스코틀랜드를 대표하는 팝 밴드 The Marmalade는 1960년대 중반에 결성되어 60년대 말부터 80년대 초반까지 활동했으며 구성원 대부분이 스코틀랜드 출신인 남성 5인조 그룹.
힘들었던 지난 날을 돌아보며 오늘과는 다른 내일을 기대한다는 우울한 분위기의 가사와 달리 아름다운 멜로디가 인상적인 'Reflections of My Life' 는 우리나라에서도 팝팬들의 사랑을 받으며 오랜기간 애청곡으로 자리잡고 있는 곡이다.
The changing of sunlight to moonlight reflections of my life
Oh, how they fill my eyes
햇빛이 달빛으로 변해 가는 모습은
지난 내 인생을 떠올리게 하지
오, 그 시절이 눈에 선해
The greetings of people in trouble
reflections of my life,
Oh, how they fill my mind
힘들게 사는 사람들의 격려의 인사는
지난 내 인생을 떠올리게 하지
오, 그 시절이 눈에 선해
All my sorrows, sad tomorrows
Take me back to my own home
내 모든 지난 슬픔, 다가올 슬픈 날들
고향으로 날 보내 주오
All my cryings (all my cryings),
feel i'm dying, dying
Take me back to my own home
내 모든 눈물 (내 모든 눈물),
난 죽을 것만 같아
고향으로 날 보내 주오
I'm changing, arranging, I'm changing
I'm changing everything,
Ah, everything around me
난 바뀌고 있어, 정돈되고 있어,
난 모든게 달라지고 있어
내 주위의 모든 게 말이야
The world is a bad place,
a bad place a terrible place to live,
Oh, but I don't wanna die
세상은 어려운 곳, 살기 어려운 곳,
살아가기 힘든 곳
하지만 이대로 죽고 싶진 않아
All my cryings (all my cryings),
feel i'm dying, dying
Take me back to my own home
내 모든 눈물 (내 모든 눈물),
난 죽을 것만 같아
고향으로 날 보내 주오
All my cryings (all my cryings),
feel i'm dying, dying
Take me back to my own home
내 모든 눈물 (내 모든 눈물),
난 죽을 것만 같아
고향으로 날 보내 주오
All my cryings (all my cryings),
feel i'm dying, dying
Take me back to my own home
내 모든 눈물 (내 모든 눈물),
난 죽을 것만 같아
고향으로 날 보내 주오