루가 복음 Luke 01:03.
Therefore,|since I myself have carefully investigated everything|from the beginning,|it seemed good also to me|to write an orderly account|for you, most excellent Theophilus,
【Vocabulary】* there·fore [ðέǝrfɔ̀ːr] ɑd., conj. 그런 까닭에, 따라서; 그 결과(로서), 그로 말미암아 • I think, ~ I am. 나는 생각한다, 그러므로 나는 존재한다《Descartes의 말》• He ran out of money, and (~) had to look for a job. 돈이 떨어져 일자리를 찾아야 했다.
* since : ━conj. ⦗종위접속사⦘ ① a) ⦗주절에 완료형을 수반하여⦘ …한 이래, …한 후(지금까지) 《since절 속의 동사는 보통 과거형이나, 현재도 계속되는 일의 시발점을 나타낼 때에는 완료형을 씀》• He has worked 〔has been working〕 ~ he left school. 그는 학교를 나온 이래 (직장에서) 일하고 있다 • I have known her ever ~ she was a child. 아이때부터 그녀를 잘 알고 있다《ever는 since의 의미를 세게 함》• The city has changed a lot ~ I have lived here. 내가 여기에서 산 이래 도시가 많이 변했다《since절 안의 완료형은 지금도 살고 있음을 나타냄》• He had not seen her ~ he (had) married. 그는 결혼한 후부터 그녀를 만나지 못했었다. b) ⦗It is 〔《구어》 has been〕 ... ~ _ 의 구문으로⦘ …한 이래〔…한 지〕 ―이 된다《since절은 과거형이나, 《구어》에서는 완료형도 씀》• How long is it ~ I saw you last? 지난 번에 뵌 이래 얼마나 됩니까┈• It is two years ~ I saw Jane. =《구어》 It has been two years ~ I have seen Jane. 내가 제인을 만난지 2년이 된다《또 I hɑve not seen Jane for two years. → Two years hɑve pɑssed ~ I saw Jane. → I saw Jane two years ago.처럼 바꿀 수도 있음》. ② a) …하므로〔이므로〕, …까닭에; …인〔한〕 이상• Since she wants to go, I’d let her. 그녀가 가고 싶어하니 그렇게 해 주지 ┈• He must have shut the door ~ he was the last one to leave. 그가 마지막으로 떠났으니 그가 문을 닫았을 것이다. b) …하므로〔…이기에〕 말하지만《Since ..., I say _ 의 생략임》 • She’s all right ~ you want to know. 네가 알고 싶어하기에 말하지만, 그녀는 여느 때처럼 건강해.
* in·ves·ti·gate [invéstǝgèit] vt. 조사하다, 연구하다, 수사하다• The police ~d the cause of the accident. 경찰은 사고 원인을 조사했다. ━vi. 조사〔연구, 심사〕하다.
* be·gin·ning [bigíniŋ] n. ① 처음, 최초; 시작(start), 발단; 기원(origin) • the ~ of an affair 사건의 발단 • at the (very) ~ 최초에, 맨 처음에 • begin at the ~ 첫걸음〔처음〕부터 시작하다 • from ~ to end 처음부터 끝까지 • in the ~ 처음에, 태초에 • from the ~ 처음부터 • since the ~s of things 태초 이래로. ⟨syn ⟩ ⇨origin. ② (보통 pl.) 초기(단계), 어린 시절 • the ~s of science 과학의 초기 • rise from humble 〔modest〕 ~s 비천한 신분으로부터 입신하다.
* seem [siːm] vi. ① 《+(to be)》 …으로 보이다, …(인 것) 같다, …(인 것으)로 생각되다 • He ~s (to be) a kind man. 그는 친절한 사람(인 것) 같다 • They don’t ~ (to be) happy. 그들은 즐거워 보이지 않는다 ┈• The problem ~s (to be) of great importance. 그 문제는 매우 중요하게 생각된다 ★ to be는 원칙적으로 삽입하는 형과 삽입하지 않는 형이 있는데, 실제로는 어조나 그 밖의 이유에서 어느 하나로 정해질 때가 많음. ② 《+to do》 (아무가 …하는 것같이) 생각되다, (…하는 것 같은) 느낌이 들다, (…하는 것같이) 여겨지다〔생각되다〕 • You don’t ~ to like me. 자넨 내가 못마땅한 모양이군 • He ~s to have lived here then. 그는 당시 여기 살았던 것 같다 • I ~ to hear him sing. 그의 노랫소리가 들리는 것 같다. ③ 《+/+(thɑt)[절]/+++thɑt[절]》 ⦗it을 주어로 하여⦘ …인〔한〕 것 같다 • It ~s so. 그런 것 같다 • It ~s good (to me) to do so. (나에게는) 그렇게 하는 것이 좋을 듯 싶다 • It ~s safer for you not to go. 너는 가지 않는 편이 안전할 성싶다 • It ~s likely to rain. 비가 올 것 같다 ④ ⦗there ~(s) (to be) ...⦘ …이 있는 것같이 생각되다 • There ~s (to be) no need to wait. 기다릴 필요는 없을 것 같다 • To me there ~ed no reason to hold a meeting. 내게는 회의를 열 이유가 없다고 생각되었다.
※⟪SYN⟫ seem ‘말하는 이의 생각으로는 …로 생각되다’. 주관적 판단이 강조됨. appear 외견뿐만 아니라 실제도 그러할 때가 많음. He ɑppeɑrs wise.는 종종 He is wise.이기도 함. look 겉모양에만 언급하고 있음. 따라서 겉모양과 실제가 일치하지 않는 경우도 있음. He looks wise.는 종종 He is not wise.일 때도 있을 수 있음. sound 들어서 또는 읽어서 느끼는 인상: The explanation sounds reasonable. 그 설명은 타당한 것 같다.
※⟪NOTE⟫ thɑt[절] 대신에 ɑs if[절], ɑs though[절]을 수반할 때도 있음: It ~ed (to him) ɑs if 〔ɑs though〕 all the world were smiling on him. (그에게는) 마치 온 세계가 자기에게 미소를 던지는 것같이 생각되었다.
※⟪NOTE⟫ 부정의 not은 do not seem ...의 형태로 앞에 나올 경우가 많음. 다음 예에서 〔 〕 안의 형식은 자주 쓰이지 않음《구어에서는 특히 그 경향이 짙음》: They don’t seem to know. 〔They seem not to know.〕 모르는 것 같다. It does not seem thɑt he succeeded. 〔It seems thɑt he did not succeed.〕 그는 성공하지 못한 것 같다.
* or·der·ly [ɔ́ːrdǝrli] ɑ. ① 순서 바른, 정돈된 차례로 된, 정돈된; 규칙적인, 정연한 • an ~ room 정돈된 방. ② 규율 있는, 질서를 지키는 • an ~ assembly of citizens 질서 있는 시민의 모임. ③ 순종하는, 예의바른, 정숙한 • ~ behavior 예의바른 태도. ④ 〖군사〗 명령의, 전령의, 당번의 • an ~ man 당번(병). ━ɑd. 순서〔규율〕 바르게, 정연하게. ━n.〖군사〗전령, 연락병; (특히 군의) 병원의 잡역부, 간호병; 《영국》 가로 청소부.
* ex·cel·lent [éksǝlǝnt] ɑ. ① 우수한, 일류의, 훌륭한, 뛰어난《in; ɑt》 ⟨관련어⟩ excel v. ━int. (E-) (찬성·만족을 나타내어) 훌륭해! 잘했어!
* most excellent Theophilus 가장 뛰어난 테오필러스, 테오필러스 각하 각하 閣下 (2인칭) Your Excellency, (3인칭) His[Her] Excellency(pl. Their Excellencies)
데오빌로 (Theophilus) [명사] 누가복음에 나오는 인물. 누가가 그에게 누가복음과 사도행전을 써 보냈다고 한다
데오빌로[Theophilus] : ‘하나님을 사랑하는 자’란 뜻. 누가복음과 사도행전의 수신자. 그에게 ‘각하’라는 호칭이 붙은 것으로 보아 기독교로 개종한 로마의 고위 관리인 듯하다(눅 1:3; 행 1:1). 혹자는 기독교로 개종했다는 이유(황제를 숭배하지 않는 무신론자라는 죄목)로 그의 아내는 유배형에 처해지고, 자신은 사형당한 도미티아누스 황제의 사촌이며 집정관인 플라비우스 클레멘스(Flavius Clemens)로 보는 견해도 있다(Streeter).
[네이버 지식백과] 데오빌로 [Theophilus] (라이프성경사전, 2006. 8. 15., 가스펠서브) ********
【Grammars】① 강조 용법으로 쓰인 재귀대명사 용법 : since I myself have carefully investigated everything|from the beginning, - 강요요법으로 사용되었다.
삼라만상-변불변의진리 | 재귀대명사 용법 - Daum 카페
② 계속을 나타내는 현재 완료 용법 : since I myself have carefully investigated everything|from the beginning, 저는 제 자신이 모든 것을 계속해서 잘 조사하여 왔기 때문에[조사한 이래로] / 처음부터
➂ since가 이유로 보느냐 시간으로 보느냐에 의미가 달라짐 : since I myself have carefully investigated everything 삼라만상-변불변의진리 | since 이유 시간 용법 - Daum 카페
㉮ 시간--- 한 이래로 : 제가 직접 모든 것을 계속해서 잘 조사한 이래로 [사이트에서]
㉯ 이유 : --- 때문에 :제가 직접 모든 것을 계속해서 잘 조사하여 왔기 때문에
➃ it seemed good also to me|to write - 용법 : ㉮ 가주어-진주어냐 ㉯ 상황을 나타내는 비인칭 주어냐?
㉮ 가주어 진주어로 보는 경우 [Ox사전] : it seemed good also to me|to write an orderly account|for you, most excellent Theophilus, 또한 저에게는 좋은 것 같습니다[같다고 생각했습니다.] / 잘 정리된 [자세한] 이야기를 기록해 두는 것이 / 데오빌로각하이신 당신께 [아래 참조]
㉯ 상황을 나타내는 비인칭 주어로 보아 [여러 사전]: it : 상황을 나타내는 비인칭 주어 to -부정사 : 목적을 나타냄 it seemed good also to me|to write an orderly account|for you, most excellent Theophilus,
(막연한 사정 상황은) 저에게는 또한 좋은 것 같습니다 / 각하께 잘 정리된 [자세한] 이야기를 써드리기 위해서는
➄ 동격 : you, most excellent Theophilus , you와 most excellent Theophilus는 동격
당신께 가장 훌륭힌[뛰어난] 데오빌로분이신 ➔ 데오빌로각하이신 당신께 Your Excellency
⑥ also, too의 위치 : it seemed good also to me|to write an orderly account [구버젼 신버젼 참고]
삼라만상-변불변의진리 | too, also의 위치 - Daum 카페
⑦ https://biblehub.com/luke/1-3.htm
Therefore,|since I myself have carefully investigated everything|from the beginning,|it seemed good also to me|to write an orderly account|for you, most excellent Theophilus ,
[신버젼] With this in mind, since I myself have carefully investigated everything from the beginning, I too decided to write an orderly account for you, most excellent Theophilus,
【Translation 1】그러므로[그래서] / 저는 제 자신이[제가 직접] 모든 것을 계속해서 잘 조사하여 왔기 때문에[조사한 이래로] / 처음부터 / 또한 저에게는 좋은 것 같습니다[같다고 생각했습니다.] / 잘 정리된 [자세한] 이야기를 기록해 두는 것이 / 데오빌로각하이신 당신께.
【Translation 2】그러므로[그래서] / 제가 직접 처음부터 모든 것을 계속해서 잘 조사하여 왔기 때문에[조사한 이래로], 데오빌로각하께 잘 정리된 [자세한] 이야기를 기록해 드리는 것이 또한 저에게는 좋은 같다고 생각했습니다.
눅01:03 저 역시 이 모든 일들을 처음부터 자세히 조사해 둔 바 있으므로 그것을 순서대로 정리하여 각하께 써 보내 드리는 것이 좋겠다고 생각하였습니다.