무슨 일이든 열심히 하면 유익이 있다. In all labour there is profit: but the talk of the lips tendeth only to penury. —잠언 14:23. Pulpit Commentary Verse 23. - In all labour there is profit. All honest industry has a reward, and all care and pain borne for a good object bring comfort and content (comp. Proverbs 10:22). So the Greek distich says - Ἅπαντα τὰ καλὰ τοῦ πονοῦντος γίγνεται "To him who labours all fair things belong." In contrast to the diligent are those who talk much and do nothing. But the talk of the lips tendeth only to penury (Proverbs 21:5). Those who work much get profit; those who talk much and do little come to want. So in spiritual matters Christ teaches that they who think that prayer is heard for much speaking are mistaken; and he adds, "Not every one that saith unto me, Lord, Lord, shall enter into the kingdom of heaven; but he that doeth the will of my Father which is in heaven" (Matthew 6:7; Matthew 7:21). Septuagint, "In every one who taketh thought (μεριμνῶντι) there is abundance; he who liveth pleasantly and without pain shall be in want." Cato, 'Dist.,' 1:10 - "Contra verbosos noli contendere verbis: Sermo datus cunctis, animi sapientia paucis." "Against the wordy strive not thou in words; Converse with all, but to the favoured few Impart thy heart's deep wisdom." Oriental proverbs: "Sweet words, empty bands;" "To speak of honey will not make the mouth sweet;" "We do not cook rice by babbling" (Lane). Turkish, "The language of actions is more eloquent than the language of words." Proverbs 14:23 설교단 주석 23절. - 모든 수고에는 이익이 있다. 모든 정직한 산업에는 보상이 있으며, 좋은 물건을 위한 모든 수고와 고통은 위로와 만족을 가져다줍니다(잠언 10:22 참조). 그래서 그리스어 디스티치는 이렇게 말합니다. Ἅπαντα τὰ καλὰ τοῦ πονοῦντος γίγνεται "모든 공정한 것은 수고하는 자에게 속한다." 부지런한 사람과 대조적으로 말만 많이 하고 아무것도 하지 않는 사람이 있습니다. 그러나 입술의 말은 형벌만 내리는 경향이 있습니다(잠언 21:5). 일을 많이 하는 사람은 이익을 얻고, 말을 많이 하고 일을 적게 하는 사람은 결핍을 얻게 됩니다. 그러므로 영적인 문제에서 그리스도께서는 기도를 많이 하면 들으신다고 생각하는 사람들은 착각하고 있다고 가르치시며, "나더러 주여 주여 하는 자마다 천국에 다 들어갈 것이 아니요 다만 하늘에 계신 내 아버지의 뜻대로 행하는 자라야 들어가리라"(마 6:7, 마 7:21)고 덧붙이십니다. 70인역, "생각하는 자(μεριμνῶντι)에게는 풍족함이 있고, 고통 없이 즐겁게 사는 자는 궁핍할 것이다." 카토, '디스트릭트', 1:10- "콘트라 베보소스 놀리 콘테테 베비스: 세모 다투스 쿤크티스, 애니미 사피엔티아 파우시스." "말 많은 자를 대적하여 말로 다투지 말라; 모든 사람과 대화하되 소수의 사람에게만 대화하라. 네 마음의 깊은 지혜를 전하라." 동양 속담: "달콤한 말, 공허한 밴드", "꿀을 말한다고 해서 입이 달지 않는다", "우리는 옹알이로 밥을 짓지 않는다"(레인). 터키어, "행동의 언어가 말의 언어보다 더 설득력이 있다." 잠언 14:23 |