『It's Raining Men』은 1979년 'Paul Jabara' 와 'Paul Shaffer' 에
의해 만들어졌고 1982년도에 데뷔한 〈웨더 걸스(Weather Girls)〉
알려져 있지만 1982년 영국 여성 5인조 그룹 '스파이스 걸스 전
멤버 「Geri Halliwell」이 '리메이크'해서 힛트를 했는데,
1980년대 초에 대표적인 댄스 음악의 전성기에 여성 가수들이
부르는 강한 비트의 노래 중 하나로 꼽히고 있습니다.
가사는 재미있는 주제와 중독성있는 가사로 알려져 있으며,
"여성의 힘과 자유로움을 표현"한 것이 특징으로 듣고 있기만
해도 흥이 나고 같이 흔들려 지는 노래입니다.
2001년도 개봉된 미국 영화 '브리짓 존스의 일기' 와 '저스트 댄스 2'
영화에 삽입되어 세계적으로 알려지게 됐습니다.
국내에서는 2003년 4인조 여성 그룹 〈버블시스터즈〉의 데뷔 앨범에
"하늘에서 남자들이 비처럼 내려와"라는 제목으로 수록 하여 크게
히트하기도 했는데, 매년 여름철이면 흘러 나오는 Season Song이
되었습니다.
<인천 아이러브색소폰클럽 대표 윤양로>
========================
Hi, hi we're your weather girls
Ah-huh
And have we got news for you
You better listen
Get ready, all you lonely girls
And leave those umbrellas at home
안녕 안녕 우리는 기상 캐스터야
그리고 당신에게 전해드릴 소식이 있나요?
듣는 게 좋을 거야 준비하세요 외로운 소녀들
그리고 그 우산은 집에 두고 가세요
Humidity's risin'
Barometer's getting low
According to our sources
The street's the place to go
습도는 올라가고,
기압은 떨어지고 있네요...
소식통에 의하면
거리에 나가야 한다고 합니다
Cos tonight for the first time
Just about half past ten
For the first time in history
It's gonna start raining men .
왜냐하면 오늘 밤 10시 반 즈음에
사상 처음으로 남자들이
비처럼 쏟아질 예정이라고 합니다
It's raining men - Hallelujah
It's raining men - Amen
It's raining men - Hallejulah
It's raining men - Amen
남자들이 비처럼 쏟아지고 있어요! 할렐루야!
남자들이 비처럼 쏟아지고 있어요! 아멘!
남자들이 비처럼 쏟아지고 있어요! 할렐루야!
남자들이 비처럼 쏟아지고 있어요! 아멘! (Ow!)
Humidity's risin'
Barometer's getting low
According to our sources
The street's the place to go
습도는 올라가고,
기압은 떨어지고 있네요...
소식통에 의하면
거리에 나가야 한다고 합니다
Cos tonight for the first time
Just about half past ten
For the first time in history
It's gonna start raining men .
왜냐하면 오늘 밤 10시 반 즈음에
사상 처음으로 남자들이
비처럼 쏟아질 예정이라고 합니다
It's raining men - Hallelujah
It's raining men - Amen
I'm gonna go out, I'm gonna let myself get
Absolutely soaking wet
남자들이 비처럼 쏟아지고 있어요! 할렐루야!
남자들이 비처럼 쏟아지고 있어요! 아멘!
난 밖으로 달려나가
내 몸을 흠뻑 적실 겁니다
It's rainin men - Hallejulah
It's rainin men -
Every specimen Tall blonde, dark and lean
Rough and tough and strong and mean
남자들이 비처럼 쏟아지고 있어요! 할렐루야!
남자들이 비처럼 쏟아지고 있어요!
키 큰 남자, 금발의 남자, 흑인 남자,
마른 남자 거친, 터프한 , 힘센 남자, 인색한 남자 등등...
God bless Mother Nature
She's a single woman too
She took on a heaven
And she did what she had to do
자연의 진리에 축복이 깃들기를 빕니다
자연도 역시 혼자이죠 자연은 하늘을 받아들이고
자신이 해야만 했던 일들을 한 거예요
She taught every
Angel To rearrange the sky
So that each and every woman
Could find the perfect guy .
자연은 모든 천사들에게
하늘을 재정비하라고 가르쳤습니다.
그로 인해, 모든 여성들이
이상형의 남자를 만날 수 있도록 말이죠
It's raining men
(Go get yourself wet girl, I know you want to!)
남자들이 비처럼 쏟아지고 있어요!
(나와서 몸을 적셔요, 원하는 만큼)
I feel stormy weather they're movin' in
About to begin (I've got to begin)
Hear the thunder, don't you loose your head
Rip off the roof and stay in bed
(rip off the roof and stay in bed)
폭풍우가 다가오는 것을 느낄 수 있네요..
금방 시작될 것 같아요...
두려워하지 말고 천둥소리를 들어보세요..
비를 맞을 수 있도록 지붕을 뜯어내고
침대에 누워 있어봐요.
It's raining men - Hallejulah
It's raining men - Amen
It's raining men - Hallejulah
It's raining men - Amen
남자들이 비처럼 쏟아지고 있어요! 할렐루야!
남자들이 비처럼 쏟아지고 있어요! 아멘!
남자들이 비처럼 쏟아지고 있어요! 할렐루야!
남자들이 비처럼 쏟아지고 있어요! 아멘!
It's raining men - Hallejulah
It's raining men - Amen
It's raining men - Hallejulah
It's raining men - Amen
남자들이 비처럼 쏟아지고 있어요! 할렐루야!
남자들이 비처럼 쏟아지고 있어요! 아멘!
남자들이 비처럼 쏟아지고 있어요! 할렐루야!
남자들이 비처럼 쏟아지고 있어요! 아멘!