"누구에게 여쭤 볼까요?" 영: Who should I ask? 프: À qui puis-je demander? 스: ¿A quién le pregunto? 이: 독: Wen soll ich fragen? 러:
"안내원에게 여쭤 보세요." 영: Ask the guide. 프: Demandez au guide. 스: Pregunte al guía. 이: 독: Fragen Sie an der Information. 러:
"몇 시에 문을 열어요?" 영: What time do you open? 프: À quelle heure ouvre ici? 스: ¿A qué hora se abre? 이: 독: Um wie viel Uhr wird geöffnet? 러:
"아침 열 시에 열어요." 영: We open at ten in the morning. 프: Il ouvre à 10h. 스: Se abre a las diez de la mañana. 이: 독: Es wird morgens um zehn Uhr geöffnet. 러:
"몇 시에 문을 닫아요?" 영: What time do you close? 프: À quelle heure ferme ici? 스: ¿A qué hora se cierra? 이: 독: Um wie viel Uhr schließen Sie? 러:
"저녁 여덟 시에 닫아요." 영: We close at eight in the evening. 프: Il ferme à 8h. 스: Se cierra a las ocho de la noche. 이: 독: Abends um acht wird geschlossen. 러:
"이건 뭐예요?" 영: What's this? 프: (Qu'est-ce que c'est? / 구어체로는 C'est quoi? 톡톡얼음 ) 스: (¿Qué es aquello? 저것은 무엇입니까? 민중서림 엣센스 스페인어사전 ) 이: 독: Was ist das hier? 러:
"이것은 어떻게 사용해요?" 영: How do you use this? 프: Comment utilise-t-on ce truc? 스: ¿Cómo se utiliza esto? 이: 독: Wie benutzt man das? 러:
"목욕할 때 쓰는 거예요." 영: It's for taking a bath. 프: On utilise ça quand on prend un bain. 스: Se usa a la hora de tomar un baño. 이: 독: Das braucht man beim Baden. 러: