|
출처: 그대떠난 빈들에서 원문보기 글쓴이: 왕 ㄸĦ지
99 Red balloons (by Goldfinger)
분단 독일 시절,, 냉전기를 묘사한 곡으로 원곡은 Nana가 불렀습니다.
반전을 빨간 풍선으로 비유해 풍자하고 있는 노래인대,
Nana의 곡도 좋지만 이 그룹의 곡은 강한 비트가 있어서 또 다른 맛이 느껴지네요^^
마지막 부분의 독일어 열창은 바닐라 아이스크림을 먹다가
점 점 파내려갈수록 컵 밑에 깔려 있는 초코렛아이스크림을 먹는 기분이에요 ㅋ
즐겁게 감상해 주시와요~
You and I in a little toy shop
buy a bag of balloons with the money we've got
Set them free at the break of dawn
'Til one by one, they were gone
Back at base, box in the software
Flash the message, "Something's out there"
Floating in the summer sky
99 red balloons go by.
조그만 장난감 가게에서 우리는
가진 돈을 몽땅 털어 한 뭉치의 풍선을 샀지요
새벽녘 부터 하나씩 불어
안 보일 때까지 그 풍선들을 날려 보냈죠.
군사 기지에 있는 컴퓨터 기기는
저기 어딘가에서 온 무엇인가가
여름 하늘을 떠다닌다는 신호를 보내겠죠.
99개의 빨간 풍선이 지나가는 거니까
99 red balloons floating in the summer sky
Panic bells, it's red alert!!!
There's something here from somewhere else
The war machine springs to life
Opens up one eager eye
Focusing it on the sky
As 99 red balloons go by.
99개의 빨간 풍선이 여름 하늘을 떠다녀요.
경계경보가 울리고 긴급상황이 되죠.
어딘가에서 이곳에 무엇인가 날아온다면
무기들은 전투 태세를 갖추고
레이다망은 하늘을 주시하네요
99개의 빨간 풍선이 떠다니는 하늘을
99 Decision Street, 99 ministers meet
To worry, worry, super-scurry
Call out the troops now in a hurry
This is what we've waited for
This is it boys this is war
The president is on the line
As 99 red balloons go by
99번지 결정가에서 99명의 장군들이 만나
노심초사하네요
서둘러 군대를 출동시키라고 해요
이것이 바로 우리가 기다려 온 것이라면서
바로 이것이라며 전쟁이 일어났다고 말이에요
대통령은 전화로 지시를 내려요
99개의 빨간 풍선이 떠다니자
99 Kriegsminister
Streichholz und Benzinkanister
Hielten sich fuer schlaue Leute
Witterten schon fette Beute
Riefen: Krieg und wollten Macht
Mann, wer haette das gedacht
Dass es einmal soweit kommt
Wegen 99 Luftballoons
99knights of the air
Ride super hi-tech jet fighters
Everyone's silver here
Everyone's Captain Kirk
With orders to identify
To clarify and classify
Scramble in the summer sky
99 red balloons go by
99명의 조종사들은
수퍼 하이테크 제트기를 조종하고,
모든 이들이 여름 하늘 아래 일어난 소동을
확인하고 명확히 하여
분류하라는 명령을 받은
커크 대위가 되는 것이죠
여름 하늘에
99개의 풍선이 떠다닙니다
99 dreams I have had
In every one a red balloon
It's all over and I'm standin' pretty
If I could find a souvenier
Just to prove the world was here...
And here it is, a red balloon
I think of you and let it go.
나의 99개 꿈은
빨간 풍선 하나하나에 담겨서,
모든 것이 끝나고 난 무사히 서 있네요.
도시였던 이 폐허 속에서
이 세상이 정말 있었다는 것을
입증해 줄 만한 증거물을 내가 찾는다면
그건 바로 여기 있는 단 한 개의 빨간 풍선이랍니다.
난 당신을 생각하며 그걸 날려 보내죠.
99 Red Balloons / Goldfinger
99 Red Balloons / Nena