하느님께서는 그리스도를 통해 여러분을 기꺼이 용서하[셨습니다.] And be ye kind one to another, tenderhearted, forgiving one another, even as God for Christ's sake hath forgiven you.—에베소 4:32. Barnes' Notes on the Bible And be ye kind one to another - Benignant, mild, courteous, "polite" - χρηστοὶ chrēstoi. 1 Peter 3:8. Christianity produces true courteousness, or politeness. It does not make one rough, crabby, or sour; nor does it dispose its followers to violate the proper rules of social contact. The secret of true politeness is "benevolence," or a desire to make others happy; and a Christian should be the most polite of people. There is no religion in a sour, misanthropic temper; none in rudeness, stiffness, and repulsiveness; none in violating the rules of good breeding. There is a hollow-hearted politeness, indeed, which the Christian is not to aim at or copy. His politeness is to be based on "kindness;" Colossians 3:12. His courtesy is to be the result of love, good-will, and a desire of the happiness of all others; and this will prompt to the kind of conduct that will render his conversation. with others agreeable and profitable. Tender-hearted - Having a heart disposed to pity and compassion, and especially disposed to show kindness to the faults of erring brethren; for so the connection demands. Forgiving one another - see the notes on Matthew 6:12. As God for Christ's sake hath forgiven you - As God, on account of what Christ has suffered and done, has pardoned you. He has done it: (1) "freely" - without merit on your part - when we were confessedly in the wrong. (2) "fully;" he has forgiven "every" offence. (3) "Liberally;" he has forgiven "many" offences, for our sins have been innumerable. This is to be the rule which we are to observe in forgiving others. We are to do it "freely, fully, liberally." The forgiveness is to be entire, cordial, constant. We are not to "rake up" old offences, and charge them again upon them; we are to treat them as though they had not offended, for so God treats us Learn: (1) That the forgiveness of an offending brother is a duty which we are not at liberty to neglect. (2) the peace and happiness of the church depend on it. All are liable to offend their brethren, as all are liable to offend God; all need forgiveness of one another, as we all need it of God. (3) there is no danger of carrying it too far. Let the rule be observed, "As God has forgiven you, so do you forgive others." Let a man recollect his own sins and follies; let him look over his life, and see how often he has offended God; let him remember that all has been forgiven; and then, fresh with this feeling, let him go and meet an offending brother, and say, "My brother, I forgive you. I do it frankly, fully, wholly. So Christ has forgiven me; so I forgive you. The offence shall be no more remembered. It shall not be referred to in our contact to harrow up your feelings; it shall not diminish my love for you; it shall not prevent my uniting with you in doing good. Christ treats me, a poor sinner, as a friend; and so I will treat you." 반스의 성경 주석 그러므로 너희는 서로 친절하게 대하라 - 온유하고 온화하며 예의 바르고 "공손한" - χρηστοὶ chrēstoi. 베드로전서 3:8. 기독교는 진정한 예의, 즉 공손함을 만들어냅니다. 기독교는 거칠고, 거칠고, 시큼하게 만들지 않으며, 추종자들이 사회적 접촉의 적절한 규칙을 위반하도록 만들지 않습니다. 진정한 공손함의 비결은 '자비', 즉 다른 사람을 행복하게 하려는 마음이며, 그리스도인은 가장 예의 바른 사람이 되어야 합니다. 신랄하고 비인간적인 성질, 무례함, 뻣뻣함, 혐오감, 선한 양육의 규칙을 위반하는 것은 신앙에서 나온 것이 아닙니다. 그리스도인이 목표로 삼거나 모방해서는 안 되는 공손함에는 참으로 속이 텅빈 공손함이 있습니다. 그의 공손함은 "친절"에 기초해야 합니다(골로새서 3:12). 그의 예의는 사랑과 선의, 그리고 다른 모든 사람의 행복에 대한 열망의 결과여야 하며, 이는 다른 사람들과의 대화를 즐겁고 유익하게 만드는 행동으로 이어질 것입니다. 온유한 마음 - 동정과 연민을 품는 마음, 특히 잘못한 형제의 잘못에 대해 친절을 베풀 줄 아는 마음, 이것이 관계에 요구되는 것입니다. 서로 용서하기 - 마태복음 6:12의 주석을 참조하세요. 그리스도를 위하여 하나님이 너희를 용서하신 것 같이 - 그리스도께서 고난을 받으시고 행하신 일 때문에 하나님이 너희를 용서하신 것처럼. 그분은 그것을 하셨습니다: (1) "값없이" - 여러분의 공로 없이 - 우리가 잘못했다고 고백했을 때. (2) "완전히"; "모든" 범죄를 용서하셨습니다. (3) "너그럽게"; 우리의 죄가 무수히 많기 때문에 그는 "많은" 죄를 용서하셨습니다. 이것이 우리가 다른 사람을 용서할 때 지켜야 할 규칙입니다. 우리는 "자유롭게, 온전히, 자유롭게" 용서해야 합니다. 용서는 온전하고, 따뜻하고, 변함없이 이루어져야 합니다. 우리는 오래된 범죄를 "긁어모아" 다시 기소해서는 안 되며, 마치 범죄를 저지르지 않은 것처럼 대해야 합니다. 배우십시오: (1) 범죄한 형제를 용서하는 것은 우리가 소홀히 할 수 없는 의무입니다. (2) 교회의 평화와 행복은 그것에 달려 있습니다. 모든 사람이 하나님을 불쾌하게 할 책임이 있듯이 모든 사람은 형제를 불쾌하게 할 책임이 있으며, 우리 모두가 하나님께 용서를 받아야 하듯이 서로 용서할 필요가 있습니다. (3) 너무 멀리 가져갈 위험이 없습니다. "하나님이 너희를 용서하신 것 같이 너희도 다른 사람을 용서하라"는 규칙을 지키도록 하십시오. 자신의 죄와 어리석음을 회상하게 하고, 자신의 삶을 돌아보게 하고, 얼마나 자주 하나님을 화나게 했는지 보게 하고, 모든 것이 용서받았다는 것을 기억하게 한 다음, 이 느낌으로 새로워진 마음으로 가서 잘못한 형제를 만나 "내 형제여, 나는 당신을 용서합니다. 나는 솔직하게, 온전히, 전적으로 용서합니다. 그리스도께서 나를 용서하셨으니 나도 당신을 용서합니다. 그 범죄는 더 이상 기억되지 않을 것입니다. 그것은 우리의 접촉에서 당신의 감정을 상하게 하기 위해 언급되지 않을 것이며, 당신에 대한 나의 사랑을 약화시키지 않을 것이며, 선을 행함에 있어서 당신과 연합하는 것을 방해하지 않을 것입니다. 그리스도께서는 불쌍한 죄인인 나를 친구로 대하셨으니 나도 여러분을 그렇게 대할 것입니다." |