모닝단어 - run against, hold against, turn against
1. run against : ~와 충돌하다, 선거에서 만나다 (oppose in election) No one will run against Mayor Brown. 아무도 브라운 시장과 충돌하지 않을 거야. 2. hold against : 나쁘게 보다, 꽁하다 (blame without forgiveness) Please don't hold my mistake against me. 내 실수 때문에 날 나쁘게 보지 말아 줘. 3. turn against : ~에게 등을 돌리다 (betray, start disliking) Why did you turn against me in the meeting? 너 왜 회의에서 나에게 등을 돌렸어?
|
단어풀이
1. run against Well, to run against, Jake, is an expression we often hear again in a competition especially in some kind of election. We can hear about candidates running against each other, compete probably in politics. ▶ run against는 우리가 종종 경쟁에서 특히 선거 같은 것에서 듣는다. 아마도 정치에서 경쟁하는 후보자들이 서로 충돌할 때 들을 수 있다.
2. hold against Ah, yeah, hold against. When we see the word 'hold' we very often think of 'continue for a long time, to maintain, to not give up.' Well, obviously also 'against' has the negative feeling. So hold against means I continue to feel bad, continue to feel negative. ▶ hold라는 단어를 보면 종종 '유지하기 위해서, 포기하지 않기 위해 오랫동안 계속하다' 라는 걸 생각하게 된다. 명백하게 against는 부정적인 느낌을 지니고 있다. 그래서 hold against는 나쁘게 느끼고 부정적으로 느낀 것을 계속 가지고 가는 것을 의미한다.
3. turn against Oh~ yeah, turn against. Well, to turn is to change. Turn against, then, means at one time we're together but something happened and I changed. And now we're fighting. Now I'm against you, turn against. ▶ turn은 바꾸는 것이다. turn against는 한때는 우리가 함께였는데 상황이 바뀌어서 내가 변해버렸다. 그리고는 우린 싸우는 것이다. 지금은 나는 너를 반대하는 것이고 등을 돌린 것이다.
Recap Yeah, you know, Jake, politics is a tough game but I decide that it might be fun to try. I want to be the mayor of my neighborhood. The mayor of 이태원. That would be interesting. 길동 was supporting me. He was helping. In suddenly he turned against me. How can this happen? I don't know. He decided to run against me in the election. Uh.. you know what? He has his own future, his own goal. I don't hold against him. I wish him luck. ▶ Jake야, 정치는 힘든 게임이야. 하지만 나는 노력해 보는 것이 재미있을지도 모른다고 나는 결정했어. 나는 우리 지역의 시장이 되고 싶어. 이태원 시장 매우 재미있을 거야. 길동이는 나를 지지했어. 나를 도와줬고. 갑자기 그가 나에게 등을 돌렸어. 어떻게 이런 일이? 나도 잘 모르겠어. 그는 나와 선거에서 충돌하기로 결심했나 봐. 근데 그거 알아? 그는 그 자신의 미래와 목표가 있어. 나는 길동에게 꽁해 있지 않을 거야. 그가 잘 되길 바래. |
Quiz and review~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
괜찮지 않아.
It’s not (convenient).
그의 봉급은 매년 조금씩 오를 거래.
His salary will (ratchet up) each year.
자기 전에 머리를 감았더니 지금 온 사방으로 뻗쳤어.
I washed my hair before going to bed, so now it (sticks up) everywhere.
그녀는 초대형 스타라서 수천명이 그녀를 보러 나타날거야.
She’s a megastar so thousands will (roll up) to see her.
내가 다 망쳐버리면 어떡하죠?
What if I (botch up) everything?
12월 모닝단어 up, Screen English <크리스마스캐롤>
*ratchet up 조금씩 증가하다, 시키다 increase power or effort
*sticks up (위로) 불쑥 튀어나오다, 뻗치다 stand erect
*roll up 모습을 드러내다, 도착하다 come, appear
*botch up (서투른 솜씨로) ~을 망치다 ruin, make a mistake
|
Screen English
What are you thinking about? 지금 무슨 생각해요?
Saito Is it possible? 가능한가? Arthur Of course not. 당연히 안 되죠. Saito If you can steal an idea from someone's mind, why can't you plant one there instead? 다른 사람의 마음속에서 생각을 훔칠 수 있다면, 반대로 생각을 심는 건 왜 안된다는 거지? Arthur Okay, here's me planting an idea in your head. 제가 당신 머릿속에 어떤 생각을 이식한다고 치죠. I say to you... "Don't think about elephants." 제가 당신에게 "코끼리에 대해 생각하지 마."라고 한다면, What are you thinking about? 어떤 생각이 떠오르나요? Saito Elephants. 코끼리.
TPL
Talk
Are you still ~ing? 너 아직도 ~하니?
Are you still planning to travel? 너 아직도 여행할 계획이니? Are you still training your dog? 너 아직도 네 개를 훈련시키니? Are you still studying English? 너 아직도 영어 공부하니? Are you still playing the field? 너 아직도 여러 사람 만나니? Are you still holding a grudge? 너 아직도 원한을 품고 있니?
Play
A : Are you still playing the field? B : Nope. I've found my one-and-only. A : It's about time you settle down.
A : 너 아직도 이 사람 저 사람 만나고 다니니? B : 아니, 내 반쪽을 찾았어. A : 결혼할 때도 되었지.
Learn More
수면 부족인 sleep-deprived
A : Your eyes are droopy. B : I'm so sleep-deprived. A : 눈이 축 늘어졌어. B : 잠이 아주 많이 부족해.
|