한국은행이 미국 연준의 금리 인하에 따라 다음 달 기준금리를 인하할 것이라는 기대감이 커지고 있습니다.
그러나 중앙은행의 금리인하는 서울 주택 가격과 가계 대출의 지속적인 상승을 초래할 수 있습니다.
침체된 경제에 금리인하와 추가경정예산이 필요하며 두 가지를 결합하면 정부지출의 승수 효과를 높일 수 있습니다.
한국은행은 다음달에 기준금리를 내릴까요?
Bank of Korea faces growing pressure to cut key rate in October after Fed easing
연준 금리인하 이후 한국은행은 10월 기준금리 인하압력에 직면
By Lee Kyung-min 이경민 기자
Published Sep 18, 2025 3:44 pm KST
Korea Times
Experts call for lower borrowing costs to prop up sagging economy
전문가들 침체된 경제를 지탱하기 위해 차입 비용을 낮출 것을 촉구
Expectation is growing that Bank of Korea (BOK) will lower its key rate next month, buoyed by the overnight U.S. Federal Reserve rate cut, the first in nine months, market experts said Thursday.
한국은행이 9개월 만에 처음으로 밤사이 미국 연방준비제도이사회의 금리 인하에 힘입어 다음 달 기준금리를 인하할 것이라는 기대감이 커지고 있다고 시장 전문가들이 목요일 밝혔다.
Many say the central bank has greater room to maneuver, warranted by the interest rate differential between the U.S. and Korea narrowing to 1.75 percentage points, easing concerns over the weakening of the Korean won against the U.S. dollar and foreign capital outflows.
많은 사람들은 중앙은행이 미국과 한국 간의 금리 차이가 1.75퍼센트 포인트로 좁혀지면서 미국 달러 대비 원화 약세와 외국 자본 유출에 대한 우려를 완화할 여지가 더 크다고 말한다.
Further fueling the optimism is the country’s real gross domestic product growth remaining below 1 percent for this year, prompting fast monetary easing to boost growth by stimulating consumption and investment.
낙관론을 더욱 부추기는 것은 올해 국내총생산(GDP) 성장률이 1% 미만을 유지하면서 소비와 투자를 촉진하여 성장을 촉진하기 위한 빠른 통화 완화를 촉진하고 있다는 점이다.
However, the central bank’s easing could be delayed, impeded by the sustained rise in Seoul housing prices and household loans, some observers said.
그러나 일부 관측통들은 서울 주택 가격과 가계 대출의 지속적인 상승으로 인해 중앙은행의 완화가 지연될 수 있다고 말했다.
According to the financial market, the Federal Open Market Committee meeting that ended Wednesday (local time) lowered its policy rate to 4-4.25 percent, down 25 basis points. Korea’s key rate stands at 2.5 percent.
금융시장에 따르면 수요일(현지시간) 종료된 연방공개시장위원회 회의에서 정책금리를 25bp 인하한 4~4.25%로 낮췄다. 한국의 기준금리는 2.5%이다.
Chances of a rate cut in October are growing, according to Hyundai Research Institute economist Joo Won.
현대 연구소의 이코미스트 주원에 따르면 10월 금리 인하 가능성이 커지고 있다.
“The central bank needs to cut the rate to boost growth. An October cut is possible, given the Fed easing that largely reduced capital outflow concerns,” he said.
"중앙은행은 성장을 촉진하기 위해 금리를 인하해야 한. 자본 유출 우려를 크게 줄인 연준의 완화를 고려할 때 10월 인하가 가능하다."라고 그는 말했다.
The stagnating economy needs a rate cut and extra budget simultaneously, since the combination of the two will enhance the multiplier effect of government spending, according to Kiwoom Securities economist Kim Yu-mi.
김유미 키움증권 이코노미스트에 따르면, 침체된 경제는 금리인하와 추가경정예산이 동시에 필요한데, 이는 두 가지를 결합하면 정부 지출의 승수 효과를 높일 수 있기 때문이다.
“Monetary easing and expansionary fiscal spending combined is a policy mix Korea needs to reinvigorate the economy. The sooner the rate cut the better,” Kim said.
"통화 완화와 확장적 재정 지출이 결합된 것은 한국이 경제를 활성화하기 위해 필요한 정책 조합이다. 금리 인하는 빠를수록 좋습니다."라고 김씨는 말했다.
BOK Deputy Gov. Park Jong-woo said during a meeting earlier in the day that the Fed cut enabled the central bank to place more focus on domestic concerns.
박종우 한국은행 부총재는 이날 회의에서 연준의 금리 인하로 중앙은행이 국내 문제에 더 집중할 수 있게 되었다고 말했다.
“We are better positioned to concentrate on domestic growth, inflation and financial stability,” Park said.
"우리는 국내 성장, 인플레이션, 금융 안정에 더 집중할 수 있는 유리한 위치에 있습니다,"라고 박 부총재는 말했다.
However, concerns linger over housing prices in Seoul and household debt — the same drag that pushed back a cut in August.
그러나 서울의 주택 가격과 가계 부채에 대한 우려는 여전히 남아 있으며, 이는 8월에 인하를 미뤄준 것과 같은 걸림돌이다.
According to the Korea Real Estate Board, Seoul apartment prices inched up 0.48 percent in August from the previous month. The month-on-month figure represents slower growth from June (1.44 percent) and July (1.09 percent), but is an upward trend nonetheless.
한국부동산원에 따르면 8월 서울 아파트 가격은 전월 대비 0.48% 상승했다. 전월 대비로는 6월(1.44%)과 7월(1.09%)에 비해 증가세가 둔화된 수치지만, 그럼에도 불구하고 상승세를 보이고 있다.
In the second week of September, nationwide apartment prices rose 0.01 percent compared to the previous week, the first increase in 10 weeks since tightened borrowing regulations were announced June 27.
9월 둘째 주 전국 아파트 가격은 전주 대비 0.01% 상승했으며, 이는 6월 27일 대출 규제 강화가 발표된 이후 10주 만에 처음으로 상승한 수치이다.
Seoul apartment prices inched up 0.09 percent, led by the Gangnam and Seocho districts in southern Seoul increasing 0.15 percent and 0.14 percent, respectively.
서울 아파트 가격은 강남구와 서초구가 각각 0.15%와 0.14% 상승한 데 힘입어 0.09% 상승했다.
BOK Gov. Rhee Chang-yong remains cautious over a speedy rate cut.
이창용 한국은행 총재는 빠른 금리 인하에 대해 여전히 신중한 태도를 유지하고 있다.
“Delaying a rate cut by a month or two won’t have a significant impact on boosting the economy. However, the country will face a greater challenge down the line if monetary easing — or the signal of it — leads to a further increase in Seoul housing prices,” he said during a lecture at Seoul National University on Tuesday.
"금리 인하를 한두 달 늦추는 것은 경제 부양에 큰 영향을 미치지 않을 것이다. 그러나 통화 완화, 즉 그 신호가 서울 집값의 추가 상승으로 이어진다면 우리나라는 더 큰 도전에 직면할 것이다."라고 그는 화요일 서울대학교에서 열린 강연에서 말했다.
#Interestratecut금리인하 #FederalReserve(Fed)미국연방준비제도(Fed) #BankofKorea(BOK) 한국은행 #Economicstagnation경제침체 #Housingprices주택가격