첫댓글 拗ねる(すねる)토라지다不貞腐れる(ふてくされる)불평으로반항적인태도 ふくれる뽀로통해지다 いじける성질이삐뚤어지고위축되다 ひねくれる성질이 삐뚤어지다.-사전찾으니 이런단어들이 나오네요.^^아... 혹시 다 알고 있으신거라면.. 낭패인데..-ㅁ-
soda님의 대답에서 보통 '삐지다' 로 쓰이는건, すねる와いじける정도 입니다. 그리고, ふてくされる、ひねくれる라고 하는것은 한국의 사전에는 어떻게 나와있는진 모르지만, '삐지다'에는 적절하지 않습니다. ひねくれる는 세상에 대한 삐뚤어진 생각을 가진 사람에게 씁니다. ふくれる는쓸수 있겠네요.
-0-;; 오옷..활용을 안해봐서..그냥 사전엔 저런게 나와용..일한사전에.ㅋ..ㅎㅎ;; 역시, 외국어는 써봐야 한다는..-0-;..~
전자사전에 찾아봐도 すねる라고 나옵니다.
첫댓글 拗ねる(すねる)토라지다不貞腐れる(ふてくされる)불평으로반항적인태도 ふくれる뽀로통해지다 いじける성질이삐뚤어지고위축되다 ひねくれる성질이 삐뚤어지다.-사전찾으니 이런단어들이 나오네요.^^아... 혹시 다 알고 있으신거라면.. 낭패인데..-ㅁ-
soda님의 대답에서 보통 '삐지다' 로 쓰이는건, すねる와いじける정도 입니다. 그리고, ふてくされる、ひねくれる라고 하는것은 한국의 사전에는 어떻게 나와있는진 모르지만, '삐지다'에는 적절하지 않습니다. ひねくれる는 세상에 대한 삐뚤어진 생각을 가진 사람에게 씁니다. ふくれる는쓸수 있겠네요.
-0-;; 오옷..활용을 안해봐서..그냥 사전엔 저런게 나와용..일한사전에.ㅋ..ㅎㅎ;; 역시, 외국어는 써봐야 한다는..-0-;..~
전자사전에 찾아봐도 すねる라고 나옵니다.