https://youtu.be/QS6JSa-W-Rk
Koibitoyo(연인이여!) - Mayumi Itsuwa 1980
노래:이츠와 마유미
작사/작곡:이츠와 마유미
Rmks:
1. 일본의 최고의 여성 싱어송라이터로 불리는 이츠와 마유미 (五輪眞弓)의 최대 히트곡이자 상징곡임.
2.갑작스런 교통사고를 당한 그녀의 프로듀서 키디의 장례식에서 그의 아내의 슬픈 모습을 바라보며 그 애절한 감정을
바탕으로 만든 곡이라 함.
3.마음이 아픈 상황에서 연인과의 이별을 표현하고 있으며.감미로운 목소리로 가슴에 담은 마음을 꾹누르며 표현하는
애절함의 끝판왕이라 생각함.
3.임형주/조용필/나훈아/린애 등 많은 국내 가수들이 리메이크하였으나 대표적으로 임형주곡과 가창력과 미모를 동시에
갖춘 린애 곡을 유첨함.
낙엽이 지는 해질 녘은
枯葉散る 夕暮れは
가레하치루 유구레와
내일의 추위를 말해 주고,
來る日の 寒さを ものがたり
구루히노 사무사오 모노 가타리
비에 낡아진 벤치에는
雨に 壞れたベンチには
아메니 고와레타 벤치니와
사랑을 속삭이는
愛を ささやく
아이오 사사야쿠
노래마저 사라졌네요
歌もない
우따모나이
연인이여
曜人よ
고이비또요
곁에 있어 줘요
そばにいて
소바니이떼
추워서 떨고 있는
こごえる
고고에루
내 곁에 있어 줘요
私の そばにいてよ
와따시노 소바니이떼요
그리고 한마디만,
そしてひとこと
소시떼 히또고또
이 이별의 이야기가
この別ればなしが
고노와까레 바나시가
농담이었다고 웃어주면 좋겠어요
じょうだんだよと笑ってほしい
죠당다요또 와랏데 호시이
자갈길을 뛰는 걸음으로
砂利路を 驅け足で
자리미찌오 가께아시데
마라톤 하는 사람이 지나가고
マラソン 人が 行き過ぎる
마라손 히또가 유끼스기루
완전히 망각을 바라는 듯
まるで 忘却のぞむように
마루데 보갸쿠노조무요우니
멈춰있는 나를 부르고 있어요
止まる私を誘 っている
도마루 와타시오 사솟데이루
연인이여! 안녕
曜人よ さようなら
고이비또요 사요나라
계절은 돌고돌아 다시오지만
季節はめぐって くるけど
기세쓰와 메굿데 구루께도
그날 두 사람의
あの日の 二人
아노히노 후따리
밤은 유성
よいの流れ星
요이노 나가레보시
빛처럼 사라지고 이젠 무정한 꿈이네요
光っては 消える 無情の夢よ
히깟데와 기에루 무죠노 유메요
연인이여!
曜人よ
고이비또요
곁에 있어줘요!
ばにいて
추워 떨고 있는 내 곁에 있어줘요!
こごえる 私の そばにいてよ
고고에루 와따시노 소바니이떼요
그리고 한마디만,
そしてひとこと
소시떼 히또고또
이 이별의 이야기가 농담이었다고
この別ればなしが
고노와까레 바나시가
농담이었다고
じょうだんだよと
죠당다요또
웃어주면 좋겠어요
笑ってほしい
와랏데 호시이
출처:싸이키
https://youtu.be/pq8v7Qn5dmk
임형주 바전
https://youtu.be/JUDv9R4nTS8
린애 버전
이별후愛(애) - 린애
언제쯤이면 괜찮을까 잊으려는 마음 마저도 잊을까
니가 없다는 것 조차 지우고 나면 편안해 질까
이별이란 건 참 우스워 거울속의 내게 거짓을 얘기해
더는 그립지 않다고 말하고 나면 눈물이 흘러
어디 있는지 무얼 하는지 아직 난 하루종일 널 찾고 있는데
사랑했던 기억 그것만으론 남은 날들은 너무 서글픈데
눈을 뜨는게 두려워 거짓스런 웃음으로 날 속여도
세상 모든것 속에는 니가 숨쉬고 다시 널 그려
어디 있는지 무얼 하는지 아직 난 하루종일 널 찾고 있는데
헤어졌다는것 그것 마저도 잊어버리면 웃을수 있을까
보고 싶은데 그것뿐인데 꿈에도 소원은 늘 너 하나뿐인데
사랑했던 날들 정말 너에게 쉽게 잊혀질 추억일뿐인지