Lived in Bars on Jools Holland /Cat Power
We've lived in bars
And danced on tables
Hotel trains and ships that sail
We swim with sharks
And fly with aeroplanes in the air
Send in the trumpets
The marching wheelchairs
Open the blankets and give them some air
Swords and arches bones and cement
The light and the dark of the innocent of men
We know your house so very well
And we will wake you once we've walked up
All your stairs
There's nothing like living in a bottle
And nothing like ending it all for the world
We're so glad you will come back
Every living lion will lay in your lap
The kid has a homecoming the champion the horse
Who's going to play drums, guitar or organ with chorus
As far as we've walked from both of ends of the sand
Never have we caught a glimpse of this man
We know your house so very well
And we will bust down your door if you're not there
We've lived in bars
And danced on tables
Hotel trains and ships that sail
We swim with sharks
And fly with aeroplanes out of here
그녀의 본명은 Charlyn "Chan" Marshall.
친한 사람들은 그녀를 그냥 chan이라고 부른다.
2000년대 중반, 그녀는 알코올 중독과 신경쇠약에 시달렸다.
사람들은 그녀가 더 이상 노래를 부를 수 없을 거라고 생각했다.
그러나 그녀는 망가진 몸을 추스르고
2006년에 3년 만의 스튜디오 앨범 <The Greatest>를 발매한다.
앨범에 실려 있는 곡 <Live In Bars>는
알코올 중독으로 고생하던 그녀 자신의 이야기를 담고 있다.
그러나 그녀는 여전히 흔들렸다.
알코올 중독을 물리쳤지만, 그 대신 그녀는 무대 공포증을 얻은 것이다.
그녀의 곡들 역시 예전보다 더 '표준'에서 멀어지게 되었다.
갑자기 시작했다가 징조도 없이 끝나는 곡들이 늘어났다.
그녀는 맨발로 무대 위에 오른다.
눈가를 바르르 떨며 노래를 부른다.
목소리가 흔들릴 때마다 움칫움칫 놀란다.
그래도 그녀는 다시 무대 위로 돌아온 자신이 너무나도 대견한 나머지,
가끔 반쪽짜리 미소를 짓기도 한다.
왜냐하면 이곳이 바들(bars)보다는 편하니까,
적어도 병속에 사는 것(living in a bottle)보다는 자유로우니까.
첫댓글 관세음보살()()()관세음보살()()()관세음보살()()()
관세음보살()()()
♧참 좋은 인연입니다 관세음보살()()()
잘듣고갑니다
관세음보살()()()
♧참 좋은 인연입니다 관세음보살()()()
관세음보살()()()
♥관세음보살~()()()♡
♧참 좋은 인연입니다 관세음보살()()()
♧참 좋은 인연입니다 관세음보살()()()
♧참 좋은 인연입니다 관세음보살()()()