• Daum
  • |
  • 카페
  • |
  • 테이블
  • |
  • 메일
  • |
  • 카페앱 설치
 
카페정보
번역 사랑
카페 가입하기
 
 
 
카페 게시글
자유 게시판 ♡♡ 도움을 주실 수 있는지....
tcsmam 추천 0 조회 341 04.11.04 14:50 댓글 5
게시글 본문내용
 
다음검색
댓글
  • 04.11.04 17:15

    첫댓글 번역 내용을 다 확인하기는 어렵지만, 대충 읽어보니 번역이 정확하진 않으시지만 의미의 줄거리를 크게 벗어나진 않으신 듯해요. 저도 아이 엄마로써 아이가 희귀병에 걸렸다니 넘 가슴아픕니다. 제가 시간이 여유가 있으면 번역해드리고 싶지만 육아에 살림하랴 번역하랴 로드가 넘 많아서... 죄송합니다. 힘내세요.

  • 04.11.05 01:09

    a100n1@lycos.co.kr 로 메일 주세요. 아드님의 문제가 해결될 때까지, 아니면, 제가 더 이상 컴퓨터를 하지 못하게 될 때까지 번역이나 자료검색을 해드릴께요. 제가 대학 졸업 후 미국과 독일의 지사(화학 및 의약품) 마케팅과 학술분야에서 10년이상 근무경력이 있고, 미국 FDA에도 인맥이 있으니 도움이 될 것 같습니다.

  • 04.11.05 01:18

    제가 꼬리말을 올리고 제 윗글을 보니..... 찜찜한 구석이 있어 다시 글 올립니다. 위에 올리신 별강님의 글과 대비되게 올리게 된 것 같아 죄송합니다. 그러나 제 진심은 별강님처럼 관심을 보이시는 분만 많더라고 이 사회는 아름답게 변할 것이가 생각합니다. 저는 단지 제가 자신있는 분야이기때문에 나선 것입니다.

  • 04.11.05 01:49

    아, 그리고 또 저보다 더 뛰어난 영어실력을 가지고 계신 분이 계시는데 ID가 yeon 이라는 분이십니다. 아마 아직도 미국에 계신 것 같은데, 유료번역은 하지 않으시지만, 미국에서는 발이 넓으실 것으로 보이니 저보다 더 큰 도움이 될 것입니다. yeon님, 웬만하면 이번 일에 참여하시지요. 이 글을 보시면요.

  • 작성자 04.11.05 10:44

    너무 감사합니다. 염치없지만 멜로 도움청하겠습니다..........별강님의 마음에도 감사드리고요.....

최신목록