|
Abstract요약
Rectus capitus posterior minor M.(RCPM) 小後頭直筋 (소후두직근)
• Suboccipital region(뒷통수)에서 가장 중요한 근육의 하나
• RCPM이 Posterior atlanto•occipital membrane(PAOM)을 경유하여 직접적으로 dura mata(경막)의 생체역학에 영향을 미친다는 것을 의미하는 anatomical evidence가 있다.
• RCPM의 muscle spindle(근방추)는 몸의 다른 부위의 근육들에 비해 특징적으로 밀도높게 분포하고 있어서, 이 근육이 고유수용성감각의 monitor 역할을 하여 균형과 통증에 있어서 이 근육이 중요함을 보여준다.
• RCPM의 Inflammation은 cervical(경추)와 jaw muscle(저작근)에 reflexive activity를 일으킨다.
• Trauma(외상, whiplash•교통사고와 같은 편타성손상)는 RCPM의 atroph(위축,위약)을 일키고 이것은 다시 ①chronic neck pain 과 ②a decrease in standing balance로 이어진다.
• RCPM의 상태(모습)은 MRI를 통해 평가될 수 있으며, Palpation techniques(촉진술)을 사용함으로써, RCPM의 약화가 있는 환자들이 대조군들에 비해 두 배나 많이 somatic dysfunction을 가지고 있는 것이 알려졌다.
• Cevical manipulation(경추에 관한 수기법)은 poor balance와 vertigo(현훈)에 유용한 것으로 알려져왔다.
Introduction소개
• The rectus capitis posterior minor (RCPM) is a small and easily overlooked muscle located in the suboccipital region. But the RCPM is a clinically important structure
• The purpose of this paper is to reexamine the anatomy, embryology, physiology, function, and dysfunction of this little muscle, and conclude with clinical remarks.
Anatomy해부학
• The paired RCPM muscles are the shortest, deepest muscles in the suboccipital region.
• Origin : from the posterior tubercle of the atlas (first cervical vertebra)
• Insertion : to an insertion along the medial third of the inferior nuchal line of the occipital bone and the bony surface between the line and the foramen magnum.
• ligamentum nuchae에가 중심에서 RCPM을 둘로 나눈다. (그림의 B)
• RCPM은 기타 3개의 근육(대후두직근, 상두사근, 하두사근)과 Occipital B.과 C1, C2경추에 위치함.
• RCPM은 그 위로 semispinalis capitis muscle이 덮고 있고, 그 위를 trapezius가 덮고 있다.
• the posterior atlantooccipital membrane (PAOM) : PAOM은 환추와 후두사이를 막아주는 막
• The PAOM is connected below to the posterior arch of the atlas, and above to the occipital periosteum, around the posterior margin of the foramen magnum. (그림 E)
• PAOM의 바깥쪽에서 ①a vertebral artery and ②suboccipital nerve가 막을 뚫고 올라간다.
• PAOM의 안쪽에는 the dura mata가 놓여있으며, Very little epidural space이 경막과 PAOM 사이에 있다. PAOM의 안쪽 면은 가는 결합조직연결에 의해 경막의 바깥면에 붙어 있다.
• 위치 : The superior aspect of the dura-PAOM connection approximates the inferior aspect of a dural infolding called the falx cerebelli. / The inferior aspect of the dural-PAOM connection approximates the level of the second denticulate ligament.(아래의 그림회색부위)
• The superficial surface of the PAOM is fused to the deep surface of both RCPMs, near their conjoined origin upon the atlas (위 그림의 H부분).
• the RCPMs have fascial continuity with the dura via the PAOM.
• the dura-PAOM-RCPM bridge에 위치한 the posterior dura가 anterior dura 보다 더 두꺼움.
• 최근 연구에서 the ligamentum nuchae 역시 경막에 부착되어있음이 밝혀짐. 이 부위 연부조직 사이의 긴밀한 관계는 개인적인 변이에 따라 더 복잡해짐.
Embryology발생학 - 이부분은 해석이 어려워 한글화
• The RCPM-PAOM connection은 발생학적으로 일찍부터 분화되어 성장함.
• sclerotomes(뼈분절)은 태아기의 척삭과 신경관을 둘러싼 mesodome(중배엽)의 단편들이 모인 것
• 경추뼈분절은 분절화된 채로 남아 결국 vertebrae, intervertebral discs, and associated ligaments가 됨
• 후두뼈분절은(초기에 4개) 결합하여 후두골을 형성한다.(Hamilton & Mossman 1972)
• 그러나 현재의 이러한 발생학적 설명들은 환추의 독특한 해부구조와 환추와 축추 사이의 추간판이 없는 이유을 설명해주지는 못한다.
• Four nerve roots serving the occipital sclerotomes unite into the hypoglossal nerve (Cranial Nerve XlI).
• The fibres of CN XII originate from a column of cells which is continuous with the column of grey matter which gives rise to the first cervical nerve (C1) (Avery 1972). CN XII innervates the muscles of the tongue, where it communicates with other nerves and again becomes continuous with C 1 (Hamilton & Mossman 1972).
- 설하신경, 혀의 지배를 하며 후두뼈분절로부터 유래함.
• as such, they are quite different in origin from all other muscles of the head.
Physiology생리학
• RCPM은 the suboccipital nerve에 지배받으며, 이 신경은 the dorsal ramus of C1의 branch이며, the greater occipital nerve(dorsal ramus of C2)와 서로 교통함.
• Sympathetic postganglionic fibres(교감심경후절섬유)는 grey rami from the superior cervical ganglion을 통과함으로써 C1과 연결을 갖음
• the trigeminal nerve (CN V)로부터 나오는 구심성 섬유가 혼합되어 C 1과 C2의 substantia gelatinosa(아래그림참고. 척수의 회색질부위로 감각경로의 통로) 부위로 유입됨
• Muscles in the cervical region contain a high density of muscle spindles여기가 정말 중요한부분같음
① RCPM muscles : 36 spindles/g muscle
② RCPMaj muscles : 30.5 spindles/g muscle.
③ splenius capitis : 7.6 spindles/g muscle.
④ gluteus maximus : only 0.8 spindles/g muscle.
• Blood supply to the RCPM : ①the occipital artery, ②a branch of the external carotid.
Function기능
• According to traditional texts, the motor function of the RCPM is to extend and rotate the head (Kendall & McCreary 1983).
• The atlanto-occipital joint allows ①25 ° of combined flexion and extension (more than any other joint in the vertebral column), ②10 ° of combined sidebending, and ③10 ° of total rotation (White & Panjabi 1990).
->그렇지만 실제로 움직이는데 근육이 쓰이는게 아니라는 아래 실험결과..
• In normal extension of the head, the posterior arch of the atlas maintains an intermediate position between the occiput and the axis, but when the head is translated forward, the space between the occiput and posterior arch of the atlas is nearly obliterated (Penning 1989).
• Recent EMG studies suggest the RCPM does not fire during extension, but rather does so when the head is translated forwards (Greenman, personal communication, 1997). - 최근 EMG 연구에서도 RCPM이 신전시에 작용하지 않고, 머리가 앞으로 병전되었을 때만 작용한다는 것을 제시..
• The attachment of the ligamentum nuchae into the dura between the atlas and axis serves a complimentary function with the RCPMs (Mitchell et al. 1998). - 항인대 역시 RCPM과 함께 경막에 부착하며, 복합적으로 함께 기능함.
• They proposed the RCPM prevents crimping of the dura and impingement of the spinal cord at the atlanto-occipital junction when the head is extended or tipped back. -이 기능이 중요한 이유는 경막이 주름잡히는 것을 막아 CSF의 정상순환 촉진하기 때문.
• The high density of muscle spindles found in the RCPMs suggests the value of these muscles lies not in their motor function, but in their role as 'proprioceptive monitors' of the cervical spine and head. - 움직이는 기능보다 실제로 고유수용감각 monitoring이 기능일 가능성이 높음
• Proprioceptive signals from these muscles may also serve as a 'gate' that blocks nociceptor (pain fibre) transmission into the spinal cord and higher centres of the central nervous system (Wall 1989). - 이 근육들로부터의 고유감각신호는 척수로 들어가거나, 중추신경계의 고위센터로 전달되는 통증수용기를 막는 관문으로서 작용할지도 모른다.
기타 관문조절설 내용.
• The reflex interactions between the suboccipital muscles and other muscles appear to be far ranging. : 후두하근육과 몸의 다른 근육들과의 상호작용반사에 대한 연구.
• Pollard and Ward 가 PNF 기법을 이용해 후두하근육들에 적용하고 Hamstring을 평가함
→ hamstrings M.이 SLR 검사 상 13% 정도 굴곡이 더 되었다는 결과.
→ 같은 연구에서 햄스트링 PNF기법을 적용했을 때 고관절 근육은 9% 증가한 것과 비교됨.
• Pollard and Ward (1997) discussed possible mechanisms for this response, only one of which is described here. One explanation is based on the tonic neck reflex where cervical extension causes reflexive flexion of the hind limbs and cervical and cervical flexion causes reflexive extension of the hind limbs in decerebrate animals. They hypothesized that intensive contraction of the posterior suboccipital muscles may trigger the tonic neck reflex, increasing hip ROM by stimulating hip flexors and/or simultaneously inhibiting hip extensors.
: 이 둘은 이에 대한 토론을 이어갔는데, 한 설명은 tonic neck reflex(신생아 때 나타나는 반사)에 기초했다.-대뇌가 제거된 동물에서 경추신전이 뒷다리의 굴곡을 일으키고, 경추의 굴곡이 뒷다리의 신전을 일으키는 반사
그들은 강한 후두하근육들의 수축이 tonic neck reflex와 고관절굴곡근을 자극하고, 동시에 고관절 신전근을 억제함으로써 고관절 ROM의 증가를 유발한다고 가정했다.
-> 뭔가모를 우리 인체에 숨겨진 비밀... 크크
Dysfunction기능부전
• Any sudden or extreme movement of the head may injure the suboccipital muscles.
1)Whiplash suffered in a motor vehicle accident is a common mechanism. Certain muscles respond to stress by tightening (Janda 1978), including the suboccipital muscles.
2)Chronic postural stress, brought on by ①typical slouching or ②'chin poking' postures, may lead to hypertonicity of the suboccipital muscles.(턱괴는 자세나 등을 구부정하게 하는 자세 )
• In general, pain due to damage to any muscle is difficult to localize when compared to cutaneous pain. When muscle pain increases in intensity the result is referral of the pain sensation to remote sites such as other muscles, fascia, tendons, joints and ligaments, while an increase in cutaneous pain does not change the site of the receptive field (Mense & Stahnke 1983, Mense & Meyer 1985, Mense & Skeppar 1991).
: 일반적으로 어떤 근육의 손상이 원인인 통증은 피부의 통증과 비교할 때 국소화하기가 힘들다. 근육통증의 강도가 증가하면 그 결과로 통증감각은 다른 근육들, 근막, 인대, 건, 관절과 같은 멀리 떨어진 곳에 보내진다.(reffered pain?) 반면에 피부통증의 증가는 통증수용부위의 어떤 변화도 일으키지 않는다.
->근육에서 발생한 통증은 피부분절통증과 다르게 reffered된다는 거죠. 주위로 익히 경험하듯이
• Noxious stimulation of the rectus capitus posterior muscles causes reflex EMG activity in distal muscles, including the trapezius and masseter muscles. Using an animal model, Hu et al. (1993) showed irritation of cervical paraspinal tissue, especially irritation of the deep suboccipital muscles, causes reflex muscle activity of most of the surrounding cervical musculature and even extending to the masseter muscles.
: RCPM의 유해한 자극은 승모근과 교근을 포함한 원위 근육들의 근전도상의 반사를 일으킨다. 동물실험에서 경추의 부척주조직들의 염증(특별히 깊은후두하근육들)은 경추부 근육구조물들 대부분의 근육반사를 일으켰고, 교근부위까지 그 영향을 미쳤다.
• In subsequent work, Hu et al. (1995) also showed that irritation of the meningeal/dural vasculature in the upper cervical region leads to reflexive EMG activity of the neck and jaw muscles. Thus, RCPM dysfunction causes reflexive muscle activity in other cervical and jaw muscles but may also cause an indirect irritation to the dura via a proposed tension mechanism (Hack et al. 1995).
: 이 연구의 후속연구에서 Hu 이사람은 상위경추 지역의 수막 및 경막의 혈관구조의 염증이 목과 저작근의 반사적인 EMG 활동을 일으킴을 보였다. 이와같이 RCPM의 기능부전은 다른 경추와 교근의 반사적 근육 활동을 일으키지만, 또한 경막에 대해 제시된 기전을 경유하여 간접적인 자극을 일으킬지도 모른다.
->결국 목의 통증이 저작근이나 승모근 등에도 동시에 문제를 읽으킨다는 얘기
• Tension from hypertonic RCPMs transmitted to the pain-sensitive dura may result in chronic headaches (Hack et al. 1997). Dural tension and irritation may ascend directly into the posterior cranial fossa via the falx cerebelli, or it may involve the spinal cord itself via the second denticulate ligament. Dysfunction of the RCPM-PAOM connection may also result in partial obstruction of CSF flow.
: 통증과민한 경막으로 매개된 과긴장된 RCPM의 경직은 만성두통을 일으킬지도 모른다. 경막의 긴장과 염증은 posterior cranial fossa를 경유하여 falx cerebelli에 직접적으로 전해지거나, 그것은 척수 그 자체를 경유하여 second denticulate ligament를 포함할지도 모른다. 또한 RCPM-PAOM 연결의 기능부전은 CSF 흐름을 저해할수도 있다.
-> 게다가 목은 원래 좀 부위적으로 막히기가 쉬운 곳이라 여기서 문제가 생기면 CSF흐름도 저해한다는 말
• The direct irritation of the RCPM causes only a short-lived reflexive reaction, resolving within 30 min, primarily due to an opiod response (Hu et al. 1996). However, chronic dysfunction of the RCPM may lead to persistent mechanical irritation to the dura and chronic reflexive activity of other cervical and jaw muscles.
: RCPM의 직접적인 염증은 짧게 지속되는 반사반응을 일으키는데, 30분안에 풀리며 주로 opioid 반응에 관계되어 있다. 그러나 RCPM의 만성적인 기능부전은 경막에 대한 지속적인 기계적 염증과 다른 경추 및 교근의 만성적인 반사적 활동을 일으킨다.
• Injury or dysfunction of the RCPM may irritate the C 1 nerve. Chronic C 1 irritation may lead to facilitation of the sympathetic fibres associated with C1, leading to a chronic pain syndrome, discussed below. Alternatively, chronic C1 irritation may refer pain to the neck and face, via C l's connections with C2 and CN V.
: RCPM의 손상이나 기능부전은 C1신경을 자극할 수도 있다. 만성적인 C1신경의 자극은 C1과 관련된 교감신경섬유의 촉진을 일으킬 수도 있고, 아래에서 논의될 만성통증증후군으로 발전할 수 있다. 양자택일로 만성적인 C1신경의 자극은 C2와 CN-5(삼차신경)을 경유하여목과 얼굴로 통증을 전한다.
->소후두직근에 급성으로 생기면 얼마안가 당연히 풀리지만 만성이면 지속적으로 문제가 되고 이게 나아가 C1, C2, 교감신경, 삼차신경까지 문제를 ㅠㅠ 아래는 거기에 현훈과 같은 고유수용감각문제까지 정말 중요하네요.
• Hallgren et al. (1994) found that individuals with chronic neck pain exhibited fatty degeneration and atrophy of the RCPM and RCPMaj, as visualized by MRI. Atrophy of the RCPM reduces its proprioceptive output. Reduced proprioception may destabilize postural balance.
: Hallgren은 만성목통증을 가진 환자들이 MRI 영상상 RCPM과 RCPMaj의 위축과 지방변성을 보인다는 것을 알아냈다. RCPM의 위축은 고유감각 출력을 감소시키고, 감소된 고유감각은 자세평형을 불안정하게할 수 있다.
• McPartland et al. (1997) investigated this hypothesis by balancing subjects on a force-measuring platform. Subjects with chronic neck pain (and RCPM atrophy as seen by MRI) showed a decrease in standing balance when compared to control subjects. .
: Mcpartland는 a force-measuring platform 상에서 피실험자들을 균형잡게 함으로써 이 가설에 대해 연구했다. 만성목통증을 가진 피실험자들은 대조군과 비교하여 선자세의 균형감이 떨어짐을 보였다.
Hallgren et al. (1994) discussed how RCPM atrophy would reduce RCPM proprioceptive input into the dorsal horn of the spinal cord. Reduced proprioceptive input facilitates the transmission of impulses from wide dynamic range nociceptors, which could develop into a chronic pain syndrome
: Hallgren은 어느정도의 RCPM의 위축이 척수의 배측각으로의 RCPM 고유감각유입을 감소시키는지에 대해 연구했다. 감소된 고유감각의 유입은 광범위하고 역동적 범위 유해자극수용기로부터 신호전달을 촉진하며, 그 자극들은 만성동통증후군으로 발전한다.
• Hallgren et al. (1994) considered fatty degeneration of the RCPMs a poor sign in predicting the clinical resolution of chronic pain. They recommended that radiologists look for this in MRI evaluations of patients with chronic neck pain.
: Hallgren은 RCPM의 지방변성이 만성통증의 임상적 답을 예측하는데 있어서 별로 유용하지 않은 징후로 생각했다. 그는 방사선과의사들이 만성적인 목통증을 가진 환자들의 평가에 있어서 MRI상에서 이것을 찾는 것을 추천했다.
Evaluation and treatment
• Short of obtaining an MRI, can the RCPM be clinically evaluated? McPartland et al. (1997) palpated the necks of individuals with RCPM atrophy, and found these individuals had twice as many cervical somatic dysfunctions as control subjects. Somatic dysfunctions were identified by tenderness of paraspinal muscles, asymmetry of joint position, restriction in range of motion, and tissue texture abnormalities.
: MRI를 얻기에 불충분한 경우에는 RCPM은 임상적으로 평가될 수 있는가? Mcpartland는 RCPM 위축이 있는 환자들의 목을 촉진했고, 이러한 환자들이 대조군에 비해 두 배나 많은 경추의 운동기능부전을 가지고 있다는 것을 발견했다. 운동기능부전은 부척주근육들의 압통과 관절위치의 비대칭, 동작범위의 제한과 연부조직 결에서 느껴지는 비정상으로써 확인되었다.
• Janda screened patients for proprioceptive dysfunction by simply testing their standing balance with eyes closed. A normal individual should be able to stand on one leg with arms crossed and eyes closed for 30 seconds. Patients with proprioceptive dysfunction are treated with 'sensory-motor retraining' - essentially, balance retraining with the eyes closed (Greenman 1996).
: Janda는 눈을 감은 채로 선자세를 유지시키는 간단한 테스트로 환자들의 고유감각 기능부전을 감별했다. 정상적인 사람은 눈을 감고 팔짱을 낀 채로 한다리고 30초간 설 수 있어야 한다. 고유감각에 문제가 있는 환자들은 감각-운동 재운동(본질적으로 눈을 감고하는 균형 운동)으로 치료받을 수 있다.
->임상에서 응용해볼수 있을 것 같습니다. 테스트는 물론 촉진이 절대적일듯
• Patients with poor balance have also been treated with cervical spine manipulation. Uhlemann et al. (1993) treated 12 patients with poor balance and vertigo. After several high velocity thrust treatments, all patients were relieved of vertigo. Similar cases are reported by Cote al. (1991). Of course, poorly-executed high-velocity thrust may critically damage suboccipital tissues; shearing of the vertebral artery where it pierces the PAOM is a major cause of vertebrobasilar stroke following manipulation (Terrett 1996).
: 좋지않은 균형감을 가진 환자들은 또한 경추조작법에 의해 다뤄질 수 있다. Uhlemann은 균형감이 없으며, 현훈이 있는 12명의 환자들을 치료했다. 후에 몇 가지 빠른 속도의 thrust 기법을 받았으며 이후 환자들은 현훈증상으로부터 나았다. 비슷한 예들이 Cote에 의해 보고되었다. 물론, 부정확한 thrust 기법들은 후두하조직에 치명적인 손상을 가져올지도 모른다. PAOM을 뚫고 지나가는 척추동맥의 전단변형은 촉진기법 후에 따르는 척추기저동맥의 뇌졸중의 주요한 원인이다.
• Non-thrusting techniques may better-serve the suboccipital region. Suitable direct-action methods include PNF, muscle-energy techniques, and myofascial release. Indirect methods such as functional technique and strain-counterstrain work very well in the suboccipital region. Since the area is often hampered by poor lymphatic drainage, the application of lymphatic pumps and other soft-tissue techniques would be beneficial (Wallace et al. 1997). Postural and movement therapies are very helpful. Alexander technique pays particular attention to the 'primary control mechanism' involving suboccipital muscles and proper head positioning.
: Non-thrusting techniques이 후두하부지역에는 더 좋은 접근일지도 모른다. 적절한 적접적 접근 방법은 PNF, MET와 근막이완술을 포함한다. functional technique 및 strain-counterstrain과 같은 간접적인 접근법들이 후두하부지역에는 매우 잘 작용한다. 왜냐하면 이지역이 좋지않은 림프순환에 의해 방해되기 때문에, 림프펌프의 와 다른 연부조직기법의 적용이 유용하다. 자세와 움직임요법들은 매우 도움이 된다. Alexander technique는 특별한 주의를 primary control mechanism에 기울이는데 이것은 후두하부 근육과 적절한 머리위치를 포함한다.
• Dural irritations may be ameliorated by the judicious use of cranial-sacral therapy. This therapy must be carefully administered, however, because individuals suffering whiplash-type injuries may suffer serious side-effects from poorly-performed cranial-sacral therapy (Greenman & McPartland 1995, McPartland 1996). Two craniosacral techniques taught to entry-level students -- the CV-4 technique and the cranial base release -- apply deep pressure to the RCPM muscles (Upledger & Vredevoogd 1983), which may cause further injury if done incorrectly.
: 경막 자극은 적절한 cranio-sacral therapy에 의해 개선될 수도 있다. 그러나 이 요법은 주의깊이 적용되어야만 하는데, 왜냐하면 whiplash-type 손상으로 아픈 환자들은 제대로 행해지지 못한 cranio-sacral therapy에 의해 심각한 부작용으로 고생할 수 있기 때문이다. entry-level의 학생들에게 가르쳐지는 두 가지 cranio-sarral 기법들이(CV-4technique & cranial base release) RCPM근육에 깊은 압박하여 적용되며, 이것은 만약 잘 행해지지 않으면 더 큰 손상을 일으킬지도 모른다.
->결국 후두부의 연부조직 문제에는 부드~러운 테크닉들이 매우 효과적이라는 것. 여러처음들어보거나 들어본 기법들이 많이 나옵니다.
• Surgeons have treated chronic headaches with 'myodural release,' cutting the connection between dysfunctional RCPMs and the dura (Hack et al. 1997). The effects of this procedure on CSF flow when the head is extended or tipped back have not been addressed.
: 외과의들은 만성두통을 근경막이완을 통해 치료해왔는데 이것은 기능부전이 있는 RCPM과 경막 사이를 잘라내는 치료이다. 고개가 신전되거나 뒤로 구부러졌을 때의 CSF 흐름에 대한 이 적용법의 효과는 아직 보고되지 않았다.
->수술은 아주 무식한 방법
Conclusions
• A healthy RCPM is paramount to normal human functioning. We hypothesize a disease cycle involving the RCPM, initiated by injury or chronic somatic dysfunction, which leads to RCPM atrophy. RCPM atrophy may directly irritate the meninges via the PAOM, and result in reduced proprioceptive output to higher centres. The lack of proprioceptive output causes a loss of standing balance and cervical vertigo. Lack of proprioceptive inhibition of nociceptors at the dorsal horn of the spinal cord results in chronic pain. Irritation of the meninges due to improper RCPM function causes reflexive cervical and jaw muscle activity, directly affecting the biomechanics of the region and presumably referring pain to surrounding cervical and jaw tissue.
: RCPM의 건강한 상태는 정상적인 사람의 기능에 있어서 매우 주요하다. 우리는 RCPM을 포함하는 질병 cycle에 대해 가정했고, 손상이나, 만성 운동기능부전에 먼저 적용하여 시작했으며, 이 손상들은 RCPM의 위축으로 진행되는 것들이다. RCPM위축은 직접적으로 PAOM을 경유하여 수막을 직접적으로 자극하고, 고위중추로의 고유감각의 유출을 감소시키는 결과를 낳는다. 고유감각 유출의 감소는 선 자세의 균형손실과 경추의 현훈을 일으킨다. 척수 배측각 유해자극수용기 억제를 하는 고유감각의 감소는 만성통증을 일으킨다. 부적절한 RCPM기능에 관련된 수막의 자극은 반사적인 경추와 저작근활동을 일으키고, 직접적으로 그 지역의 생체역학에 영향을 미치며, 추측상 경추와 저작근 주위에 연관통을 일으킨다.
• This spiral of pathology can be evaluated and treated by bodyworkers and movement therapists. Helpful approaches include 1.balance training, 2.postural and movement therapies, 3.cranial-sacral therapy, 4.lymphatic pump techniques, 5.strain-counterstrain, 6.myofascial release, 7.muscle energy techniques, and 8.thrust manipulation.
->>위의 이런 기법들도 좋고 물론 Acupuncture도 좋겠죠^^
첫댓글 솔직히 Dysfunction 부터는 집중이 잘안되서 ㅎㅎ 나름 요약을 덧붙였어요. 크게 자세히 읽을 필요는 없을 것 같고.
어쨌든 번역요약을 해보면서 눈이 번쩍 뜨였네요 @.@
와 멋지게 정리했넹 ㅎㅎㅎ
The high density of muscle spindles found in the RCPMs suggests the value of these muscles lies not in their motor function, but in their role as 'proprioceptive monitors' of the cervical spine and head. - 움직이는 기능보다 실제로 고유수용감각 monitoring이 기능일 가능성이 높음 .. 요게 핵심인가보네 ㅎㅎㅎ
좋은 내용 잘 봤습니다. 감사합니다.
읽기 소후두직근 감사합니다
정리하신거 잘 읽어보았습니다
좋은 정보감사드립니다 정리다시 해서 꾸준히 읽어야겠네요~~^^
감사합니다
좋은정보감사드리며 차근차근 다시 봐야겠어요
원장님 이 논문 제목 좀?? 알 수 있을까요??