台湾好 台湾好,
台湾真是复兴岛!
爱国英雄英勇志士,
都投到她的怀抱,
我们受温暖的和风,
我们听雄壮的海涛,
我们爱国的情绪,
比那阿里山高 阿里山高!
我们忘不了大陆上的同胞,
在死亡线上挣扎 在集中营里苦恼。
他们在求救 他们在哀嚎,
你听他们在求救,
他们在哀嚎求救哀嚎!
我们的血涌如潮,
我们的心在狂跳,
枪在肩刀出鞘,
破敌城斩群妖,
我们的兄弟姊妹 我们的父老,
我们快要打回大陆来了,
回来了快要回来了!
[내사랑등려군] |
타이완이 좋아요,타이완이 좋아요
타이완은 정말로 다시 일어서는 섬이에요!
나라를 사랑하는 영웅,용감한 의사
모두 조국의 품속으로 뛰어들어요
우리는 따스한 산들바람을 맞이하네요
우리는 힘찬 바닷물결 소리를 듣고 있어요
우리의 나라 사랑하는 마음은
저 아리산보다 더 높아요,아리산 보다 더 높아요!
우리는 대륙의 동포를 잊을 수 없어요
죽음의 문턱에서 발버둥치며,수용소에서 괴로워하는
그들은 도움을 기다리며,그들은 슬피 울고 있어요
여러분은 그들이 도움을 기다리며
그들이 슬피 울면서 도움을 기다리며,슬피 우는 것을 들어 봐요!
우리의 피는 밀물처럼 들끓어 오르며
우리의 심장은 기운차게 뛰어요
어깨에 창을 메고 칼집에서 칼을 빼서
적의 성을 부수며 간사한 무리를 베어 버려요
우리의 형제자매,우리의 부모님
우리는 어서 빨리 대륙을 되찾고 싶어요
되찾고 싶어요,어서 빨리 되찾고 싶어요!
[번역/진캉시앤] |
첫댓글 이 노래는 1994년 황포공연 영상곡인데 작년에 동영상은 다수 찾아 올렸으나, 음원을 구하지 못하여 지금까지 가사만 작업 글방에서 잠자고 있었던 것을 보고 김강현님께서 번역을 해 주셨네요..
공연곡에서 추출한 음원이라 미약한 음량을 좀 높여서 변환 파일을 완성하게 되었는데, 음반곡으로 출시된 것은 없습니다.
즐겁게 감상했어요, 지기님.^^*
가사 내용이 군가 같은 느낌이 들죠..
저도요... 즐감했습니다......
당연히 군관학교 즉 사관학교에서 하는 프로그램이니 군가를 불렀겠지요
1994年 參加華視慶祝黃埔軍校建校七十周年所舉辦的 “永遠的黃埔”晚會,
爲最後一次在臺灣之公開演出..
1994년 황포군관학교 70주년을 경축하기 위하여 중화 텔레비젼방송국이 참여하여 개최한 [영원한 황포]라는 제목의 야간 음악회로 마지막으로 한 대만에서의 공개 콘서트이다
1924년 6월 중국국민당 지도자 쑨원[孫文]이 세운 군사학교.
정식 이름은 중국국민당육군군관학교이지만, 광저우[廣州]의 황푸에 있어 보통 황푸군관학교라고 불린다. 학교를 세우는 과정에서 소련파 고문이 참여하여 경비를 원조해주고 무기를 제공했다. 신삼민주의의 관철을 주된 목적으로 하여 군사 및 정치 인재를 배양했다. 주로 혁명군으로 구성된 황푸군관학교 학생들은 제국주의와 봉건군벌이 중국에서 차지하고 있는 통치적 지위를 무너뜨리고 국민혁명의 완성을 목적으로 했다. 쑨원이 학교 총리를, 장제스[蔣介石]가 교장을, 랴오중카이[廖仲愷]가 교당(校黨) 대표를 맡았다.
글을 쓰는 쑨원인가요
소련인 총고문을 두었으며, 그 아래 정치·교수·훈련의 3부, 관리·군수(軍需)·군의(軍醫) 등 3처를 두었다. 1924년 10월 교도단(敎導團)·교육장·군법처·참모처를 증설했다. 저우언라이[周恩來]가 정치부주임을, 예젠잉[葉劍英]이 교수부부주임을 맡았다. 군사교육은 전술·병기·축성·지형·교통통신 등의 과정으로 이루어졌으며, 이외에도 신삼민주의와 마르크스주의 이론이 내부적인 정치교육과목에 속해 있었다.
제2기부터는 보병·포병·공병(工兵)·군수품·헌병과로 나누어졌으며 후에 정치·기병·교통·무선전과도 증설되었다. 1924년 6월에 입학한 제1기 학생수는 490명에 이르렀고 학습기간은 6개월이었다. 이후 학생수가 증가했고 학습기간도 길어졌다. 1926년 3월 '국민혁명군 중앙군사정치학교'로 개칭했다.
1927년 장제스가 일으킨 4·12사건 이후 군교 당국도 '청당'(淸黨) 작업을 진행하여 공산주의자 및 혁명적 교관·학생들을 제멋대로 체포·학살했다. 1928년 군관학교는 당시의 수도인 난징[南京]으로 옮기면서 '중앙육군군관학교'로 개칭했고 뤄양[洛陽]·우한[武漢]·청두[成都]·광저우·쿤밍[昆明] 등지에 분교를 설치했다.
1950년 육군군관학교는 타이완의 펑산[鳳山]에서 복교했다. 일제강점기에 .......................한국인.............................의 입교는 중국의 국민혁명에 대한 공감과 함께 군사·정치 기술을 학습하여 한국 민족해방운동에 기여하려는 차원에서 이루어졌다. 1925년 7월 3기부터 입학이 허용되어 임시정부·통의부(統義府)·의열단(義烈團) 등의 단체에서 청년들을 파견했다.
특히 의열단은 테러 활동으로부터 대중적 무장투쟁노선으로 방향을 전환하면서 김원봉(金元鳳) 등 단원 24명이 4기생으로 입교했다. 5기 졸업생까지 한국인은 박효삼(朴孝三)·신악(申岳) 등 34명이었고, 김훈(金勳)·오성륜(吳成崙) 등 한국인 교관도 7명이 있었다. 한국인 학생들은 보병과에 집중되어 졸업 후 중국국민혁명 참가 및 독자적인 한국독립운동을 전개했고, 이념에 관계 없이 모두 항일무장투쟁과 광복군(光復軍) 지도자들로 활동했다. 아울러 1930년대의 조선혁명군사정치간부학교와 성자군관학교(星子軍官學校) 등 ....................................................한국독립운동 군사학교의 운영에도 큰 영향을 주었다.
아.. 그렇군요. 감사합니다.
자세한 설명에 감사 드리며 본문 설명글에 첨부하겠습니다.
台灣好에 대한 분류 찾아 보니 台灣民謠라고 되어 있던데 가사의 성질은 군가네요..
등려군 생애 최후의 콘서트, 1994년 [영원적 황포] 공연영상 8편
http://cafe.daum.net/loveteresa/1DXh/386
[永遠的黃埔晚会节目单] 영원적 황포 야간공연 레퍼토리
开场盛况, 夜来香, 小城故事, 千言万语, 月亮代表我的心, 与君同乐, 难忘的初恋情人, 你怎么说,
我只在乎你, 几多愁, 与君共谈, 莫忘今宵, 人面桃花, 何日君再来, 组曲(모음곡), 梅花, 长城谣
많은 걸 알게 됐습니다... 잘 머물다 갑니다...
잘듣고 갑니다 ,,,
너무너무 좋습니다..
鄧麗君 小姐 謝謝
鄧麗君 小姐 謝謝
鄧麗君 小姐 謝謝
대만호 대만호 아요
등려군 목소리는 넘 감미롭고 청아하죠..
아....
감사합니다. 즐감.
진캉시앤님의 높은 識見에 경의를 표하며 항상 감사 하는 마음 입니다.
저의 부친의 광주고보 동문이신 이경채 애국지사 께서도 광주학생 운동의 도화선이 되어 일본군에 쫒기어 임시정부에서 활약 하던중
군관학교에 입교하여 장교로 임관하여 중령으로 근무하던중 장개석총통 집안 소저와 결혼하여 일본군과 교전하며 만주에서 독립운동을 전개 했던
전적있는데 -
이경채 애국지사님이 임관했던 곳이 육군군관학교 입니다.
졸업생의 명단이 모두 나열되지는 않았지만 그 중의 한 분이셨겠군요, 애국지사의 후손이라 영광이겠습니다..
어디서 이런자료를 구하는지 그게 긍금합니다....언제나 좋은자료 감사합니다 자주 듣고 감상합니다....
등려군 홈페이지의 자료를 기초로 하고, 중국 대만 홍콩 팬클럽이나 일본 등지에서 필요한 것을 발췌하여 보충하고 있습니다.
정말 감상 잘했습니다. 감사합니다.
삭제된 댓글 입니다.
감사합니다......대만好
가사도 그렇고 멜로디도 군가같네요......등언니는 감미로운노래뿐아니라 이런노래도 잘부르시네요.........등언니최고......사랑해요.......
台灣好,台灣好,台灣真是復興島!타이완 하오 타이완 하오 타이완 젼스 푸싱 다오
愛國英雄英勇志士,都投到她的懷抱。아이구어 잉시옹 잉용 쯔스, 더우 터우따오 타더 후아이빠오
我們受溫暖的和風,我們聽雄壯的海濤, 워먼 셔우 원누안더 허펑,워먼 팅 시옹쥬앙더 하이타오
我們愛國的情緒,比那阿里山高,阿里山高!워먼 아이구어더 칭쉬, 비 나아리샨더 가오 아리샨더 가오
我們忘不了大陸上的同胞,워먼 왕부랴오 따루샹더 통바오
在死亡線上掙扎,在集中營裡苦惱。짜이 스왕시엔 샹 쪙쟈,짜이 지쫑잉리 쿠나오
他們在求救,他們在哀嚎,타먼 짜이치오지오, 타면 짜이 아이하오
你聽他們在求救,他們在哀嚎求救哀嚎!니팅 타먼 짜이 치오지오, 타먼 짜이 아이하오 치오지오 아이하오!
我們的血湧如潮,我們的心在狂跳,우먼더 쉬에용 루차오,워먼더 신 짜이쿠앙티아오
槍在肩刀出鞘,破敵城斬群妖。치앙짜이지엔 다오추치아오 포디청 쟌췬야오
我們的兄弟姊妹,我們的父老,워먼더 시옹디 쯔메이,워먼더 푸라오
我們快要打回大陸來了,回來了快要回來了! 워먼 콰이야오 다후에이 따루라이러, 후에이라이러 콰이라이러 콰이야오라이러!
노고에 감사드리며 본문에 올렸습니다..
그간에는 중국어 번역에 주로 노력하였지만
이제는 실제로 노래를 따라 부르고 싶고 아울러
중국어를 더 잘 말하고 싶기도 하여
병음을 하나씩 하나씩 올려 봅니다
너무 좋은 노래 잘들었습니다
즐감하네요~~
좋은음악
잘듣고 갑니다^^
감사합니다...
운영자님의 노고와 진캉시엔님의 해설로 새로운 느낌으로 들었습니다. 우리나라의 독립과 연관이 깊은 것도 알게 되었네요, 감사합니다.
1994年5月22日 永远的黄埔演唱会 영원한 황포콘서트 사진입니다。