• Daum
  • |
  • 카페
  • |
  • 테이블
  • |
  • 메일
  • |
  • 카페앱 설치
 
번역하는사람들
 
 
 
 
 
카페 게시글
Q & A 군대용어 좀 계속 여쭤볼게요...
중력삐에로 추천 0 조회 65 06.12.14 19:13 댓글 9
게시글 본문내용
 
다음검색
댓글
  • 06.12.14 23:32

    첫댓글 1. 상황 확산(?) 2. 네이비 실이변 해군 소속인가요, 해병대 소속인가요? 해병대의 경우에는 seargeant는 하사, staff sergeant는 중사, gunnery sergeant는 (특무)상사 라고 사전에 나와요. 그러니까 글 내용을 대충 보셔서 하사~상사 중에서 골라서 쓰심 되겠네요. 일관되게 지키기만 하시면 되지 않을까요? sergeant라고 하면 대략 '하사' 정도로 쓰심 무난할 듯 합니다.

  • 06.12.15 00:01

    지가요 오늘 홍대근처에 있었걸랑요. 근데, 아주 절친한 어떤 여성동지가 생일이라고 해서 연남동을 벗어나지 못했걸랑요. 번개에 박치기를 못해 드려서 정말 죄송해유~

  • 06.12.14 23:55

    군대에서 쓰는 diffuse는 폭발물의 fuse가 꺼졌다는 말입니다. 따라서 상황이 안정됐다는 말이고, 해군에서는 sergent라는 계급이 없습니다. 다만 SEAL의 특성상 해상 작전보다는 육상작전이 많기 때문에 부사관 계층에서는 육군식 계급체계를 사용하고 있을 수 있습니다. "staff sergent"는 중사가 아니라 "하사"입니다. 영영사전에는 "sergeant를 부사관 계급의 중간이라고 설명하고 있습니다. 따라서 그냥 "sergeant"가 중사입니다.

  • 06.12.15 00:14

    ! 글쿤요. 사전도 못 믿겠군.. // 그건 그렇고, 오늘 벙개 못 나오신 건 나중에 정모 때 배로 갚으셔요. 홍홍....

  • 06.12.15 00:19

    초보엄마 님, 제가 나름대로 밀리터리 전문가인데, 사실은 마라톤 전투에 대한 어떤 책의 번역이 감수하는 과정에서 뺀찌를 먹었다고 저에게 수정의뢰가 들어왔었답니다. 그런데 그 자식이 알고보니 고고학에 대한 상당한 지식을 요구하더군요. 그래서 번개에 고개를 들이밀까 말까 하고 있는데 옆에서 다른 누님이 생일이라고 하는 바람에... 헥헥(여기서부터는 혀를 쭉 내민 세파트 모드)정모는 언제 하실 건가요?

  • 06.12.15 10:42

    정모는 사실 좀 멀군요. 정모는 봄에 한 번, 가을에 한 번, 그렇게 했거든요. 아무래도 가까운 시일내에 벙개를 또 한 번 쳐야할 듯.. 등푸른돼지님의 등이 푸른지 붉은지 확인하기 위하여....

  • 작성자 06.12.15 13:40

    등푸른 돼지님~ 정말 감사합니다. 하나 더 여쭤 볼게요. "bearing one, one, zero"라고 하던데 당최 뭔 소린지 모르겟네요...

  • 06.12.15 14:41

    방위 110도.

  • 작성자 06.12.15 17:36

    정말 감사드립니다..덕분에 수월하게 한 것 같네요...^^

최신목록