|
Pelajaran 19. Learning to map a word’s range of meaning
Pelajaran Kesembilan belas
Learning to map a word’s range of meaning
: Belajar memetakan jangkauan makna sebuah kata atau Memetakan Arti-arti Kata
한 단어의 의미 범위를 도식화하는 것을 배우다 또는 단어의 의미를 정리하기
peta: 지도, 약도, 도표 (명사), memetakan: 도식화하다, 지도화하다 (동사), jangkauan: 범위, 영역 (명사), makna: 의미, 뜻 (명사), sebuah: 하나의, 어떤 (관형사, 수사), arti-arti: 의미들, 뜻 들 (명사)
Lagu. 32. Allah Baik 좋으신 하나님
Allah baik Allah baik Allah baik 좋으신 하나님
Baik bagiku 나에게 좋은 분
Allah kasih Allah kasih Allah kasih 사랑의 하나님
Kasih padaku 나를 향한 사랑
Aku rindu Aku rindu Aku rindu 나는 그리워요
Rindu pada-Nya 하나님이 그리워요
Allah: 하나님 (명사), baik: 좋다, 선하다 (형용사), bagi: ~에게, ~을 위하여 (전치사), kasih: 사랑, 은혜 (명사), pada: ~에게, ~에 (전치사), aku: 나, 저 (대명사), rindu: 그리움, 사모함 (명사, 동사)
** 기타 단어 정리
Tuhan: 주님, 하나님 (명사), musim: 계절, 시기 (명사), pancaroba: 환절기, 기후 변화기 (명사), musim pancaroba: 환절기, 기후 변화기, 계절이 바뀌는 시기 (명사), rindu: 그리움, 사모함 (명사, 동사), pergi: 가다, 떠나다 (동사), Bali: 발리 (고유명사, 지명), kepada: ~에게, ~께 (전치사), anak-anak: 아이들, 자녀들 (명사)
Saya rindu pergi ke Bali. 나는 발리에 가는 것을 그리워한다.
Kami rindu kepada anak-anak kami. 우리는 우리 자녀들을 그리워한다.
Tujuan
Very often you encounter a word that is familiar and assume that you understand its meaning. Yet you are somewhat confused, for there is a difference that you cannot analyze accurately. Often this is because the word is used in a slightly different way from its earlier use. Since a word may have a slightly different meaning in each of its contexts, it is important to get a picture of the whole “territory” which the word “map”.
: Sering kali kamu menemukan sebuah kata yang sudah akrab dan mengira bahwa kamu memahami artinya. Namun kamu agak bingung, karena ada perbedaan yang tidak dapat kamu analisis dengan tepat. Sering kali hal ini terjadi karena kata itu digunakan dengan cara yang sedikit berbeda dari penggunaan sebelumnya. Karena sebuah kata dapat memiliki makna yang agak berbeda dalam setiap konteksnya, penting untuk mendapatkan gambaran tentang seluruh "wilayah" yang dipetakan oleh kata tersebut.
당신은 종종 익숙한 단어를 만나서 그 의미를 이해했다고 생각한다. 그러나 정확히 분석할 수 없는 차이가 있어서 다소 혼란스럽다. 종종 이런 일은 그 단어가 이전 사용과는 약간 다른 방식으로 사용되기 때문에 일어난다. 한 단어가 각 맥락마다 약간 다른 의미를 가질 수 있으므로, 그 단어가 “지도화하는” 전체 “영역”의 그림을 얻는 것이 중요하다.
sering kali: 자주, 종종 (부사), menemukan: 발견하다, 찾아내다 (동사), akrab: 친숙한, 익숙한 (형용사), mengira: 생각하다, 추측하다 (동사), memahami: 이해하다, 파악하다 (동사), namun: 그러나, 하지만 (접속사), agak: 약간, 조금 (부사), bingung: 혼란스러운, 당황한 (형용사), perbedaan: 차이, 구별 (명사), dapat: ~할 수 있다, 얻다 (동사), analisis: 분석 (명사), tepat: 정확한, 옳은 (형용사), terjadi: 일어나다, 발생하다 (동사), digunakan: 사용되다 (동사, 수동형), cara yang sedikit berbeda: 약간 다른 방법, 방식 (구, 표현), dari: ~로부터, ~에서 (전치사), penggunaan: 사용, 활용 (명사), sebelum: 이전에, ~전에 (부사, 전치사), memiliki: 가지다, 소유하다 (동사), makna: 의미, 뜻 (명사), konteks: 맥락, 문맥 (명사), mendapatkan: 얻다, 획득하다 (동사), gambaran: 그림, 묘사, 이미지 (명사), wilayah: 지역, 영역 (명사), tersebut: 그, 앞서 언급한 (지시사)
To do this, you need a way to probe “semantic boundaries”. Chapter 18 of Becoming Bilingual has many useful suggestions for doing this. If you have not done so recently, look over that chapter!
: Untuk melakukan hal ini, kamu memerlukan cara untuk menyelidiki “batas-batas semantik”. Bab 18 dari Becoming Bilingual memiliki banyak saran yang berguna untuk melakukan hal ini. Jika kamu belum melakukannya baru-baru ini, bacalah kembali bab tersebut!
이 일을 하려면, 너는 “의미의 경계”를 탐구할 방법이 필요하다. Becoming Bilingual의 18장은 이를 수행하는 데 유용한 많은 제안을 담고 있다. 최근에 하지 않았다면, 그 장을 다시 살펴보아라!
melakukan: 하다, 실행하다 (동사), memerlukan: 필요로 하다, 요구하다 (동사), menyelidiki: 조사하다, 탐구하다 (동사), batas-batas: 경계들, 한계들 (명사), semantik: 의미론적인, 의미의 (형용사), bab: 장(章), 챕터 (명사), memiliki: 가지다, 소유하다 (동사), saran: 제안, 권고 (명사), berguna: 유용한, 쓸모 있는 (형용사), jika: 만약, ~하면 (접속사), baru-baru: 최근, 얼마 전 (부사), bacalah: 읽어라 (동사, 명령형), kembali: 다시, 되돌아 (부사)
=> 제20과가 다 올라간 이후로는 네이버 블로그 (https://blog.naver.com/john681203)로 오세요^^
3개월 이후 즉 올해 12월 31일에 현재 운영되고 있는 다음카페는 폐지되고 위의 네이버 블로그에서 새로운 모습으로 계속 됩니다.
현재 새로운 모습을 갖추기 위해 일이 한창 진행되고 있어요^^
들어오셔서 저에게 용기와 희망을 주시고, 님의 삶에 아주 사소하고 작은 것이라도 흔적이 되셨으면 좋겠습니다^^
Following are some mapping dialogues in bahasa Indonesia, use them as models for your own mapping activities. That is, note how the language learner in the dialogue proceeds. Try to discover the language’s strategy!
: Berikut ini adalah beberapa dialog pemetaan dalam bahasa Indonesia, gunakanlah dialog-dialog itu sebagai model untuk kegiatan pemetaanmu sendiri. Artinya, perhatikan bagaimana pelajar bahasa dalam dialog itu melangkah. Cobalah untuk menemukan strategi bahasa tersebut!
다음은 인도네시아어로 된 몇 가지 의미 지도화 대화들이다. 그것들을 너 자신의 지도화 활동의 모델로 사용하라. 즉, 그 대화에서 언어 학습자가 어떻게 진행하는지 주목하라. 언어의 전략을 발견하려고 노력하라!
berikut: 다음, 아래 (지시사), beberapa: 몇몇, 여러 (수사), dialog: 대화, 대담 (명사), pemetaan: 지도화, 도식화 (명사), dialog-dialog: 대화들 (명사, 복수형), sebagai: ~로서, ~으로 (전치사), model: 모델, 본보기 (명사), kegiatan: 활동, 행사 (명사), sendiri: 자신, 스스로 (대명사, 부사), artinya: 그 의미는, 즉 (명사, 접속사), perhatikan: 주목하라, 주의하라 (동사, 명령형), bagaimana: 어떻게 (의문사), melangkah: 나아가다, 진행하다 (동사), cobalah: 시도해 보라 (동사, 명령형), strategi: 전략 (명사)
Teks
A wants to get a better hold on the word naik. He reviews sentences and phrases containing the word naik which he has already learned during the course of his study. Then he picks his way through to new examples and new aspects of meaning for naik.
: A ingin lebih memahami kata naik. Ia meninjau kembali kalimat dan ungkapan yang berisi kata naik yang sudah ia pelajari selama masa belajarnya. Kemudian ia memilih dan menelusuri contoh-contoh baru serta aspek-aspek makna yang baru dari kata naik.
A는 naik이라는 단어를 더 잘 이해하고 싶어 한다. 그는 자신의 학습 과정에서 이미 배운 naik이 들어 있는 문장과 구를 복습한다. 그런 다음 새로운 예문들과 naik의 새로운 의미 측면들을 찾아 나간다.
ingin: 원하다, 바라다 (동사), lebih: 더, 더욱 (부사), memahami: 이해하다, 파악하다 (동사), naik: 오르다, 올라가다, 타다 (동사), meninjau: 검토하다, 다시 살펴보다 (동사), ungkapan: 표현, 구절 (명사), berisi: ~이 들어 있다, 포함하다 (동사), selama: ~동안, ~하는 한 (전치사, 접속사), masa: 기간, 시기 (명사), kemudian: 그 후에, 다음에 (부사), memilih: 선택하다, 고르다 (동사), menelusuri: 추적하다, 탐구하다 (동사), contoh-contoh: 예들, 사례들 (명사, 복수형), baru serta: 새로운 ~ 및, 새로운 ~과 함께 (연결 표현), aspek-aspek: 여러 측면, 여러 양상 (명사, 복수형)
A: Kata naik ada banyak artinya, ya? Ada naik mobil, naik sepeda, naik kuda, dan naik gunung. Ada kata yang lain dengan naik?
‘naik’라는 단어의 뜻은 아주 많아요. 그렇죠? 자동차를 운전하다, 자전거를 타다, 말을 타다, 산에 오르다. ‘naik’라는 단어를 더 사용하는 데가 있어요?
B: Ada. Naik darah. 있죠. 피가 오르다.
A: Apa artinya naik darah? ‘피가 오르다’의 뜻이 뭐예요?
B: Naik darah artinya marah. ‘피가 오르다’의 뜻은 화가 났다는 거예요.
A: Matahari naik? 태양이 오른다?
B: Tidak. Matahari terbit. 안돼요. 태양은 떠오른다.
A: Saya terbit jam enam setiap pagi? 나는 매일 아침에 6시에 떠오른다?
B: O, tidak. Kita bangun setiap pagi. 오, 안돼요. 우리는 매일 아침에 ‘일어나다’라고 해요.
A: Terima kasih! 감사합니다.
naik: 오르다, 올라가다, 타다 (동사), naik mobil: 자동차를 타다 (동사구), naik sepeda: 자전거를 타다 (동사구), naik kuda: 말을 타다 (동사구), naik gunung: 산에 오르다, 등산하다 (동사구), naik darah: 혈압이 오르다, 화가 치밀다 (관용 표현), marah: 화내다, 화난 (동사, 형용사), matahari: 태양, 해 (명사), terbit: 떠오르다, (해·달이) 뜨다 (동사) ↔ terbenam: 가라앉다, (해·달이) 지다, 잠기다 (동사)
** 기타 단어 정리
kuda: 말 (명사), darah: 피, 혈액 (명사), sepeda: 자전거 (명사), sepeda listrik: 전기 자전거 (명사), sedih: 슬픈 (형용사), terbit: 떠오르다, (해·달이) 뜨다 (동사), sudah terbit: 이미 떠올랐다, 게시 되었다, 출판 되었다 (동사구), akan terbit: 곧 떠오를 것이다, 게시 될 것이다, 출판 될 것이다 (동사구), senam: 체조, 운동 (명사), senam pagi: 아침 체조 (명사)
Kosakata
1. Kata naik ada banyak artinya, ya? ‘naik’이라는 단어는 많은 뜻이 있어요, 그렇죠?
naik: 오르다, 올라가다, 타다 (동사)/mata: 눈 (명사)/tangan: 손, 팔 (명사)/hati: 마음, 심장 (명사)/ibu: 어머니, 부인, 여인 (명사/존칭)
2. Ada kata yang lain dengan naik? ‘naik’을 사용한 다른 단어들이 있나요?
naik: 오르다, 올라가다, 타다 (동사)/mata: 눈 (명사)/tangan: 손, 팔 (명사)/hati: 마음, 심장 (명사)/ibu: 어머니, 부인, 여인 (명사/존칭)
3. Apa artinya naik darah? ‘naik darah’의 뜻이 무엇인가요?
naik darah: 화가 치밀다, 혈압이 오르다 (관용 표현), naik pangkat: 승진하다 (동사구), naik kelas: 진급하다 (동사구)
** Kata mata ada banyak artinya, ya?
air mata: 눈물 (명사), mata-mata: 스파이, 첩자 (명사), mata uang: 화폐, 돈 (명사), cuci mata: 눈요기하다, 기분 전환하다 (관용 표현), matahari: 태양, 해 (명사), kacamata: 안경 (명사)
** Kata tangan ada banyak artinya, ya?
jam tangan: 손목시계 (명사), sarung tangan: 장갑 (명사), tanda tangan: 서명, 사인 (명사), panjang tangan: 도둑질하다, 손버릇이 나쁘다 (관용 표현), sapu tangan: 손수건 (명사), tangan kanan: 오른손, 측근·심복 (명사, 비유적 표현)
** Kata hati ada banyak artinya, ya?
hati-hati: 조심하다, 주의하다 (동사, 감탄사), patah hati: 실연하다, 상심하다 (동사, 표현), tinggi hati: 거만하다, 잘난 체하다 (형용사, 표현), rendah hati: 겸손하다 (형용사, 표현), buah hati: 사랑하는 아이, 애인, 소중한 사람 (명사, 표현), kecil hati: 기가 죽다, 낙담하다 (형용사, 표현), baik hati: 착하다, 친절하다 (형용사, 표현)
** Kata ibu ada banyak artinya, ya?
ibu kota: 수도 (명사), ibu jari: 엄지손가락 (명사), ibu tiri: 계모, 새어머니 (명사), Bapak tiri: 계부, 새아버지 (명사), ibu kandung: 생모, 친어머니 (명사), ibu angkat: 양어머니 (명사), Bapak angkat: 양아버지 (명사), ibu rumah tangga: 주부, 가정주부 (명사)
Tata bahasa
Pola I
Kata naik ada banyak artinya, ya?
naik: 오르다, 타다, 올라가다 (동사)/pergi: 가다, 떠나다 (동사)/buat: 만들다, ~을 위하여 (동사, 전치사)/membeli: 사다, 구매하다 (동사)/baik: 좋다, 선하다, 훌륭하다 (형용사)/melihat: 보다, 바라보다 (동사)/pulang: 돌아가다, 귀가하다 (동사)
Pola II
Ada kata yang lain dengan, naik?
naik: 오르다, 타다, 올라가다 (동사)/gunung: 산 (명사)/kaki: 발, 다리 (명사)/lantai: 바닥, 층 (명사)/tadi: 아까, 방금 (부사)/ganteng: 잘생긴 (형용사)/sopan: 예의 바른, 공손한 (형용사)/sibuk: 바쁜 (형용사)/pulang: 돌아가다, 귀가하다 (동사)/pagi: 아침 (명사)
Pola III
Apa artinya naik darah?
naik darah: 화가 치밀다, 혈압이 오르다 (관용 표현)/puncak gunung: 산 정상 (명사)/gunung berapi: 화산 (명사)/kaki gunung: 산기슭 (명사)/lantai atas: 위층, 윗층 (명사)/tadi malam: 어젯밤 (부사구)/wajah ganteng: 잘생긴 얼굴 (명사구)/sopan santun: 예절, 예의범절 (명사)/jam sibuk: 혼잡한 시간, 러시아워 (명사구)/pulang pergi: 왕복하다 (동사구)/tidur siang: 낮잠 자다 (동사구)
** bangun에 대한 단어 정리 및 기타
1. 뜻
bangun: 1) 일어나다, 깨어나다 (동사), 2) 일어서다 (동사), 3) 세우다, 짓다, 건설하다 (동사), 4) 형체, 모양, 구조
Kemarin tidak tidur dengan nyenyak karena terbangun dua kali. 어젯밤은 두 번이나 잠을 깨서 잘 자지 못했어요.
kemarin: 어제 (부사), nyenyak: 깊이, 푹 (형용사, 부사 – 주로 잠과 함께 사용), terbangun: 깨어나다, 잠에서 깨다 (동사, 수동형)
2. 활용된 표현
1) bangun tidur: 잠에서 깨다
Saya dua kali bangun kemarin malam. 나는 어젯밤에 2번이나 깼다
Setelah bangun tidur, saya langsung berdoa kepada Tuhan. 잠에서 깬 후, 나는 곧바로 하나님께 기도한다.
setelah: ~후에, ~한 다음에 (접속사, 전치사), langsung: 곧바로, 즉시 (부사), berdoa: 기도하다 (동사)
2) bangun pagi: 아침에 일어나다
Anak-anak diajarkan untuk bangun pagi supaya mereka lebih disiplin.
아이들은 더 규율 있게 살도록 아침에 일어나야 한다고 배운다.
diajarkan: 가르쳐지다, 교육받다 (동사, 수동형), supaya: ~하도록, ~하기 위해 (접속사), lebih: 더, 더욱 (부사), disiplin: 규율 있는, 규칙적인 (형용사, 명사)
3) bangun siang: 늦게 일어나다
Dia sering bangun siang karena semalam bekerja sampai larut.
그는 어젯밤 늦게까지 일해서 자주 늦게 일어난다.
sering: 자주, 빈번히 (부사), semalam: 어젯밤 (부사), sampai: ~까지, 도착하다 (전치사, 동사), larut: 늦은, 깊은 (밤) (형용사)
4) bangun rumah: 집을 짓다
Mereka bergotong royong untuk bangun rumah bagi keluarga miskin.
그들은 가난한 가정을 위해 함께 힘을 모아 집을 짓는다.
bergotong: 함께 짐을 나르다, 협력하다 (동사), royong: 협력, 상호 도움 (명사), bergotong royong: 협력하다, 함께 힘을 모으다 (동사, 표현), keluarga: 가족 (명사), miskin: 가난한, 빈곤한 (형용사)
5) bangun kota: 도시를 건설하다
Pemerintah berusaha bangun kota yang ramah lingkungan.
정부는 친환경 도시를 건설하려고 노력한다.
pemerintah: 정부 (명사), berusaha: 노력하다, 애쓰다 (동사), ramah: 친절한, 상냥한 (형용사), lingkungan: 환경, 주변 (명사), ramah lingkungan: 친환경적인 (형용사, 표현)
6) bangun ruang: 입체도형
Siswa kelas lima sedang belajar mengenal bentuk bangun ruang.
5학년 학생들은 입체도형의 형태를 배우고 있다.
siswa: 학생 (명사), kelas: 학급, 반, 교실 (명사), sedang: ~하고 있는 중이다 (진행 부사), mengenal: 알다, 인식하다, 알아보다 (동사), bentuk: 형태, 모양 (명사)
7) bangun datar: 평면도형
Guru menjelaskan perbedaan antara bangun datar dan bangun ruang.
선생님은 평면도형과 입체도형의 차이를 설명한다.
menjelaskan: 설명하다, 해명하다 (동사), perbedaan: 차이, 구별 (명사), antara: ~사이, ~간에 (전치사)
8) bangun bangsa: 나라를 세우다, 국가를 건설하다
Kita semua memiliki tanggung jawab untuk bangun bangsa bersama-sama.
우리 모두는 함께 나라를 세워 나갈 책임이 있다.
memiliki: 가지다, 소유하다, 갖추다 (동사), tanggung jawab: 책임 (명사), bersama-sama: 함께, 같이 (부사)
** 기타 단어 정리
naik: 오르다, 타다, 올라가다 (동사), turun: 내리다, 내려오다 (동사), kamar tidur: 침실 (명사), kamar mandi: 욕실, 화장실 (명사), dapur: 부엌 (명사), ruang tamu: 거실 (명사), ruang keluarga: 가족실, 응접실 (명사), garasi: 차고 (명사), kebun: 정원, 밭 (명사), taman: 공원, 뜰 (명사), bermain ayunan: 그네를 타다 (동사구), bermain perosotan: 미끄럼틀을 타다 (동사구), embun: 이슬 (명사), pagi-pagi: 이른 아침 (부사), habis: 다하다, 끝나다 (동사, 형용사), ketika siang: 낮에, 한낮일 때 (부사구)
Embun ada di daun waktu pagi-pagi. 아침에는 잎에 이슬이 맺혀 있어요.
Embun akan habis ketika siang 이슬은 낮이 되면 사라질 것이다.
첫댓글 어떻게 하다보니 네이버 블로그에 대한 내용이 가운데 들어가 있더군요ㅠㅠ
그런데도 그냥 변경하지 않았어요.
나름 의미가 있겠다시퍼 색까지 입혀 두었습니다^^
앞으로는 저의 네이버 블로그(https://blog.naver.com/john681203)도 많이 사랑해 주세요.
이곳 다음카페에 있던 내용들을 좀 더 신선하고 알차고 보기 쉽게 바꾸는 중이거든요^^