진리 안에서 계속 [걸으십시오.] I have no greater joy than to hear that my children walk in truth. —요한 3서 4. Barnes' Notes on the Bible I have no greater joy than to hear that my children walk in truth - That they adhere steadfastly to the truth, and that they live in accordance with it. This is such language as would be used by an aged apostle when speaking of those who had been converted by his instrumentality, and who looked up to him as a father; and we may, therefore, infer that Gaius had been converted under the ministry of John, and that he was probably a much younger man than he was. John, the aged apostle, says that he had no higher happiness than to learn, respecting those who regarded him as their spiritual father, that they were steadfast in their adherence to the doctrines of religion. The same thing may be: (a) of all the ministers of the gospel, that their highest comfort is found in the fact that those to whom they minister, whether still under their care or removed from them, persevere in a steadfast attachment to the true doctrines of religion, and live accordingly; and, (b) of all Christian parents respecting their own children. the highest joy that a Christian parent can have is to know that his children, whether at home or abroad, adhere to the truths of religion, and live in accordance with the requirements of the gospel of Christ. If a child wished to confer the highest possible happiness upon his parents when with them, it would be by becoming a decided Christian; if, when abroad, in foreign lands or his own, he wished to convey intelligence to them that would most thrill their hearts with joy, it would be to announce to them that he had given his heart to God. There is no joy in a family like that when children are converted; there is no news that comes from abroad that diffuses so much happiness through the domestic circle as the intelligence that a child is truly converted to the Saviour. There is nothing that would give more peace to the dying pillow of the Christian parent, than to be able to leave the world with the assurance that his children would always walk in truth. 반스의 성경 주석 나는 내 자녀들이 진리 안에서 행한다는 말을 듣는 것보다 더 큰 기쁨은 없다 - 그들이 진리를 굳건히 고수하고 진리에 따라 산다는 것을 듣는 것보다 더 큰 기쁨은 없다. 이것은 나이든 사도가 자신의 도구로 회심하고 그를 아버지처럼 존경하는 사람들에 대해 말할 때 사용하는 것과 같은 언어다. 그러므로 우리는 가이오가 요한의 사역을 통해 회심했으며 아마도 그보다 훨씬 젊은 사람이었다고 추론할 수 있다. 노년의 사도 요한은 자신을 영적 아버지로 여기는 사람들을 존경하고, 그들이 종교 교리를 굳건히 고수하는 것을 배우는 것보다 더 큰 행복은 없었다고 말gks다. 마찬가지일 수 있다: (a) 모든 복음의 사역자들은, 그들이 돌보는 사람들이 여전히 그들의 보살핌을 받고 있든, 그들에게서 떠나 있든, 진실에 대한 확고한 애착을 가지고 인내하며 그에 따라 살아간다는 사실에서 최고의 위로를 얻는다, (b) 모든 기독교인 부모가 자녀를 존중하는 것. 기독교인 부모가 가질 수 있는 최고의 기쁨은 자녀가 가정에서든 해외에서든 종교의 진리를 고수하고 그리스도의 복음의 요구사항에 따라 살아가는 것을 아는 것이다. 자녀가 부모와 함께 있을 때 부모에게 가능한 최고의 행복을 주고 싶다면 그것은 결단력 있는 그리스도인이 되는 것이고, 외국에 있을 때, 외국 땅에서 또는 자신의 집에서 부모에게 기쁨으로 가슴을 뛰게 하는 지성을 전하고 싶다면 그것은 그가 자신의 마음을 하느님께 드렸다는 것을 부모에게 알리는 것입니다. 한 가정에서 자녀가 회심하는 것만큼 기쁨이 없는 것은 없으며, 한 아이가 진정으로 구세주께 회심했다는 지성만큼 가정에 행복을 퍼뜨리는 해외 소식도 없다. 자녀가 항상 진리 안에서 행할 것이라는 확신을 가지고 세상을 떠날 수 있는 것보다 그리스도인 부모가 베개를 베고 죽을 때 더 큰 평화를 줄 수 있는 것은 없다. |