https://youtu.be/2fXNC9Lp_cQ?si=daD4N3RjbYrztrlU
They took the whole Cherokee nation
put us on this reservation
그들은 체로키 땅 전부를 가져갔네
우리를 이 보호구역에 몰아넣고
Took away our ways of life
The tomahawk and the bow and knife
우리의 생활 방식, 돌도끼
그리고 활과 칼마저 가져가 버렸네
Took away our native tongue
taught their English to our young
우리의 모국어도 빼앗고
우리 아이들에게 영어를 가르쳤네
And all the beads we made by hand
are nowadays made in Japan
그리고 우리가 손으로 꿴 구슬들은
지금은 일본에서 만들어 내고 있다네
Cherokee people, Cherokee tribe
so proud to live, so proud to die
체로키 사람들, 체로키 부족
자랑스럽게 살고, 자랑스럽게 죽네
They took the whole Indian nation
locked us on this reservation
그들은 인디안 부족 전부를 점령했네
우리를 이 보호구역에 가둬놓았네
Though I wear a shirt and tie
I'm still part redman deep inside
내가 셔츠와 타이를 입기는 하지만
나는 아직도 가슴 깊은 곳에선 인디언이라네
Cherokee people, Cherokee tribe
so proud to live, so proud to die
체로키 사람들, 체로키 부족
자랑스럽게 살고 자랑스럽게 죽네
And someday when they learn
Cherokee Indian will return,
will return, will return
그러나 언젠가는 그들도 알게 되리니
체로키 부족은 부활하리라,
부활하리라, 부활하리라
첫댓글 넘 좋아해
나두야~~
@바라밀
더 쪼아 ㅎ
오랜만에 듣네요
너무 잘 들었습니다
https://youtu.be/617AT0g5Ig0
PLAY
부산갈매기님!
즐감 감사합니다
인디언 체로키족의 비극을 노래로 표현한 팝..
흔히 ‘서부개척시대’라는 이름으로
미화되고 있는 서부로의 이주과정이 인디언에게는
목숨과 생존권을 위협하는 절체절명의 문제였죠.
백인들의 인디언 탄압과 차별은 이직도 끝나지 않은 듯 합니다.
노래 잘 들었습니다.바라밀님!
원주민들의 슬픔과 상실감을
담고있지요
애잔하면서도 비장함을 느껴요
즐감 감사합니다
드롱님!