|
Trump, Tariffs and Trade Deficits By Chris Kanthan with comments by Ron Jun 21, 2018 - 4:35:42 AM | |
"중국인들이 우리를 강간하고 있다", "캐나다가 우리 농민들을 죽이고있다"! 세계화의 영향이 인구의 절반에 치명적이었기 때문에 트럼프의 이러한 멜로드라마 같은 주장은 많은 미국인들에게 공감한다. 이 맥락에서 트럼프는 30 년 동안 무역 적자에 대해 문제를 제기했다. 그는 1980 년대에는 일본에 대해 불평했다. 그러나 그는 이 문제와 해결책을 대폭 단순화하고 있습니다. 이것은 진지한 생각이 필요한 중요한 주제입니다.
"The Chinese are raping us" and "Canada is killing our farmers"! Such melodramatic claims from Trump resonate with many Americans, because the effects of globalization have been devastating for half the population. To his credit, Trump has been harping on trade deficit for thirty years - he was complaining about the Japanese
간단히 말해 무역 수지는 수출과 수입의 차이입니다. 우리가 수입하는 것보다 더 많이 수출하면 우리는 무역 흑자를 씁니다. 그러나 우리가 수출하는 것보다 더 많이 수입한다면, 아아, 우리는 무역 적자를 겪게 됩니다!
Simply put, trade balance is the difference between our exports and imports. If we export more than we import, we have a trade surplus; but if we import more than we export, alas, we have a trade deficit!
무역 적자는 부의 이동이다. 우리 연방 준비은행은 근거없이 희박한 돈을 만들어 내기 때문에 무역 적자의 악영향을 당장에 보는 것은 어렵습니다. 그러나 잠시동안 모든 거래가 금을 가지고서 일어났다고 상상해보십시오. 매년 우리는 무역 적자를 겪고 있으며, 금 보유량은 줄어들 것이며, 그렇다면 우리는 영구적 무역 적자가 지속 불가능하다는 것을 분명히 알 수 있습니다. 왜냐면 금괴가 머지않아 거덜나기 때문입니다.
Trade deficit is transfer of wealth.
Since our Federal Reserve Bank creates fiat money out of thin air, it's hard to see the adverse effects of trade deficits. However, imagine for a moment that all trade happened with gold. Every year that we have a trade deficit, our gold reserves will shrink, and we can then clearly see that perpetual trade deficit is unsustainable.
무역 적자의 또 다른 측면은 통화 공급에 미치는 영향이다. 지역 상점의 보석에 1000 달러를 투자한다고 가정해보십시오. 그것은 일회성 거래가 아닙니다. 보석상은 그 돈을 가구원에 쓸 수 있습니다. 이 가게의 주인은 그 돈을 사용하여 직원에게 돈을 지불하고, 집세를 지불하기 위해 돈을 사용하며, 집주인은 식료품을 사기 위해 사용합니다. 따라서 $ 1000의 경제적 효과는 그 가치의 여러 배입니다. 이제 9 조 달러의 촉매 효과를 상상해보십시오! 그 금액은 실로 막대한 것인데, 무역 적자로 인해 지난 20 년간 미국이 혼자 잃어버린 엄청난 경제적 재앙이었고, 경제기회를 그 몇배나 잃어버린 것입니다.
Another facet of trade deficit is its impact on the money supply. Say you spend $1000 on jewelry at a local store. That's not a one-time transaction. The jeweler may spend that money on a furniture store, whose owner uses that money to pay his employee, who uses that to pay his rent, which the landlord uses to buy groceries, and so on. Thus the economic effect of $1000 is multiple times its value.
Now imagine the catalytic effect of $9 trillion! That's the tremendous economic stimulus we have lost in the last two decades alone due to trade deficit.
무역 적자의 결과는 미국인들이 우리가 수입하는 상품을 생산하지 않는다는 것입니다. 물론 100 % 자립적인 국가는 없지만 우리가 수입하는 모든 것은 잠재적으로 미국의 직업을 잃어 버리게 만듭니다.
A corollary of trade deficit is that Americans are not producing the goods that we import. Of course, no country is 100% self-reliant, but everything we import potentially represents a lost American job.
경제 초강대국이기도 한 중국을 비난하는 것은 정치적 공세입니다. 예, 우리는 중국과의 무역 적자가 가장 큰데 - 약 4 천 8 백억 달러입니다. 그러나 그 숫자는 가짜입니다. 중국에서 조립되어 미국으로 배송된 iPhone을 보십시오. 우리 상무부는 미화 600 달러의 무역수지 적자를 주장할 것입니다. 하지만 실상은 그 금액과 다르다. 중국 기업이 일본, 한국, 대만 등에서 수입한 다양한 비싼 부품을 갖고서 조립하기 때문에 현실적으로 중국의 수입은 600 달러 중 약 40 달러에 불과하다. 따라서 중국과의 무역 적자는 공식 수치의 절반 정도에 불과합니다.
Blaming China, which is also a rising economic superpower
Look at an iPhone that's assembled in China and shipped to the US. Our commerce department will claim a US-China trade deficit of about $600. In reality, China gets only about $40 out of that $600, since a Chinese company merely assembles various expensive parts from Japan, South Korea, Taiwan, etc.
Thus, our true trade deficit with China is about half the official number.
무역 적자는 또한 해외 운영, 외국인 투자 등의 영향을 포함하지 못한다. GM이 미국보다 중국에서 더 많은 자동차를 판매한다고 생각하십시오. 그 차로부터의 GM '의 이익은 중국에서 미국에 부의 이전을 표현한다. 마찬가지로 Starbucks, McDonald 's, KFC, 의류 브랜드, 호텔 체인 등과 같은 미국 기업은 전 세계적으로 수만 개의 지점을 보유하고 있습니다. 그러한 모든 활동으로 얻은 이익은 무역 적자 숫자에서 무시됩니다. 또한 외국인이 미국에서 주택을 구입하거나 미국 기업의 주식을 구매하거나, 전체 기업을 인수하거나, 미국에서 공장을 개설할 때 이러한 투자는 수출입 통계에도 반영되지 않습니다. 아마도 더 정교한 새로운 측정 항목을 제시해야 할 것입니다.
Trade deficit also fails to include the effects of overseas operations, foreign investments, etc.
Consider that GM sells more cars
Furthermore, when foreigners buy homes in the US, purchase shares of US corporations, acquire entire firms, or open a factory in the US, those investments aren't reflected in the import-export statistics either.
Perhaps we need to come up with a new metric that's more sophisticated.
미국 제조업이 수년에 걸쳐 대폭 줄어들었다는 것은 의심의 여지가 없습니다. 1950 년대 미국은 세계 철강 및 자동차의 80 %를 생산했습니다. 오늘 시장 지분은 각각 5 %와 10 %입니다. 제조 부문의 인원은 수십 년 동안 꾸준히 감소해 왔으며 수만 개의 제조 공장이 폐쇄되었습니다.
There's no doubt that the US manufacturing has been decimated over the years. In the 1950s, the US produced 80% of world's steel and cars; today, the shares are 5% and 10% respectively. The number of people in the manufacturing sector has steadily fallen over the decades and tens of thousands of manufacturing plants have been closed.
이것에 대해 비난받아야 하는 유일한 사람들은 세계주의자들뿐입니다. 그들은 세계화를 옹호하고 NAFTA와 WTO를 썼다. 이익을 극대화하려는 이들의 욕구 때문에 지난 30 년 동안 미국은 일자리를 해외로 아웃소싱하고 있습니다.
The only people to blame for this are the globalists. They are the ones who championed globalization and wrote NAFTA and WTO. Driven solely by the desire to maximize profits, they have been outsourcing American jobs for the last three decades.
관세는 다른 나라의 물품을 더 비싸게 만드는 의도적인 세금과 보호주의적 조치이다. 그들은 성숙한 시장이 없는 국가에서 일반적으로 도움이 됩니다. 예를 들어, 19 세기에 미국은 신생 기업을 유럽 경쟁자로부터 보호한 높은 관세로 혜택을 보았습니다.
지금 수입품에 대해 낮은 관세율을 요구하는 사람은 누구인가? Apple, Walmart, Home Depot, Starbucks, Ford 등 대기업인데, 그들은 다른 국가의 값싼 원자재, 노동력에 의지해서 경쟁력있는 상품을 수입한 것입니다. 그래놓고 관세를 높게 매긴다면 그런 효과가 다 사라집니다.
관세는 특수한 상황에서만 사용되어야 한다는 점을 감안할 때, 목재와 철강에 대한 트럼프의 관세는 상당히 잘못되었습니다. 지난 2 년간 철강 및 목재 가격을 살펴보십시오. 이 두 산업은 외국 경쟁으로부터 보호해야합니까?
Tariffs are deliberate taxes and protectionist measures that make goods from other countries more expensive. They are usually helpful in nations that lack mature markets - for example, in the 19th century, the US benefited from high tariffs, which protected fledgling industries from European competitors.
Right now, guess who demands low tariffs on imports? Apple, Walmart, Home Depot, Starbucks, Ford and most other big firms that rely upon cheap raw materials, labor and finished goods from other nations.
Given that tariffs should be used only in special circumstances, Trump's tariffs on lumber and steel are quite misguided
트럼프의 관세는 많은 소비재의 가격 인상으로 가기에, 평균 미국인을 해칠 수 있습니다. 예를 들어 세탁기 가격은 올해 19 % 나 올랐습니다. 또한 중국, 캐나다 및 EU의 보복 관세가 곧 제공될 예정이며 이는 미국의 농장과 기업에 피해를 줄 것입니다.
Trump's tariffs may hurt the average American by raising the prices of many consumer goods - for example, prices of washing machines are up 19% this year
Furthermore, retaliatory tariffs from China, Canada and EU are coming soon and will hurt US farms and businesses.
무역 적자에 대한 논의에서 모두가 무시하는 충격적인 사실이 있습니다. 2 차 세계대전 후 세계주의자들은 미국이 막대한 무역 적자를 겪을 것을 요구하는 글로벌 금융 시스템을 구축했습니다! 전 세계 중앙은행이 보유한 외환 보유고에서 달러의 우위를 살펴보십시오.
In the discussions about trade deficit, there's a shocking fact that everyone ignores: after WWII, globalists built a global financial system that requires the US to run massive trade deficits! Look at the dominance of the US dollar in foreign exchange reserves held by central banks around the world:
이들 국가들은 어떻게 미국 달러와 미국 재무부 채권을 축적할 것인가?
답 : 우리에게 상품과 서비스를 팔아서 입니다.
마찬가지로 미국은 1970 년대 페트로 달러 제도를 창안했고, 다른 나라들도 미화를 사용하여 석유와 원자재를 구매하도록 강요했다. 이 시스템은 또한 무역 적자를 영원히 지속시킵니다. 예를 들어, 인도가 사우디 아라비아에서 석유를 사려면 어떻게 해야할까요? 미국과 무역 흑자를 운영해야합니다.
원래 이 시스템은 소위 "석유 재활용"으로 인해 효과가 있었습니다. 사우디 아라비아 같은 나라는 미국 제품과 무기를 사기 위해 석유 수입과 무역 흑자의 대부분을 사용할 것입니다. 그러나 미국 제조업이 수십 년 동안 계속 감소하면서 무역 흑자로 인한 달러는 이전처럼 미국으로 다시 돌아오지 않았습니다.
How are those countries going to accumulate US dollars and US treasuries? Answer: by selling us goods and services.
Similarly, the US created the Petrodollar system in the 1970s, forcing other nations to buy oil and commodities using US dollars. This system also perpetuates our trade deficit. For example, how's India going to get USD to buy oil from Saudi Arabia? By running a trade surplus with the US.
Originally, this system worked because of the so-called "petrodollar recycling" - countries like Saudi Arabia would use much of their oil revenues and trade surpluses to buy American products and weapons.
However, as the US manufacturing kept declining over the decades, the dollars from trade surpluses stopped flowing back to the US as it once did.
트럼프는 미국이 무역 적자가없는 세계를 꿈꿉니다. 그러나 만일 그렇게 된다면, 어떤일이? :
• USD는 더 이상 글로벌 기축통화 또는 거래 통화가 되지 못합니다
• 외국인은 미 국채 / 채권을 사기 위해 미화를 갖지 않을 것입니다.
• 미국 정부는 지출 (사회 보장, 군대 등)을 감축해야 하며,
• 우리는 지정학적 적을 경제적 제재를 통해 처벌할 수 없다 (무역을 수행하기 위해 미화를 사용하지 않기 때문에)
• 다시 말해, 미국은 더 이상 초강대국이 되지못할 것입니다!
Trump dreams of a world where the US has no trade deficit. However, if that happens:
The best solution is to produce more American goods that the rest of the world gladly buy without coercion. In order to do that, we need to rebuild a competitive, high-end manufacturing sector. (Note: this also creates numerous white-collar jobs). We should also emulate Germany and encourage vocational/trade schools that pave rewarding technological and manufacturing career paths for high school graduates.
There are also numerous other efforts that need to be taken by the US government, corporations, civil society, and individual Americans to address the systemic problems in our economy. It will take an entire book to discuss all those, and I am in the process of publishing one.
Chris Kanthan is the author of a new book, Deconstructing the Syrian WarDeconstructing Monsanto
https://www.activistpost.com/2018/06/trump-tariffs-and-trade-deficits.html
********************
도널드 트럼프 미국 대통령. (사진=윤창원기자/자료사진) 트럼프 미국 대통령은 북한이 미사일 엔진 시험장을 파괴 중이며 전적인 비핵화가 이미 시작됐다고 평가했다...
도널드 트럼프 미국 대통령이 불법 이민자의 미성년 자녀를 부모와 격리 수용토록 한 '무관용 정책'을 시행 한 달여 만에 철회했다. '비인도적이고 잔인하다'는 비판이...
트럼프 "푸틴과 정상회담 고려 중"..내달 중순 열릴 듯 1시간전 SBS 다음뉴스
트럼프 미국 대통령과 블라디미르 푸틴 러시아 대통령이 다음 달 정상회담을 개최하는 방안이 검토되고 있습니다. 지난해 1월 트럼프 대통령 취임 후 두 정상은 다자무대...
유행처럼 번지는 아이스버킷 챌린지의 다음 주자로 문재인 대통령과 미국의 트럼프 대통령, 김정은 북한 국무위원장 3명이 지목됐다. 배우 채시라씨의 남편인 김태욱(49)씨...
*******************
메간마클의 부친은 해리왕자가 '트럼프대통령이 기회를 가져야한다'는 말을 전한다
Photo via Entertainment Tonight Youtube Video
Prince Harry may have just turned the political world on its ear with five simple words.
While discussing politics, Megan Markle’s father Thomas Markle says Prince Harry told him to “give Donald Trump a chance.”
Meghan Markle’s father was discussing a conversation he had with Prince Harry.
While not agreeing with the prince, Markle stated, “I sort of disagreed with that, but I still like Harry, that’s his politics, I had my politics.”
Of course, the comment by the prince is getting even more traction because of zero-tolerance immigration policy enacted by the Trump administration.
As a royal with absolutely no chance of ever taking the crown, Harry’s role is to pretty much keep his mouth shut, remain apolitical, and smile nicely for the cameras when appearing in public.
His comments no doubt caused a collective eyebrow to be raised at the Palace.
This is not the first time Harry has created controversy over a political comment.
After the BREXIT movement was successful, Harry made a similar comment.
While those looking to stir up problems are lining Harry up with conservatives, they may want to pump the brakes just a bit.
More than likely, Harry is just simply telling them not to condemn something and accept public opinion so quickly.
His opinion on Trump is a perfect example of that.
All he is suggesting is to have an open mind and allow the person, or policy, to play itself out, then form an opinion about it.
|