어느 강연회(講演會, a meeting to hear a speech)에서 명사(名士, notability) 초청 특강을 들은 적이 있다. 그날의 초청 강사는 명의(名醫, the name of a person)로 꽤 이름이 높은 권위(權威, authority)있는 의사 선생님 이었다.(I've taken a special lecture on a celebrity invitation at a lecture. The guest lecturer of the day was a fairly prestigious doctor in his name.)
건강에 대한 대중 강연을 하면서 연사가 사람들에게 질문을 했다. (While giving a public lecture on health, the speaker asked people questions.)
첫 번째 "이거 먹으면 오래 삽니다. 이것은 무엇일까요? (The first one is, "If you eat this, you live long. What do you think it is?)
사람들은 잠시 생각하며 웅성거리기 시작했다. 그때 뒷자리에 앉아있던 분이 손을 번쩍 들고 말했다.(People began to think and hum for a moment. At that time, the person sitting in the back seat raised his hand and said.)
밥입니다. 밥 많이 먹으면 오래 살죠? 밥이 최고입니다. 사람들은 모두 유쾌(愉快, pleasant)하게 웃었지만 강사가 원하는 답은 아니었다.(It's rice. You live long if you eat a lot, right? Rice is the best. Everyone laughed cheerfully, but it wasn't the answer the instructor wanted.)
물, 홍삼, 버섯 등 사람들은 여러 가지를 말했다. 어떤 사람은 확신에 찬 목소리로 욕입니다. (People said many things, including water, red ginseng, and mushrooms. Some people swear in a confident voice.)
욕먹으면 오래 살죠? 라고 말해 또, 한 번의 폭소(爆笑, an explosive laugh)를 자아냈다.(You live long if you get cursed at, right? He also drew another burst of laughter.)
사람들이 다양(多樣, diverse)한 답을 쏟아낼 때 강사 선생님은 이렇게 말했다. 정답은 나이입니다.(The instructor said this when people poured out various answers. The answer is age.)
나이 많이 먹으면 오래 사는 거잖아요?
사람들의 허를 찌르는 재미있는 답변이 었다. 모두들 즐겁게 웃었다.(If you get older, you live longer, right?It was an interesting answer that caught people off guard. Everone laughed happily.)
그렇게 사람들을 즐겁게 하고 강사는 다시 건강에 대한 강의를 계속했다.(So entertaining people, the instructor continued to lecture on health again.)
나는 그 답변이 재미 있으면서도 매우 인상적(印象的, impressive)인 면이 있다는 것을 알았다. 왜냐하면 스스로에 게 이렇게 질문(質問, asking)을 해봤 기 때문이다.(I find the answer both amusing and very impressive. Because I asked myself this question.)
두 번째 이거 먹으면 죽습니다.
이것은 무엇일까요?(Second, you'll die if you eat this. What do you think it is?)
이 질문에 대답도 나이다. 나이 먹으면 오래 살고 또, 나이 먹으면 죽는 거다.(The answer to this question is also me. You live long when you get older, and you die when you get older.)
먹으면 오래 사는 것과 먹으면 죽는 것에 대한 공통된 대답이 나이라고 생각하니, 재미있으면서도 무엇인가 머리속을 두들기는 기분이 들었다.(Do you think age is the common answer to long-lived eating and dying eating, It was fun, but I felt like I was pounding something in my head.)
이 두 가지 질문은 어떤 사람은 나이 먹으며 죽어가는 사람이 있고, 어떤 사람은 나이 먹으며 살아가는 사람이 있다는 사실을 나에게 말하는 것 같았다.(These two questions are: Some people are dying with age, Someone seemed to tell me that there is someone who lives with age.)
인간은 나이를 어떻게 먹어야 오래 잘 사는 것인가? 또한 어떻게 나이를 먹어 야 생애(生涯, lifetime)를 잘 마치는가 ? 우리는 같은 것을 보면서 다른 생각을 합니다.(How do humans age to live long? Also, how do you need to get older to end your life well? We look at the same thing and think differently.)
사람들이 다른 생각을 하는 이유는 다른 정보를 접하고 다른 경험(經驗, go through)을 하기 때문이며, 또한 같은 경험을 하고 같은 것을 보고 들어도 그것을 어떻게 해석(解釋, interpretation)하고 받아들이느냐에 따라서, 사람들은 다른 생각을 하는 것이기 때문입니다.(The reason why people think differently is because they get different information and experience different things, Also, depending on how you interpret and accept the same experience and see and hear the same thing, Because people think differently.)
= 華谷·孝菴 公認 大法師(佛學硏究員)의 좋은글 중에서 =