오늘은 보험설계사 덕분에
assurance(보험)를 풀어보려 합니다
유명인터넷에도 어원은 없었습니다
바로 세계의 언어들을 찾아 봤습니다
먼저 세계의 언어들을 풀어 놓고도
본 단어를 어떻게 풀어야 할지 고민했습니다
이럴 때는 저만의 답이 있답니다
조금 더 한국적인 것을 찾는 것이지요
결국 “(걱정을) 없애 놨어”로 해결을 봤습니다
발음도 거의 비슷한 것 같네요
약간 변형을 하면
“(걱정을) 없애랬어”정도가 됩니다
우리들이 흔히 보험을 들면
걱정을 덜게 되는데요
몇천 년 전의 영어 단어에서
골동품을 낚은 것 같습니다
“보험(保險)”이라는 짱깨놈들의 말보다도
원래 우리말이 이렇게 영어에 남아 있네요
어떻습니까?
한 마디로 금방 이해가 가질 않나요?
이래서 제가 이일을 그만 두지를 못합니다
3153. assurance (어슈어런스, 보험, 보장,
확언, 확신, 주장):
(걱정을) 없애놨어 ⇌ 없애랬어
⇒ (걱정을) 없애다가 어원
3153-1. assure (어슈어, 확신시키다, 보장하다,
확인하다, 분명히 ~하다):
(걱정이) 없어, (걱정이) 없다
3153-2. assuredly (어슈어드리, 확실히,
틀림없이, 자신을 가지고):
(걱정이) 없더라
* 라틴어: pignus [피뉴스⇒ 담보물, 자식들]
((담보물로) 빼놨어)
confisio [콘피시오⇒ 신뢰, 신임]
((돈을) 갚으시오)
certitudo [체르티투드⇒ 확실성]
((확실하게) 써뒀었다)
fiducia [피두치아⇒ 믿음, 신뢰]
((좋아서) 삐댔지)
fides [피데스⇒ 믿음, 신용]
((와서) 삐댔어)
* 덴마크, 노르웨이: forsikring [포시크링⇒ 보험]
((보장을) 봤을거랑)
* 남아프리카: versekering [베르세커링⇒ 보증]
((보증을) 봤을거라는)
* 스웨덴: forsakran [폴사크란⇒ 보증, 증언]
((보장을) 봤을거라는)
* 이탈리아: assicurazione [아시쿠라치오네⇒ 보험]
((걱정이) 없을거라 했잖아)
* 프랑스: assurance [아슈홍스⇒ 자신, 보증]
((걱정을) 없애 놨어)
* 미얀마: အာမခံချက်[아일라카네⇒ 보험]
((보험을) 안 할라카네)
* 페르시아: اطمینان [에트미난⇒ 보험]
((보험을) 했더니만)
* 우즈베키스탄: sug‘urta [수구르타]
((고맙다고 고개를) 수그렸다)
* 힌디: इंश्योरेंस [인시유랜스⇒ 보험]
((보장이) 있으랬어)
* 베트남: sự đảm bảo [스 담 바오]
(事擔保: 사담보)
* 몽골: ДААТГАЛ [다트갈⇒ 보험]
((계약서로) 다툴까?)
* 일본: 保証 [ほしょう: 호쇼우]
(보증)
* 아랍: تَأْمِين [데에미나⇒ 보험]
((보험을 들라고) 떠미나?)
* 태국: ประกัน [브라깐⇒ 보험]
((나중에) 보라까네)
* 히브리(현대): ביטוח [미토하]
((계약을) 믿다)
* 중국: 保證 [바오쩡]
(보증)
* 한국: 보증
* 폴란드: zapewnienie [자페브니안냐⇒ 확신, 단언]
((확실히) 잡혀봤냐?)
* 인도네시아, 말레이시아: jaminan [자미난⇒ 보장]
((보장이 되니) 재미난)
* 네덜란드: zekerheid [지키르헤이드⇒ 안전, 보호]
((안전하게) 지키라 하다)
* 헝가리: biztositek [비스토시티크⇒ 보장, 보증]
((보장이) 비슷했었다고?)
* 튀르키예: guvence [구에반체⇒ 보증, 담보물]
((보증을) 구해봤제)
* 포르투갈, 스페인: garantia [가란치아⇒ 보험]
((담보물을) 구하랬지)
* 아이슬란드: fullvissu [풀트비수⇒ 보장, 보증]
((보장내용을) 풀어봤어)
* 크로아티아: osiguranje [오시그란예⇒ 보험]
((계약서를) 와서 그려예)
* 독일: sicherheit [지샤하이트⇒ 보증, 담보]
((담보물을) 제시했다)
* 아일랜드: dearbhaithe [디어브하이드]
((보장을) 더 받았다)
* 핀란드: vakuutus [바꼬더스⇒ 보험]
((보험을) 바꿔뒀어)