|
맥스웰턴 브레이스(Maxwellton Brace)는스코틀랜드 전통 민요 번안 가사와 함께 스코틀랜드(고전 포크송)으로 소개되어 있지만 이 곡은 스코틀랜드(Scotland) 작곡가인 앨리시아 스코트(Alicia Scott, 1810 ~ 1900) (또는 존 스코트) John Scott Lady가 작곡한 전통 민요 folk song 가사는 19세기 말 윌리엄 더글러스(William Dauglus, 1672 ~ 1748)가 지었으며 이 곡에서 애니 로리(Annie Laurie, 1682~1748)는 실제 인물 더글러스(Dauglus)가 사랑했던(그러나 결혼은 이뤄지지 못했다) 더글러스가 진정으로 사랑했던 여성이다. 애니 로리는 스코틀랜드 남부 도시 덤프리스시 맥스웰턴 하우스(Maxwellton House)에 살던 로버트 경의 딸로 사관생도인 윌리엄 더글러스를 사랑했지만, 그녀의 아버지의 반대로 결혼에 이뤄지지 못하게 되었다. 윌리엄 더글러스는 자기 곁을 떠난 애니 로리를 그리워하며 이 시를 지었다. 1835년 앨리시아 스코트(Alisia Scott)는 시집 《스코틀랜드의 노래》에서 이 시(Poem) 발견하고 곡을 붙여 《애니 로리》라고 불렀다. 1838년 에든버러에서 출판된 《스코틀랜드 민요집》에 실었다. 그 후 크림 전쟁(Crimean War, 1853년 ~ 1856년)이 터졌다. 흑해의 크림반도에 상륙한 스코틀랜드 군인들이 고향에 두고온 사랑하는 여인을 그리워하며 이 노래를 부르기 시작하면서 전 세계적으로 널리 퍼져나갔다. 우리나라에서는 음악 교과서를 통해 이 곡이 알려지게 되었다. 올드 랭 사인(Auld Lang Syne)과 함께 인기 있는 스코틀랜드 고전 포크송으로 불리고 있다.. Sheila Ryan Annie Laurie-Singer/Sheila Ryan(쉴라 라이언) Maxwellton braes are bonnie 맥스웰턴 언덕이 아름다워요 Where early falls the dew 이슬이 일찍 내려와 쌓여 있네요 And it's there that Annie Laurie 그리고 그곳은 애니 로리가 있어요 Gaed me her promise true 내게(사랑의) 참된 약속을 준 곳 Gaed me her promise true 내게(사랑의) 참된 약속을 준 곳 That never forgot will be 내게 결코 잊히지 않아요 I'd bay me down and dee 나는(기꺼이) 쓰러저 죽을 거야 Her brow is like the snowdrift 그녀의 이마는 쌓인 눈 같아요 Her neck it's like the swan 그녀의 목은 백조의 목 같아요 Her face it's the fairest 그녀의 얼굴은 너무도 아름다워요 That ever the sun shone on 지금까지 태양이 비친 그 어떤 것보다 And dark blue is her eyes 's 그녀의 눈은 검고 푸른색이지요 And for bonnie Annie Laurie 그리고 아름다운 애니 로리 And lay me down and dee 그리고 나는(기꺼이) 쓰러저 죽을 수도 Like dew no the gowan lying 데이지 위에 맺힌 이슬처럼 Is the fall o' her fairy feet 그녀의 요정 같은 발이 내려와요 And like wind in summer sight 그리고 여름철에 반짝이는 바람처럼 Her voice is low and sweet 그녀의 목소리는 낮고 달콤해요\ Her voice is low and sweet 그녀의 목소리는 낮으며 달콤하지요 And she's a the world tae me 그리고 그녀는 내게 온 세상이지요 And for bonnie Annie Laurie 그리고 아름다운 애니 로리를 위하여
|
첫댓글 잘 들을게요 감사합니다 .