오늘은 풀지를 못해서
몇 년을 창고에 넣어뒀던 mental입니다
유명인터넷에도 mental의 어원은 없었습니다
바로 세계의 언어할배들을 만나 뵜습니다
이럴 때는 이 할배들에게 의지할 수 밖엔 없었습니다
그런데도 마지막 puzzle이 맞춰지지를 않네요
몇 주를 더 있다가
주위에서 흔히 하는 말 “(마음을) 먹더라”로 해결을 봤습니다
세계의 언어들에서는 파격적으로
머리를 가지고 부수고 때리는 모습들이 많이 나왔습니다
그래서 “맨땅(에 머리를 박기)”인가 싶기도 했지만
결국 “(마음을) 먹더라”로 결론을 냈습니다
나중에 다른 생각이 들면 수정을 하겠습니다
2943. mental (멘탈, 정신의, 지적인, 마음의, 관념적인):
(마음을) 먹더라, (마음을) 먹다가 어원
2943-1. mentality (맨탤러티, 사고방식, 심리, 성향, 본능):
(마음을) 먹더랬지
2943-2. mentally (맨터리, 정신적으로, 지적으로, 마음으로):
(마음을) 먹더라
* 라틴어: mentalis ((마음을) 먹더랬어)
mentis ((마음을) 먹었댔어)
* 덴마크, 말레이시아, 스페인,
노르웨이, 스웨덴, 포르투갈,
인도네시아, 카탈루냐, 프랑스: mental ((마음을) 먹더라)
* 네덜란드: mentaal ((마음을) 먹더라)
* 이탈리아: mentale ((마음을) 먹더라)
* 일본: メンタル ((마음을) 먹더라)
* 중국: 精神的 (정신적)
* 한국: 정신적인
* 핀란드: henkinen ((머리에 영혼이 있다고) 한께나⇒하니까네)
* 남아프리카: verstandelike ((머리로) 부셨단다리까)
* 아일랜드: meabhrach ((머리를) 마박이라지)
* 아이슬란드: andlegt ((머리에) 안 들었겠다)
* 폴란드: psychiczny ((머리를) 빼썼잖니)
* 베트남: tam than ((머리가) 딴딴(하다))
* 크로아티아: psihicki ((머리로) 부시기)
* 체코: dusevni ((머리가) 더 쎄삐니)
* 헝가리: szellemi ((머리를) 짤름이)
* 독일: geistig ((머리를) 깼었다고)
* 터키: zihinsel ((머리로) 찧었어)