안녕하십니까.
‘pork-stuffed bills’ = ‘bills filled with pork projects(or pork-barrel spending)’으로 이해하면 될 것 같습니다. 우리말에 굳이 옮기자면 '이권(으로 가득 찬) 법안‘ 정도가 되지 않을까 합니다. 참고로 ’pork-barrel politics‘를 ’구유통 정치‘라 한다고 합니다.
pork American English informal government money spent in a particular area in order to get political advantages - used to show disapproval: 의원이 정치적 배려로 주게 하는 정부 보조금
More taxes and more government pork won't help the economy.
pork barrel [singular, uncountable] American English informal a government plan to increase the amount of money spent in a particular area, done in order to gain a political advantage; the money that is used - used to show disapproval: (의회 의원이 인기를 끌려고 정부로 하여금 지출케 하는) 지방 개발 보조금, 지방 개발 사업
pork-barrel [adjective] involving the spending of large amounts of money in an area in order to become more popular with local voters: pork-barrel politics/projects/spending
포크배럴(Pork Barrel): '구유통 정치'라고도 하며 이는 미국의회에서 사용하는 용어로서 '이권법안'의 속칭이다. 정부 예산(특히 보조금)이 특정집단이나 특정선거구 의원만을 이롭게 배분되는 현상을 지칭하는 것인데 원래는 이권 또는 정책보조금을 얻으려고 모여드는 의원들이 마치 농장에서 농장주가 돼지고기통에서 한 조각의 고기를 던져줄 때 모여드는 노예들과 같다는 뜻에서 나온 말이다. 국가예산으로 사업을 집행하는 분배정책에서 흔히 발생하며 정치인들이 지역주민의 인기에 민감한 나머지 지역구민에 대한 선심사업을 위해 연방정부의 예산을 최대한 많이 확보하려는 행태이다.
최근 미국에서는 이노우에 연방 상원의원이 연방정부예산을 가장 많이 '낭비'한 연방의원으로 지목돼 미국시민단체로부터 '포크배럴상' 수상자로 선정되기도 하였다. 이노우에의원이 이 같은 '영광(?)'을 얻게 된 것은 2004.3에 출신지역인 하와이주에서 연방정부보조금을 가장 많이 타냈기 때문이다.
highway bill: 교량 및 도로 건설 법안 (부시 미국 대통령이 지난 8월 10일 서명한 법안으로써, 향후 6년간 2864억 달러의 연방정부 예산이 약 6371개의 특별 프로젝트를 포함, 미국 내 교량 및 고속 도로 건설을 위해 지출될 전망이다)
Major highway bills in the United States
Federal-Aid Highway Acts (1916-1987)
National Interstate and Defense Highways Act (1956)
Surface Transportation and Uniform Relocation Assistance Act (1987)
Intermodal Surface Transportation Efficiency Act (1991)
National Highway Designation Act (1995)
Transportation Equity Act for the 21st Century (1998)
Safe, Accountable, Flexible, Efficient Transportation Equity Act: A Legacy for Users (2005)
Safe, Accountable, Flexible, Efficient Transportation Equity Act: A Legacy for Users
(From Wikipedia)
The Safe, Accountable, Flexible, Efficient Transportation Equity Act: A Legacy for Users (SAFETEA-LU), which governs United States federal surface transporation spending through 2010, was signed into law by President George W. Bush in Montgomery, Illinois on August 10, 2005.
The $286.4 billion measure contains a host of provisions designed to improve and maintain the transportation infrastructure in the United States, especially the highway and interstate road system.
The law garnered a large amount of bipartisan support, though support was not unanimous. Critics charged that the law became heavily laden with pork spending, such as, for example, a $223 million apportionment for the construction of a bridge to a small island in Alaska, as it made its way through the House of Representatives and Senate and that Congressmen were using the bill not for the improvement of transportation but for garnering more votes in individual districts.