|
가정예배 365-2023년8월15일(화요일) 크리스천 일병 구하기
Home Worship 365-2023 August 15 (Tuesdday) Saving Private Christian
입력 : 2023-08-15 03:03
찬송 : ‘죄에서 자유를 얻게 함은’ 새 268장(통 202장)
1.죄 에서지유를 얻게함은 보 혈의능 력 주 의 보혈
시 험을이 기고 승 리하니 참 놀 라운능력이로 다
2.육 체의정욕을 이길힘은 보 혈의능 력 주 의 보혈
정 결한마 음을 얻 게하니 참 놀 라운능력이로 다
3.눈 보다더희게 맑히는것 보 혈의능 력 주 의 보혈
부 정한모 든것 맑 히시니 참 놀 라운능력이로 다
4.구 주의복음을 전할제목 보 혈의능 력 주 의 보혈
날 마다나 에게 찬 송주니 참 놀 라운능력이로 다
(후렴)주의 보 혈 능력있도다주의 피 믿으 오
주의 보 혈 주어린양이 매우 귀중한피로 다
Praise: ‘Receiving freedom from sin’ New 268 (Tong 202)
1.It is the blood of the Lord who has the power to save from sin.
It is a great way to win and win.
2.The power to overcome the lust of the flesh is the blood of the blood of the blood of the blood
It is a great ability to get a good sound.
3.It is clearer than the eyes, the blood of the Lord
It is clear that the ability to do so is unbearable.
4.The blood of the Lord is the blood of the Lord.
I swear to God, I'm so full of surprises.
(chorus of chorus)I believe in the power of the Lord's blood.
The blood of the Lord is very precious.
신앙고백 : 주기도문(마6:9~13절)
하늘에 계신 우리 아버지여,
이름이 거룩히 여김을 받으시오며,
나라가 임하시오며,
뜻이 하늘에 이루어진 것 같이 땅에서도 이루어지이다.
오늘날 우리에게 일용할 양식을 주옵시고,
우리가 우리에게 죄 지은 자를 사하여 준 것 같이
우리 죄를 사하여 주시옵고,
우리를 시험에 들게 하지 마옵시고,
다만 악에서 구하옵소서.
나라와 권세와 영광이
아버지께 영원히 있사옵나이다. 아멘.
Confession of Faith: The Lord's Prayer (Matthew 6:9-13)
After this manner therefore pray ye:
Our Father which art in heaven,
Hallowed be thy name.
Thy kingdom come,
Thy will be done in earth,
as it is in heaven.
Give us this day our daily bread.
And forgive us our debts,
as we forgive our debtors.
And lead us not into temptation,
but deliver us from evil:
For thine is the kingdom,
and the power,
and the glory,
for ever. Amen.
본문 : 갈라디아서1장4절
그리스도께서 하나님 곧 우리 아버지의 뜻을 따라 이 악한 세대에서 우리를 건지시려고 우리 죄를 대속하기 위하여 자기 몸을 주셨으니.
Text: Galatians1:4 Who gave himself for our sins, that he might deliver us from this present evil world, according to the will of God and our Father:
말씀 : 하나님께서는 우리에게 자유를 찾아주시기를 원하십니다. 이 악한 세대에서 우리를 건지시려고 지금도 한 영혼을 찾고 계십니다. 우리에게 잃어버린 자유를 찾아주시고자 하는 이 일을 바로 구원이라고 합니다. 구원은 우리를 건져내어 주시는, 주님의 우리를 향한 계획이요 사랑입니다. 당신의 자녀들에게 있어야 할 자유를, 우리가 잃어버린 채 살고 있는 그 자유를 찾아주시기 위해 이곳에 오신 것입니다.
전쟁을 가장 현실적으로 그린 영화 가운데 ‘라이언 일병 구하기’(Saving Private Ryan)라는 영화가 있습니다. 영화는 전쟁에 참여한 세 아들 모두가 전사한 이야기로 시작됩니다. 세 명이 전사한 사실 속에 넷째인 막내아들도 전쟁에 참가하고 있음을 알게 됩니다. 생사가 불투명하지만 살아있을 것을 전제로, 그 막내 아들을 가족의 품으로 돌려보내려고 작전을 결정하게 됩니다. 그 아들의 이름이 라이언입니다.
그를 구하기 위해 치열한 전투를 치릅니다. 영화의 마지막은 라이언의 품안에서 숨져가는 대장의 고백을 보여줍니다. “라이언 꼭 살아서 돌아가야 해, 그리고 잘 살아야 해.” 시간이 흘러 백발의 노인이 된 라이언은 한 무덤 앞에 서서 거수 경례를 합니다. 그리고 라이언은 고백합니다. “대위님이 하신 말대로 최대한 잘 살려고 노력했습니다. 대위님의 희생이 헛되지 않기를 위해서요.”
“그리스도께서 하나님 곧 우리 아버지의 뜻을 따라 이 악한 세대에서 우리를 건지시려고 우리 죄를 대속하기 위하여 자기 몸을 주셨으니. Who gave himself for our sins, that he might deliver us from this present evil world, according to the will of God and our Father:”(갈1:4절)
하나님의 계획이 결정됩니다. 이 악한 세대에서 우리를 구하기로 하는 계획입니다. 한 영혼을 구원하기 위한 작전은 대가를 치러야 합니다. 도저히 감당할 수 없는 희생이 필요합니다. 생명이 생명을 살립니다. 예수 그리스도의 생명을 그렇게 우리에게 내어주신 것입니다. 오직 나와 당신의 구원을 위해서입니다.
구원의 목적은 자유입니다. 우리를 그동안 묶고 있던 모든 죄의 결박에서 자유하게 됩니다. 새로운 삶이 구원받은 자들에게 펼쳐져야 합니다. 하지만 이 구원의 자유를 제대로 누리지 못하고 여전히 과거의 실패와 죄책감 속에 머물러 있는 우리를 발견하게 됩니다.
구원에 대해 우리가 갖고 있는 오해가 있습니다. 구원 받음을 어떤 표식이나 확인증을 받은 것처럼 여긴다는 것입니다. 구원 받았음을 확인 할 수 있는 건, 지금 내가 죄에서 자유한가입니다. 여전히 죄에서 벗어나지 못하고 죄로 인한 자책감에 머물러 있다면 온전한 구원이라고 보기 어렵습니다. 주님께서 당신의 생명을 내어주시면서 우리를 구원하실 때 요구하신 건 하나입니다. 이제 자유하라는 겁니다. 죄에서 벗어나 자유한 삶이 잘 사는 겁니다.
Words: God wants us to find freedom. He is still looking for a soul to deliver us from this evil generation. This is called salvation.,Salvation is God's plan and love for us.,You are here to find the freedom that your children should have, the freedom that we have lost. One of the most realistic films about war is Saving Private Ryan.,The film begins with the story of all three sons who participated in the war. "With the fact that three people were killed, the fourth son, the youngest son, is also participating in the war.,Assuming that he is alive and uncertain, he decides to return his youngest son to his family. His son's name is Ryan. He fights a fierce battle to save him.,At the end of the film, Ryan shows the confession of the captain who is dying in Ryan's arms. Ryan must go back alive and live well. Ryan, who has become a gray-haired old man over time, stands in front of a grave and salutes his hand.,And Ryan confesses, he tried to live as well as he could, just like you said.,So that your sacrifice would not be in vain. ⁇ Christ gave himself to atonement for our sins to deliver us from this evil generation according to the will of God, our Father.,“Who gave Himself for our sins, that He might deliver us from this present evil world, according to the will of God and our Father.”(Galatians1:4).,It's a plan to save us from this evil generation. An operation to save a soul must be paid for. It requires a sacrifice that can not be afforded. Life saves life. Jesus That's how you gave us the life of Jesus Christ, only for me and for your salvation. The purpose of salvation is freedom. You will be free from all the bonds of sin that have bound us. A new life must unfold to the saved.,But we find ourselves not fully enjoying this freedom of salvation, but still stuck in the failures and guilt of the past.There is a misconception that we have about salvation, that it is viewed as a sign or a confirmation.,What I can confirm that I have been saved is that I am free from sin now. "If I still can not escape from sin and stay in guilt for sin, it is hard to see it as a complete salvation.,When the Lord gave up his life to save us, he asked for one thing: to be free now, to live a free life free from sin.
기도 : 지금은 구세주 예수님 그리스도의 은혜와 하나님의 사랑과 성령님의 교통하심이 가정 공동체에게 주님, 우리의 자유를 위해 대속해 주신 생명에 부끄럽지 않은 삶을 살게 하옵소서. 찬양과 기도와 말씀으로 예수님의 향기가 되는 복된 삶이되시길 자기 죄를 회개하고 성령님 충만함을 받아 변화되어 복음 전도자로 예수님 그리스도가 나의 주님과 구세주요 그리스도이시라는 것을 전파하는 교회 공동체가 되게 하소서. 우리 가정 공동체를 죄에서 구원하신 구세주 예수님의 이름으로 기도드립니다. 아멘!!!
prayer: Now, Savior Jesus, the grace of Christ, the love of God, and the communication of the Holy Spirit, let the family community live a life that is not ashamed of the life that you have redeemed for our freedom.,May the blessed life of praise, prayer, and words be the scent of Jesus. Repent of your sins and be filled with the Holy Spirit and become a church community that preaches that Jesus Christ is my Lord and Savior and Christ as an evangelist.,In the name of Jesus, our Savior, who saved our family community from sin. Amen!!!
마침기도: 지금은 구세주 예수님 그리스도의 은혜와 하나님의 사랑과 성령님의 교통하심이 가정 공동체에게 주님, 우리의 자유를 위해 대속해 주신 생명에 부끄럽지 않은 삶을 살게 하옵소서. 찬양과 기도와 말씀으로 예수님의 향기가 되는 복된 삶이되시길 예수님 그리스도가 나의 주님과 구세주요 그리스도이시라는 것을 전파하는 교회 공동체가 되게 하여 주시옵기를 주 예수님 그리스도의 은혜와 하나님의 사랑과 성령님의 교통하심이 교회 공동체와 함께 하시기를 구세주 예수님 그리스도의 이름으로 축원합니다. 아멘!!!
Finished: Now, Savior Jesus, the grace of Christ, the love of God, and the communication of the Holy Spirit, let the family community live a life that is not ashamed of the life that you have redeemed for our freedom.,Blessed be the blessed life that is the scent of Jesus with praise, prayer, and words. May Jesus Christ be the church community that preaches that Jesus Christ is my Lord and Savior and Christ. I bless you in the name of Jesus Christ the Savior, that the grace of Jesus Christ, the love of God, and the communication of the Holy Spirit will be with the church community. Amen!!!
[출처] - 국민일보
[원본링크] - https://news.kmib.co.kr/article/view.asp?arcid=0924315992&code=23111511&cp=du
|