A: Sean, do you have a minute?
B: Sure, what's on your mind?
A: I've noticed some rumors floating around. Should I be worried?
B: It's best not to get too involved in gossip.
A: I see. I'll steer clear of that then.
B: Good call. It's better to focus on your work and build solid relationships.
A: 숀, 잠깐 시간 되세요?
B: 그럼요, 하실 말씀이 뭔데요?
A: 요즘 소문이 좀 떠도는 게 느껴져서요. 제가 걱정을 해야 하는 걸까요?
B: 그런 가십에는 깊게 엮이지 않는 게 가장 좋아요.
A: 알겠습니다. 그럼 될수록 멀리하도록 할게요.
B: 잘 생각했어요. 그냥 자신의 일에 집중하고 굳건한 관계를 쌓는 게 더 좋죠.
<핵심 표현>
notice 알아채다.
rumors 소문들
float around 여기저기 떠다니다.
get involved in ~에 관여하게 되다. 휘말리게 되다.
steer clear of ~에서 멀리 떨어져 가다. ~에 가까이 가지 않다. ~을 비켜가다.
solid 튼실한, 견고한, 확실한
[출처] EBS radio shows