출처: 이종격투기 원문보기 글쓴이: 매화검존
첫댓글 ???
고맙습니다 쓰라고 권장해놓고 감사합니다로 마무리하는건 무슨 센스지? ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
사전상의미가 고맙다가 호의나 도움에 마음이 흐믓하거나 즐겁다.이고 감사하다가 고맙게 여기다.이니.. 뭘써도 같은 의미 아닌가?
옛날에 감사합니다가 일본어인 간사시마스에서 유래됐다며 쓰지말라는 이야길 들었었는데 그거 아닌가요?
조금 찾아보니까 감사 라는 단어가 한자라서 한중일 비슷한 발음으로 쓰다보니 생긴 의혹이라고 하네요감사=한자 고맙=한국어 라서 되도록이면 고맙습니다 라는 단어를 쓰자 하네요
'감사'가 한자니까 순우리말인 고맙습니다를 쓰라는건가?
응? 막줄???!
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
고딩때 고맙습니다가 감사합니다보다 더 높은 표현이라 배웠는데 순 우리말이라서 그랬구나
고마워!는 있는데 감사해!는 잘 안쓰니쓰니까... 낮춤말이라고 생각하게 되네요
웃기네 ㅋㅋㅋ
첫댓글 ???
고맙습니다 쓰라고 권장해놓고 감사합니다로 마무리하는건 무슨 센스지? ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
사전상의미가 고맙다가 호의나 도움에 마음이 흐믓하거나 즐겁다.이고 감사하다가 고맙게 여기다.이니.. 뭘써도 같은 의미 아닌가?
옛날에 감사합니다가 일본어인 간사시마스에서 유래됐다며 쓰지말라는 이야길 들었었는데 그거 아닌가요?
조금 찾아보니까 감사 라는 단어가 한자라서 한중일 비슷한 발음으로 쓰다보니 생긴 의혹이라고 하네요
감사=한자 고맙=한국어 라서 되도록이면 고맙습니다 라는 단어를 쓰자 하네요
'감사'가 한자니까 순우리말인 고맙습니다를 쓰라는건가?
응? 막줄???!
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
고딩때 고맙습니다가 감사합니다보다 더 높은 표현이라 배웠는데 순 우리말이라서 그랬구나
고마워!는 있는데 감사해!는 잘 안쓰니쓰니까... 낮춤말이라고 생각하게 되네요
웃기네 ㅋㅋㅋ