진리를 알지 못하는 사람에게는 윤회가 끝없다
Long Is Samsara to Those Who Know Not the Dhamma
Long is the night to the wakeful ; 잠 못 들어 깨어 있는 사람에게는 밤이 길고 long is the journey to the weary ; 지친 나그네에게는 길이 멀기만 하고, long is the samsara to the foolish 지고한 진리를 모르는 어리석은 사람에게는 who do not know the Sublime Truth. 윤회의 고리가 길기만 하리. (60)
* those who : 영어로 읽는 법구경(27) 참조 truth : 영어로 읽는 법구경(7) 참조
* the + adj = 복수 보통명사, ...한 사람들 : the wakeful, the weary, the foolish
* 제목을 포함하여 셋째 줄까지에서 'long'이 문장 앞에 나온 것은 도치로서, 'long'을 강조한 것임. 각각 Samsara is long to those who know not the Dhamma, The night is long to the wakeful, The joueney is long to the weary, The samsara is long to the foolish. 로 바꾸어 이해하면 될 것임. 넷째 줄의 who는 관계대명사로서 who부터 끝까지는 위의 the foolish를 수식함.
* samsara 윤회
* Dhamma 법, 진리
* wakeful adj. <사람이> 잠이 오지 않는, 자지 않고 있는(sleepless) ; <밤, 장소 등이> 잠이 오지 않는, 잠 못 이루는
* journey n. (육상의 긴) 여행 ; 여행한 거리[경로], 여정 동의어 : trip (미국)에서는 긴 여행과 짧은 여행에 두루 쓰지만, (영국)에서는 tour보다 짧은 여행을 암시함 journey 보통 육로의 여행에 쓰이며, 여행의 시간과 거리에 중점이 있음. 돌아오지 않는 경우도 있음 tour 시찰 또는 관광 여행 travel 여행(하기). 일주, 관광 여행을 포함함. voyage 긴 여행으로 비행기 여행, 배 여행, 우주 여행 등이 포함됨.
* weary adj. (육체적, 정신적으로) 피곤한, (...으로) 지친
* foolish adj. 지각[분별] 없는, 어리석은 ; 바보 같은, 시시한, 하찮은 동의어 : foolish 바보같은, 어리석고 데데한 (stupid에 가까움) silly 이치에 닿지 않아 바보스러운 (absurd에 가까움) : a silly joke 바보같은 농담 stupid 지력이 둔함을 강조함 : a stupid boy 머리가 둔한 소년
* sublime adj. 숭고[장엄, 웅장, 장대]한 ; <사상, 언어, 문체 등이> 탁월한, 고상[고결]한
|
출처: 호암산방 원문보기 글쓴이: 관문
첫댓글 _()()()_
_()()()_
Long is the night to the wakeful ; 잠 못 들어 깨어 있는 사람에게는 밤이 길고 long is the journey to the weary ; 지친 나그네에게는 길이 멀기만 하고, long is the samsara to the foolish 지고한 진리를 모르는 어리석은 사람에게는 who do not know the Sublime Truth. 윤회의 고리가 길기만 하리...... _()()()_