 그것은 이 힘이 영원성에서 발휘되거나 나온다는 것을 의미하는 것이 아니다. 왜냐하면 창조의 개념 자체가 영원 전에서부터 존재했거나 영원성의 존재에 속했음을 말하는 것이 아니라, 영원성 또는 영원한 존재로부터 능력의 증거가 틀림없이 나타나 있기 때문이다. 이것의 증거는 심지어 이교도들에게 그 창조와 천문학에 대한 불완전한 관점으로도 분명히 나타났다; 시편 19: 1-14를 비교하라. 하늘의 위엄과 웅장함이 그들의 눈에 띄어, 그것들이 무한히 위대하고 영광스러운 하나님의 작품임을 충분히 보여줄 것이다. 하지만 현대 과학의 엄청난 발전 아래서, 규모, 거리, 천체의 회전에 대한 지식을 가지고 있는 우리에게, 이 힘의 증거는 훨씬 더 웅장하고 인상적이다. 우리는 사도의 말을 과학이 발달한 현재 상태에 적용할 수 있고, 그의 언어는 모든 땅을 뒤덮을 것이며, 인간의 견해로 볼 때도 그 증거는 과학, 특히 천문학에서의 새로운 발견마다 하나님의 놀라운 힘에 대한 증거가 계속적으로 증가하고 있다. 이 천체가 나타내는 것을 가장 인상적인 시각으로 보고자 하는 사람들은 찰머의 천문학 담론이나 딕의 기독교 철학을 참고함으로써 발견하게 될 것이다. 마찬가지로 분명한 것은 이 힘이 영원했음이 틀림없다는 증거이다. 만약 그것이 항상 존재하지 않았다면, 그것은 결코 생산될 수 없었을 것이다. 그러나 그것은 하나님께서 지금 그가 할 수 있는 모든 힘을 내었다거나, 우리가 우리가 가진 모든 힘을 끊임없이 내시거나 하는 것과 같이 항상 행사되었다고 생각해서는 안 된다. 창조할 때 하나님의 능력이 요구되었다. 그는 전능함을 보여주었고, 그분의 위대한 행동으로 그가 전능하다는 것을 영원히 증명해 주었다. 그리고 우리는 그의 손놀림을 거기서 본 것처럼 그 증거를 명확하게 조사할 수 있었다. 우리가 창조 과정이 끊임없이 진행되는 것을 보지 못하기 때문에 증거가 약해지지는 않는다. 그것은 오히려 그가 모든 것을 유지하고, 물질 세계의 방대한 물질을 지속적으로 통제한다는 사실에 의해 강화된다. 신성 - 그의 신되심; 신성함; 거룩한 본성 또는 본질. 이 단어는 신약성경의 다른 곳에서는 사용되지 않는다. 그러므로 그것의 의미는 어떤 평행한 구절들에 의해서도 고정될 수 없다. 신의 우월성, 즉 최고신성이 창조적 작품에서 발휘됐거나, 그가 모든 피조물과 사물보다 더 높았음을 진리를 증명한다. 그러나 이 말을 우리가 계시를 통해 하나님에 대해 알고 있는 모든 것이 이교도에게도 알려졌음을 암시하는 것으로서 보는 것은 적절치 않다. 그러나 이 말은 이교도에게 하나님의 능력 우월성과 그들도 경의를 표할 권리, 그리고 물론 우상숭배의 어리석음과 사악함을 보여주는 것으로 알려져 있다. 사도의 주장이 요구하는 것은 이것이며, 이 원칙 위에서 그 표현이 해석되어야 함은 당연하다. 그래서 그들은 변명의 여지가 없다 - 하나님께서 그들의 우상숭배와 죄악으로 진리를 방해한 것에 대해 변명의 여지가 없을 정도로, 그의 존재와 주장에 대한 명확한 증거를 그들에게 주셨다. 사람들이 책임을 지기 위해서는 지식의 수단을 가져야 하며, 그들의 무지가 비자발적일 때 그들을 판단하지 않으며, 진실을 아는 수단이 전달되지 않았을 때 그는 그들을 심판하지 않는다는 것을 암시한다. 그러나 사람들이 그들의 손이 닿는 곳에 이러한 수단들을 가지고 있고, 그 수단들을 이용하려 하지 않는다면, 모든 변명은 사라진다. 이것은 이방 세계에 해당되는 경우였다. 그들은 어리석은 우상을 숭배하는 어리석음을 보여 줄 정도로 하나님을 충분히 알고 있었다. 이사야 44: 8, 10을 비교해 보라. 그들은 또한 그의 완벽함을 존중하는 전통도 가지고 있었다. 그들은 그를 알 길이 없다는 그들의 죄와 어리석음에 대해 변명할 수 없었다. 이것이 당시의 이교도 세계에 사실이었다면, 현재 이 세상에 얼마나 더 사실일까? 특히 그리스도교 나라에서 성경을 가지고 있으면서, 성경을 읽지 않고, 성소의 손이 닿는 곳에 있으면서도, 성소에 들어가지도 않고, 친구나 자연의 섭리에 의해서만 훈계를 받고, 성경을 보지 않고, 하늘을 쳐다보면서도 그 증거조차 보지 못하는 사람들을 존중하는 것은 얼마나 진실하고 두려운 일인가. 그들은 영원한 권능과 그 모든 것을 만드신 분 앞에 계신다. 아니, 현대 천문학의 발견에 대해 감사하면서도 이 모든 영광이 영원한 하나님의 존재에 대한 증거라는 것을 아직 반영하지 못하는 사람들이 수두룩하게 있다. 그리고 그들은 이교도만큼 종교에 대해 무지하고, 세상에서 가장 어두운 시대로 망신시키는 결정적이고 악의 있는 범죄 속에서 살고 있다. 그런 이유로, 파멸의 날에 제공되는 변명이나 변명의 그림자조차도 없을 것이다. 이처럼 우리 역사에서 가장 우울한 사실도 없었다. 심지어 하나님의 손에서 막 나온 모든 경이로움과 그리고 어디에서나 그의 찬양을 발하는 영광 속에서 하늘을 만드신 하나님에 대한 이 슬픈 건망증만큼 사람들의 어리석음을 증명하는 것은 없을 것이다. |