우리가 자만하는 자들의 조롱을 ··· 넘치도록 받았습니다.—시 123:4. Our soul is exceedingly filled with the scorning of those that are at ease, and with the contempt of the proud. Barnes' Notes on the Bible Our soul is exceedingly filled - Thoroughly sated. This verse states the nature and the source of the contempt which they were called to bear. With the scorning of those that are at ease - According to one view of these "Psalms of Degrees" (see the Introduction to Psalm 120:1-7) this would be an instance of an "ascent" in the sense, or of the going up of the thought, where in Psalm 123:3 there was mention made in general of "contempt," and in this verse the thought is carried onward and upward, or there is an additional idea which gives intensity to it. It is the scorn proceeding from those who are at ease; that is, the frivolous, the affluent, the proud. The word scorning means derision, mockery. The idea in the Hebrew is derived from stammering, which the word properly means; and then, mockery, as repeating over the words of another, or imitating the voice of one in derision. Compare Psalm 2:4; Job 22:19. The phrase "those that are at ease" properly refers to those who are tranquil or quiet, Job 12:5; Isaiah 32:18; Isaiah 33:20; and then it is used of those who are living at ease; those who are living in self-indulgence and luxury, Amos 6:1; Isaiah 32:9, Isaiah 32:11. Here it would seem to refer to those who, in our language, are "in easy circumstances;" the affluent; those who are not compelled to toil: then, the frivolous, the fashionable, those in the upper walks of life. The contempt was aggravated by the fact that it came from that quarter; not from the low, the ignorant, the common, but from those who claimed to be refined, and who were distinguished in the world of gaiety, of rank, and of fashion. This, even for good people (such is human nature), is much more hard to bear than contempt is when it comes from those who are in the lower walks of life. In the latter case, perhaps, we feel that we can meet contempt with contempt; in the former we cannot. We disregard the opinions of those who are beneath us; there are few who are not affected by the opinions entertained of them by those who are above them. And with the contempt of the proud - Those who are lifted up; either in rank, in condition, or in feeling. The essential idea is, that it was the contempt of those to whom mankind look up. Religious people have always had much of this to encounter, and often it is in fact a more severe test of the reality and power of religion than the loss of goods, or than bodily pains and penalties. We can bear much if we have the respect - the praise - of those above us; it is a very certain test of the reality and the power of our religion when we can bear the scorn of the great, the noble, the scientific, the frivolous, and the fashionable. Piety is more frequently checked and obscured by this than it is by persecution. It is more rare that piety shines brightly when the frivolous and the fashionable flown upon it than when princes attempt to crush it by power. The church has performed its duty better in the furnace of persecution than it has in the "happy" scenes of the world. 반스의 성경 주석 우리의 영혼이 지극히 배부르도다 - 철저히 만족하도다. 이 구절은 그들이 감당하도록 부름받은 경멸의 본질과 근원을 설명합니다. 평안한 자들의 멸시와 함께 - 이 “정도의 시편”( 시편 120:1-7 서론 참조)에 대한 한 견해에 따르면, 이것은 시편 123:3에서 일반적으로 “경멸”에 대한 언급이 있었던 의미에서 “상승” 또는 생각의 상승의 예가 될 것이며, 이 구절에서는 생각이 앞으로 그리고 위로 전달되거나 그것에 강도를 부여하는 추가 아이디어가있을 수 있습니다. 경박하고 부유하고 교만한 사람들, 즉 편안하게 사는 사람들에게서 나오는 경멸입니다. 경멸이라는 단어는 조롱, 조롱을 의미합니다. 히브리어에서 이 단어는 말더듬이라는 단어에서 파생되었으며, 조롱은 다른 사람의 말을 반복하거나 조롱하는 사람의 목소리를 모방하는 것을 의미합니다. 시편 2:4, 욥기 22:19을 비교해 보세요. “평안한 자"라는 구절은 평온하거나 조용한 자, 욥 12:5; 사 32:18; 사 33:20; 그리고 나서 평안하게 사는 자, 방종과 사치 속에 사는 자, 아모스 6:1; 사 32:9, 사 32:11 을 가리킬 때 적절하게 쓰입니다. 여기서는 우리 말로 “편안한 환경에 있는” 사람들, 부유한 사람들, 수고할 필요가 없는 사람들, 경박하고 유행에 민감한 사람들, 상류층에 있는 사람들을 가리키는 것으로 보입니다. 그 경멸은 그 부류에서 왔다는 사실로 인해 더욱 악화되었습니다. 낮은 사람, 무지한 사람, 평범한 사람이 아니라 세련되었다고 자처하며 화려함, 계급, 유행의 세계에서 구별되는 사람들에게서 나옵니다. 아무리 선량한 사람이라 할지라도(인간의 본성이 그러하죠), 낮은 계층의 사람들이 경멸하는 것보다 훨씬 더 견디기 어렵습니다. 후자의 경우에는 경멸을 경멸로 맞설 수 있다고 생각하지만, 전자의 경우에는 그렇지 않습니다. 우리는 우리보다 아래에 있는 사람들의 의견을 무시하고, 위에 있는 사람들의 의견에 영향을 받지 않는 사람은 거의 없습니다. 그리고 교만한 자, 즉 지위가 높거나 조건이 좋거나 느낌이 좋은 자를 경멸합니다. 본질적인 아이디어는 인류가 우러러보는 사람들에 대한 경멸이라는 것입니다. 종교인들은 항상 이런 일을 많이 겪어왔으며, 실제로 재물을 잃거나 육체적 고통과 형벌보다 종교의 실체와 힘을 더 가혹하게 시험하는 경우가 많습니다. 위대하고 고귀하고 과학적이고 경박하고 유행에 민감한 사람들의 경멸을 견딜 수 있다면 우리는 많은 것을 견딜 수 있으며, 위대하고 고귀한 사람들의 존경과 칭찬을 받는다면 그것은 우리 종교의 현실과 힘에 대한 매우 확실한 시험입니다. 경건은 박해보다 이런 것들에 의해 더 자주 견제되고 가려집니다. 경박하고 유행에 민감한 사람들이 그 위에 날아들 때 경건함이 밝게 빛나는 경우는 왕자들이 힘으로 경건을 짓밟으려 할 때보다 더 드뭅니다. 교회는 세상의 '행복한' 현장보다 핍박의 용광로 속에서 더 잘 그 사명을 수행해 왔습니다. |