산스크리트어 암리타(amrta)의 번역. 암리타(amrta)는 죽지 않음, 즉
불사(不死)를 뜻하는데, 신들이 마시는 음료이기도 하다. 이 음료를
마시면 불로불사(不老不寺)한다고 한다. 이 관념이 불교에 수용되어,
욕계(欲界) 육천(六天)의 두 번째 하늘인 도리천(忉利天)에 있는 달콤
하고 신령스런 물을 뜻하게 되었다. 한 방울만 마셔도 온갖 괴로움이
사라지고, 살아 있는 사람은 오래 살 수 있고, 죽은 이는 좋은 곳으로
환생한다고 하여 불사주(不死酒)라고도 부른다. 이런 뜻에서 생사를
되풀이 하는 윤회에서 벗어나게 하는 부처님의 가르침을 비유하여
표현하는 말로도 쓰인다.
용례 ▽
감로문(甘露門) : 열반에 도달하는 문. 즉 부처님의 가르침을 말함.
감로미(甘露味) : 깨달음을 얻은 마음을 맛에 비유한 말.
감로법(甘露法) : 부처님의 가르침.
보충 ▽
욕계(欲界) : 끊임없이 윤회하는 욕계ㆍ색계ㆍ무색계로 이루어진 삼
계의 하나. 지옥ㆍ아귀ㆍ축생ㆍ아수라ㆍ인간ㆍ천상 등의 중생계를
말함. 이 세계는 식욕(食欲)ㆍ수면욕(睡眠欲)ㆍ음욕(淫欲) 등 욕망이
지배하는 세계이다.
육천(六天) : 욕계(欲界)에 딸린 여섯 가지의 하늘. 육욕천(六欲天).
사왕천(四王天)ㆍ도리천(忉利天)ㆍ야마천(夜摩天)ㆍ도솔천(兜率天)ㆍ
화락천(化樂天)ㆍ타화자재천(他化自在天). 인간세상보다 행복한
하늘의 세계.
첫댓글 _()_
감사합니다.
_()_
잘 알겠습니다.
_()_
감사합니다.
_()_
좋은 공부하고 갑니다....나무묘법연화경()()()
_()_