안녕하세요!!
이전 내용 또는 목차에 관련해서 궁금하신 분들을 위해 바로 아래에 링크를 남기도록 하겠습니다!!
목차
https://cafe.daum.net/vincentarnold/szON/11
[42 Tokyo] - 42 Tokyo 후기 (시작하기에 앞서)
벌써 42 Tokyo PISCINE 이 끝난지 거의 2주일이 지났습니다. 한국에 돌아와서 언젠간 반드시 카페글 포스팅 해야겠다는 생각을 가지고 글을 썼지만, 설날이랴 그냥 조금 쉬느라 미룬
cafe.daum.net
0. 프롤로그
https://cafe.daum.net/vincentarnold/szON/12
[42 Tokyo] - 42 Tokyo 후기 (0. 프롤로그)
안녕하세요!!0편 프롤로그부터 시작하기에 앞서 전반적인 목차에 알고 싶으신 분들은 바로 아래에 나와있는 링크를 통해 목차로 이동하시면 되겠습니다!!https://cafe.daum.net/vincentarnold/szON/11?svc=cafe
1. 42란 무엇인가?
42라는 이름, 저도 이 캠퍼스에 대해 접하게 된 것은 EBS 다큐멘터리의 Ecole 42 (프랑스 파리) 캠퍼스였습니다.
이 캠퍼스에 대한 소식을 처음 접했을 때가 아마 학창시절 때였을겁니다.
https://www.youtube.com/watch?v=fkaAk-GIxLY
수 많은 사람들이 42 PISCINE 에 대해 지원하여 도전도 하고, 실패도 해보고, 그리고 끝끝내 과제를 성공시켜 PISCINE 을 넘어 본과정까지 통과하신 분들까지!!!
저도 PISCINE 1달이라는 짧으면 짧다고 말할 수도 있겠지만 그렇다고 너무 짧은 기간은 아닌 기간을 다녀오게 되었습니다.
https://42.fr/en/homepage/
42 | Learn to Code. Break the Codes. Tuition-free Training.
42 is a future-proof computer science training to educate the next generation of software engineers. 42 takes a project-based approach.
42.fr
https://www.42network.org/
Home | 42 - The Network
42 has created the largest free, innovative and inclusive IT school network in the world. We make digital an opportunity for all, everywhere.
www.42network.org
42 Campus 에 대해 자세한 설명이 나와있습니다. 첫 번째 링크는 42 France Paris 본 Campus 기준으로 작성된 글이며, 하단의 4전세계 42 Campus 에 대한 설명이 간략하게 작성된 Homepage 는 42 The Network 가 있으니, 한 번 참고하셨으면 좋겠습니다.
https://www.shortcut-french.com/education/ecole42-1/
Born to code? 프로그래머를 위한 파리의 혁신학교 école42(에꼴42) - 프랑스 교육 | 지름길 프랑스어
프랑스 파리에는 학비/교수/교재가 모두 없는 ecole 42 라는 IT(프로그래밍) 학교가 있습니다. 학교는 24시간 개방, 집 또는 학교 등 원하는 곳에서 공부를 할 수 있으며 각자의 커리큘럼에 맞는 과
www.shortcut-french.com
(자세한 내용은 여기서 참고하는 것으로..)
42 Campus 에는 이미 컴퓨터 공학을 전공한 사람들 또는 이미 현업에서 프로그래머로써 활약하고 계시는 분들도 많이 참여합니다만, 비전공자 분들도 정말 많이 계셨습니다.
그렇다면 42 Tokyo 는 무엇일까요?
https://42tokyo.jp/
42 Tokyo パリ発のエンジニア養成機関
42 Tokyoは学費完全無料、24時間利用可能な施設、問題解決型学習など革新的な取り組みでエンジニアを育成する機関です。
42tokyo.jp
42 Tokyo 홈페이지 하단에 다음과 같은 설명이 작성되어 있습니다.
42 Tokyoは日本のエンジニアリングレベルの底上げをし、プログラミングや開発における技術の革新をサポートしたいと思っています。そんな想いに賛同いただいた多くの企業や個人のサポートにより、カリキュラムの全てを無料で学ぶことができます。
이 문장을 한국어로 번역한다면..
42 Tokyo는 일본의 엔지니어링 수준을 끌어올리고 프로그래밍과 개발의 기술 혁신을 지원하고자 합니다.프로그래밍과 개발의 기술 혁신을 지원하고자 합니다. 이러한 생각에 동의해 주신 많은 기업과 개인의 지원을 통해모든 커리큘럼을 무료로 배울 수 있습니다.
다음과 같은 의미로 해석이 됩니다.
그렇다면 PISCINE 의 뜻은 무엇인가요?
PISCINE 의 뜻은 다음 Chapter 에 이어서 작성해나가도록 하겠습니다!!