내 기도가 당신 앞에 향처럼 준비되[기를] 바랍니다. Let my prayer be set forth before thee as incense; —시 141:2. Barnes' Notes on the Bible Let my prayer be set forth before thee - Margin, "directed." The Hebrew word means to fit; to establish; to make firm. The psalmist desires that his prayer should not be like that which is feeble, languishing, easily dissipated, but that it should be like that which is firm and secure. As incense - See the notes and illustrations at Luke 1:9-10. Let my prayer come before thee in such a manner as incense does when it is offered in worship; in a manner of which the ascending of incense is a suitable emblem. See the notes at Revelation 5:8; notes at Revelation 8:3. And the lifting up of my hands - In prayer; a natural posture in that act of worship. As the evening sacrifice - The sacrifice offered on the altar at evening. Let my prayer be as acceptable as that is when it is offered in a proper manner. 반스의 성경 주석 나의 기도를 주 앞에 두소서 - 여백, “지시하다.” 히브리어 단어는 맞다, 세우다, 확고히 하다를 의미합니다. 시편 기자는 자신의 기도가 연약하고 쇠약하며 쉽게 소멸되는 기도와 같지 않고 견고하고 안전한 기도와 같기를 원합니다. 향처럼 - 누가복음 1:9-10의 주석과 예를 참조하세요. 나의 기도가 예배에서 향을 바칠 때와 같은 방식으로 주님 앞에 나아가게 하소서; 향이 올라가는 것이 적절한 상징이 되는 방식으로. 요한계시록 5:8의 과 요한계시록 8:3의 주석을 참조하세요. 그리고 내 손을 들어 올리는 것 - 기도할 때; 예배 행위에서 자연스러운 자세입니다. 저녁 제물로 - 저녁에 제단에서 드리는 제물. 나의 기도가 적절한 방식으로 드려질 때 그처럼 받아들여지게 하소서. |